Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alters ersten mal öffentlich diskutiert wurde " (Duits → Nederlands) :

Ein Lernpflichtiger, der zwei Mal nacheinander nicht besteht oder sich beim ersten Mal nicht bei dem Prüfungsausschuss eingeschrieben hat, bevor er am 1. Januar des Schuljahres das Alter von 11 Jahren erreicht hat, muss sich entweder wieder in dem Unterricht einschreiben, der durch die Behörde zur Erfüllung der Lernpflicht anerkannt wurde, oder in eine der folgenden Schulen: 1. Europäische Schulen; 2. internationale Schulen, die ...[+++]

Een leerplichtige die tweemaal op rij niet slaagt of die zich de eerste keer niet inschreef bij de examencommissie voor hij de leeftijd van 11 jaar bereikte op 1 januari van het schooljaar, dient zich opnieuw in te schrijven, hetzij in het onderwijs dat door de overheid erkend werd voor het vervullen van de leerplicht, hetzij in één van de volgende scholen : 1° Europese scholen; 2° Internationale scholen die door het International Baccalaureate (IB) te Genève geaccrediteerd zijn; 3° Internationale scholen waarvan de studiebewijzen, na een gelijkwaardigheidsonderzoek door het Agentschap voor Kwaliteit in het Onderwijs, als geli ...[+++]


AGE, die Europäische Plattform für ältere Menschen, merkte an, dass aufgrund des Europäischen Jahres das Augenmerk auf ein erst in jüngerer Zeit thematisiertes Diskriminierungsmerkmal gerichtet werden konnte – das Alter[19]: Es läutete einen Durchbruch in mehreren Ländern ein, in denen Diskriminierung aufgrund des Alters zum ersten Mal öffentlich diskutiert wurde.

Volgens AGE, het Europees ouderenplatform, was het succes van het EJGK erin gelegen dat het de mensen beter bewust had gemaakt van een betrekkelijk nieuwe discriminatiegrond, namelijk leeftijd[19] het EJGK bracht een doorbraak teweeg in verscheidene landen waar leeftijdsdiscriminatie voor de eerste maal een thema was geworden in het publiek debat.


Deshalb freue ich mich sehr, dass diese Eurobarometer-Umfrage zum ersten Mal aus der regionalen Perspektive durchgeführt wurde, wodurch wir die öffentliche Wahrnehmung in den Regionen Europas besser nachvollziehen können".

Daarom ben ik verheugd dat deze Eurobarometer voor de eerste keer de zaken regionaal bekijkt, waardoor we beter kunnen begrijpen hoe in de regio's over Europa wordt gedacht".


– (NL) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, als die Sozialagenda der Kommission letztes Jahr zum ersten Mal diskutiert wurde, sagte ich, dass ich der Meinung sei, dem Programm mangele es an Ambition, dass es zu wenig sei und zu spät kommt.

- Voorzitter, collega's, bij de eerste bespreking van de sociale agenda van de Commissie vorig jaar heb ik gezegd dat ik vond dat het programma leed aan een gebrek aan ambitie, dat het kon worden gekenmerkt met too little too late.


1. begrüßt die Reform des außenpolitischen Instrumentariums der EU aus dem Jahre 2006, mit der zum ersten Mal in einer Verordnung ein klarer Rahmen für die Ausgaben der EU für öffentliche Entwicklungshilfe (ODA), das Finanzierungsinstrument für die Entwicklungszusammenarbeit (DCI), geschaffen wurde;

1. is ingenomen met de hervorming in 2006 van de communautaire instrumenten voor het buitenlands beleid, waarbij voor het eerst een duidelijk tijdschema is vastgesteld voor de officiële ontwikkelingshulp (ODA) van de EU in het kader van één verordening, het DCI;


1. begrüßt die Reform des außenpolitischen Instrumentariums der EU aus dem Jahre 2006, mit der zum ersten Mal in einer Verordnung ein klarer Rahmen für die öffentliche Entwicklungshilfe der EU, das Finanzierungsinstrument für die Entwicklungszusammenarbeit (DCI), geschaffen wurde;

1. is ingenomen met de hervorming in 2006 van de communautaire instrumenten voor het buitenlands beleid, waarbij voor het eerst een duidelijk tijdschema is vastgesteld voor de officiële ontwikkelingshulp (ODA) van de EU in het kader van één verordening, het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking (DCI);


Dieses Thema wurde zum ersten Mal auf dem informellen Rat „Justiz und Inneres“ am 1. Oktober 2007 diskutiert.

Het onderwerp werd voor het eerst besproken op de informele Raad voor justitie en binnenlandse zaken op 1 oktober 2007.


jeden Mitgliedstaat, in dem der Emittent seinen eingetragenen Sitz hat, in dem er zum ersten Mal zum Handel auf einem geregelten Markt zugelassen wurde oder in dem er die Wertpapiere öffentlich anzubieten oder die Handelszulassung für andere Wertpapiere zu beantragen gedenkt, nach Wahl ...[+++]

de lidstaat waar een emittent zijn statutaire zetel heeft, waar hij voor de eerste maal is toegelaten tot de handel op een gereglementeerde markt of waar hij de effecten openbaar wil aanbieden of toelating tot de handel in andere effecten wil aanvragen, naar keuze van de emittent ;


Die hochrangige Arbeitsgruppe über die Finanzierung von TEN-Verkehrsprojekten im Rahmen von öffentlich-privaten Partnerschaften wurde auf Initiative von Neil Kinnock mit Zustimmung des Rates "Verkehr" eingesetzt und beriet zum ersten Mal im September 1996.

De Groep op hoog niveau betreffende partnerschap tussen de overheids- en de particuliere sector voor de financiering van projecten op het gebied van het Trans-Europese vervoersnet, die met instemming van de Raad Vervoer is ingesteld door Neil Kinnock, kwam voor het eerst bijeen in september 1996.


w