Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AV
Anpassung an den Vertrag von Amsterdam
Vertrag von Amsterdam
Wiener Aktionsplan

Vertaling van "amsterdamer vertrag vorgenommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag von Amsterdam | Vertrag von Amsterdam zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | AV [Abbr.]

Verdrag van Amsterdam | Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | Wiener Aktionsplan

Actieplan van 1998 | Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd | Actieplan van Wenen




Anpassung an den Vertrag von Amsterdam

aanpassing aan Amsterdam | aanpassing aan het Verdrag van Amsterdam
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– unter Hinweis auf Artikel 138 Absatz 3 EG-Vertrag und die durch den Vertrag von Amsterdam darin vorgenommene Änderung,

– gezien de bij het Verdrag van Amsterdam aangebrachte wijziging van artikel 138, lid 3, van het EG-Verdrag,


F. in der Erwägung, dass die mit dem Vertrag von Amsterdam und später mit dem Vertrag von Nizza in Form von Artikel 7 in die Gründungsverträge eingefügten Texte in dem Entwurf eines Verfassungsvertrags bekräftigt werden und dass in diesem Entwurf eine Klärung der Texte vorgenommen wurde und eine Umwandlung in Artikel 58 erfolgte, in dem die Befugnis der Union festgeschrieben wird,

F. overwegende dat dezelfde ontwerpgrondwet de teksten bekrachtigt die achtereenvolgens door het Verdrag van Amsterdam en door het Verdrag van Nice in de basisverdragen zijn ingebracht onder artikel 7 van het EU-Verdrag, en dat dit ontwerp de teksten heeft verduidelijkt en omgezet in artikel 58 dat de bevoegdheid van de Unie terzake regelt,


41. verlangt - im Hinblick auf die seit der Unterzeichnung des Europol-Übereinkommens erfolgte Ausdehnung des Mandats von Europol und unter Berücksichtigung der durch den Amsterdamer Vertrag vorgenommen Erweiterung der Aufgaben von Europol - die Änderung des Artikels 35 Absatz 2 des Europol-Übereinkommens, nach welchem der Haushalt von Europol durch die Beiträge der Mitgliedstaaten und andere gelegentliche Einnahmen finanziert wird, mit dem Ziel der Eingliederung des Haushalts von Europol in den Haushalt der EG;

41. verzoekt - met het oog op de na de ondertekening van de Europol-Overeenkomst ingevoerde uitbreiding van het mandaat van Europol en de overeenkomstig de met het Verdrag van Amsterdam beoogde uitbreiding van de taken van Europol - om een wijziging van artikel 35, lid 2 van de Europol-Overeenkomst, waarin wordt bepaald dat de begroting van Europol wordt gefinancierd met bijdragen van de lidstaten en andere incidentele ontvangsten, met als doel de integratie van de begroting van Europol in de begroting van de EG;


Die Änderung, die durch den Vertrag von Amsterdam an Artikel 138 des EG-Vertrags (Artikel 190 des konsolidierten Vertrags) vorgenommen wird, stellt eine nicht unwesentliche politische Entwicklung im Hinblick auf die Annahme eines Wahlsystems für die Wahl der Mitglieder des Europäischen Parlaments dar.

De wijziging die bij het Verdrag van Amsterdam is aangebracht in artikel 138 van het EG-Verdrag (artikel 190 van het geconsolideerd Verdrag), vormt een belangrijke politieke ontwikkeling die perspectieven biedt voor de vaststelling van een kiesstelsel voor de verkiezing van de leden van het Europees Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- unter Hinweis auf Artikel 138 Absatz 3 EG-Vertrag und die durch den Vertrag von Amsterdam darin vorgenommene Änderung,

- gezien de bij het Verdrag van Amsterdam aangebrachte wijziging van artikel 138, lid 3 van het EG-Verdrag,


Die jüngsten in Kraft befindlichen Änderungen wurden mit dem Vertrag von Amsterdam (2. Oktober 1997) vorgenommen.

De laatste wijzigingen die thans van kracht zijn, zijn geïntroduceerd bij het Verdrag van Amsterdam dat op 2 oktober 1997 is ondertekend.




Anderen hebben gezocht naar : vertrag von amsterdam     wiener aktionsplan     amsterdamer vertrag vorgenommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amsterdamer vertrag vorgenommen' ->

Date index: 2024-12-30
w