Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «am selben datum organisiert » (Allemand → Néerlandais) :

3° wenn er von der Durchführung eines internationalen oder nationalen Wettbewerbs Kenntnis hat, der von einer Sportinstanz der Sportvereinigung der Französischsprachigen Fischer Belgiens am selben Ort und am selben Datum organisiert wird;

3° als hij op de hoogte wordt gebracht van het verloop van een internationale of nationale wedstrijd georganiseerd door een sportinstantie van de "Fédération sportive des Pêcheurs francophones de Belgique" op dezelfde plaats en tijdens dezelfde periode;


Aufgrund der am 24. Oktober 2017 abgegebenen günstigen Stellungnahme des ÖDW-OGD4 über 8 Abänderungen und der am selben Datum abgegebenen bedingt günstigen Stellungnahme über 4 weitere Abänderungen (05.02, 05.03, 05.06 und 05.07);

Gelet op het gunstig advies van de Waalse Overheidsdienst-DGO4 op 8 wijzigingen en het voorwaardelijk gunstig advies op de 4 andere wijzigingen (05.02, 05.03, 05.06 en 05.07), uitgebracht op 24 october 2017;


Aufgrund der am 9. Oktober 2017 abgegebenen günstigen Stellungnahme des ÖDW-OGD4 über 5 Abänderungen und der am selben Datum abgegebenen bedingt günstigen Stellungnahme über 3 weitere Abänderungen (02.02, 02.04 und 02.05);

Gelet op het gunstig advies van de Waalse Overheidsdienst-DGO4 op 5 wijzigingen en het voorwaardelijk gunstig advies op de 3 andere wijzigingen (02.02, 02.04 en 02.05), uitgebracht op 9 october 2017;


Am selben Datum hat der belgische Staat der Europäischen Kommission mitgeteilt, dass er eine Garantieregelung eingerichtet hat zugunsten der natürlichen Personen, die Gesellschafter von zugelassenen Genossenschaften sind, die entweder der aufsichtsrechtlichen Kontrolle der Belgischen Nationalbank unterliegen oder mindestens die Hälfte ihrer Aktiva in eine Einrichtung investiert haben, die einer solchen Kontrolle unterliegt.

Op diezelfde datum geeft de Belgische Staat de Europese Commissie kennis van het feit dat hij een garantieregeling heeft opgezet ten gunste van de vennoten, natuurlijke personen, van erkende coöperatieve vennootschappen die ofwel onder prudentieel toezicht van de Nationale Bank van België staan, ofwel ten minste de helft van hun activa hebben geïnvesteerd in een instelling die onder dergelijk toezicht staat.


2° wenn für einen am selben Ort und am selben Datum organisierten Fischfangwettbewerb bereits eine Genehmigung erteilt wurde;

2° als een hengelwedstrijd georganiseerd op dezelfde plaats en op dezelfde datum reeds over een machtiging beschikt


Durch Ministerialerlass vom 25. Juli 2016, der am selben Datum in Kraft tritt, wird die der « SA All Clean Environnement » durch Ministerialerlass vom 10. Juli 2012 erteilte Zulassung als Sammler und Transporteur von gefährlichen Abfällen und von Altölen ausgesetzt.

Bij ministerieel besluit van 25 juli 2016, dat in werking treedt op 25 juli 2016, wordt de bij ministerieel besluit van 10 juli 2012 aan de NV « All Clean Environnement » verleende erkenning als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën opgeschort.


18. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. September 2008 über die Unterstützung der Forschung, der Entwicklung und der Innovation in der Wallonie Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20 und 87 § 1; Aufgrund des Dekrets vom 3. Juli 2008 über die Unterstützung der Forschung, der Entwicklung und der Innovation in der Wallonie, Artikel 25/1, 57, 74, 77, 103, 119 und 120; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. September 2008 über die Unterstützung der Forschung, der Entwicklung und der Innovation in der Wallonie; Aufgrund des am 21. September 2015 abgegebenen Gutachtens des ...[+++]

18 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering houdende wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 september 2008 betreffende de steun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie in Wallonië De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, de artikelen 20 en 87, § 1; Gelet op het decreet van 3 juli 2008 betreffende de steun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie in Wallonië, de artikelen 25/1, 57, 74, 77, 103, 119 en 120; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 september 2008 betreffende de steun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie in Wallonië; Gele ...[+++]


3° ein Paragraph 7bis mit folgendem Wortlaut wird eingefügt: " § 7 bis. Wenn eine öffentliche Untersuchung gegebenenfalls im Rahmen eines Einspruchs organisiert wird, werden die Fristen für die Untersuchung des Einspruchs nach Paragraph 3 und 7 am Datum der Einsendung eines Schreibens, durch das bei der betroffenen Gemeinde die Organisation einer öffentlichen Untersuchung beantragt wird, unterbrochen.

; 3° er wordt een punt 7bis ingevoegd, luidend als volgt: « § 7 bis. Wanneer een openbaar onderzoek georganiseerd wordt, desgevallend na beroep, worden de in de paragrafen 3 en 7 bedoelde termijnen voor de behandeling van het beroep onderbroken tot de datum van verzending van een schrijven waarin de betrokken gemeente erom verzocht wordt een openbaar onderzoek te organiseren.


– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission vom 29. Juni 2011 mit dem Titel „Ein Haushalt für ‚Europa 2020‘“ (COM(2011)0500) und des Arbeitsdokuments der Kommission vom selben Datum mit dem Titel „A Budget for Europe 2020: the current system of funding, the challenges ahead, the results of stakeholders consultation and different options on the main horizontal and sectoral issues“ (SEC(2011)0868),

gezien de mededeling van de Commissie met de titel "Een begroting voor Europa 2020" (COM(2011)0500) van 29 juni 2011 en het werkdocument van de Commissie met de titel "Een begroting voor Europa 2020: het huidige financieringssysteem, de toekomstige uitdagingen, de resultaten van de raadpleging van belanghebbenden en verschillende opties inzake de belangrijkste horizontale en sectorale kwesties" (SEC(2011)0868) van dezelfde datum,


– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission vom 29. Juni 2011 mit dem Titel „Ein Haushalt für Europa 2020“ (KOM(2011)0500) und des Arbeitsdokuments der Kommission vom selben Datum mit dem Titel „A Budget for Europe 2020: the current system of funding, challenges ahead, results of stakeholders consultations and different options on the main horizontal and sectoral issues“ (SEK(2011)0868),

gezien de mededeling van de Commissie van 29 juni 2011 met de titel „Een begroting voor Europa 2020” (COM(2011)0500), en het werkdocument van de Commissie van dezelfde datum met de titel „Een begroting voor Europa 2020: het huidige financieringssysteem, de toekomstige uitdagingen, de resultaten van de raadpleging van belanghebbenden en verschillende opties inzake de belangrijkste horizontale en sectorale kwesties” (SEC(2011)0868),




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'am selben datum organisiert' ->

Date index: 2025-06-09
w