Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alter sechs jahren getroffen " (Duits → Nederlands) :

14. Kinderhort: Dienstleister, der die Betreuung von Kindern im Alter von vier Monaten bis zu sechs Jahren punktuell und kurzzeitig in kollektiver Form gewährleistet;

14° initiatief voor occasionele kinderopvang : dienstverrichter die kinderen van vier maanden tot zes jaar af en toe en voor korte duur in collectieve vorm opvangt;


" , sowie die effektiven Dienste, die ein Personalmitglied in einer Einrichtung zur Betreuung von Kindern im Alter von drei bis sechs Jahren, die von einer Gebietskörperschaft eines Mitgliedstaates der Europäischen Union organisiert, subventioniert oder anerkannt ist, geleistet hat" .

" , alsook alle werkelijke diensten die een personeelslid heeft verricht in een instelling voor de opvang van kinderen tussen drie en zes jaar die door een territoriale entiteit van een lidstaat va de Europese Unie georganiseerd, gesubsidieerd of erkend is" .


Die in Artikel 11 § 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. September 2015 genannten Koeffizienten lauten wie folgt: 1° Rinder von 2 Jahren und älter, Pferde von 1 Jahr und älter: 1 GVE; 2° Rinder von null bis sechs Monaten: 0,4 GVE; 3° Rinder von 6 Monaten bis 2 Jahren: 0,6 GVE; 4° Schafe oder Ziegen von mehr als sechs Monaten: 0,15 GVE; 5° Hirsche von mehr als sechs Monaten: 0,25 GVE.

De coëfficiënten bedoeld in artikel 11, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 zijn de volgende : 1° runderen van twee jaar en ouder, paardachtigen van één jaar en ouder : 1 GVE; 2° runderen van nul tot zes maanden : 0,4 GVE; 3° runderen tussen zes maanden en twee jaar : 0,6 GVE; 3° schapen of geiten ouder dan zes maanden : 0,15 GVE; 5° hertachtingen ouder dan zes maanden : 0,25 GVE.


Wir haben unsererseits diese Ausnahmeregelung für jene Mitgliedstaaten akzeptiert, die bereits entsprechende gesetzliche Regelungen für Kinder im Alter über sechs Jahren getroffen haben.

Wij hebben ingestemd met deze uitzondering voor lidstaten die reeds wetgeving hebben ingevoerd voor kinderen ouder dan zes jaar.


Nach Meinung der Kommission werden Kinder im Alter von sechs Jahren gefährlich und müssen daher Fingerabdrücke abliefern, die ab diesem Alter in persönliche Reisepässe aufgenommen werden, während das Europäische Parlament sein „demokratisches Feingefühl“ demonstriert und denkt, dass Kinder erst erkennungsdienstlich behandelt werden müssen, wenn sie etwas älter sind, nämlich 12 Jahre.

De Commissie is van mening dat een kind gevaarlijk begint te worden op de leeftijd van zes jaar (!) en dat daarom vanaf deze leeftijd vingerafdrukken moeten worden afgenomen in individuele paspoorten. Het Europees Parlement heeft daarentegen blijk willen geven van zijn “democratische gevoeligheid” door te oordelen dat persoonsgegevens van kinderen pas vanaf een hogere leeftijd, dat wil zeggen vanaf twaalf jaar, mogen worden opgeslagen!


Vor sechs Jahren wurden Rechtsvorschriften der Gemeinschaft zur Bekämpfung von Diskriminierungen aus Gründen der Rasse, der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung erlassen.

Zes jaar geleden is EU-wetgeving ingevoerd met het oog op de bestrijding van discriminatie op grond van ras of etnische afstamming, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd en seksuele geaardheid.


Nach Jahren – zu vielen Jahren – des Insistierens hat das Europäische Parlament sichergestellt, dass das Vorsorgeprinzip angewendet und der Einsatz dieser Stoffe untersagt wird, die wahrscheinlich schon bei Millionen von Kindern zu Gesundheitsproblemen geführt haben, wie eine jüngste schwedische Studie zeigt, die nach der Untersuchung von mehr als 11 000 Kindern im Alter von bis zu sechs Jahren zu dem Schluss kam, dass ihre Aussichten, an Asthma und verschiedenen Allergien zu leiden, drei Mal höher sind als bei Kindern, d ...[+++]

Het Europees Parlement heeft na jarenlang – te lang – aandringen voor elkaar gekregen dat het voorzorgsbeginsel gaat prevaleren doordat het gebruik van deze stoffen wordt verboden, een gebruik dat waarschijnlijk al gezondheidsproblemen heeft veroorzaakt bij miljoenen kinderen, zoals blijkt uit een recente Zweedse studie waarin geconstateerd wordt, na analyse van meer dan elfduizend kinderen tot de leeftijd van zes jaar, dat de kans dat ze astma en diverse allergieën ontwikkelen drie maal zo groot is in vergelijking met kinderen die ni ...[+++]


Da Kinder unter drei Jahren Spielzeug und Babyartikel, die DINP, DIDP und DNOP enthalten und die für Kinder im Alter zwischen drei und sechs Jahren bestimmt sind, in den Mund nehmen können, ist es notwendig, Kennzeichnungsregeln festzulegen.

Kinderen van minder dan drie jaar kunnen ook speelgoed en kinderverzorgingsartikelen die DINP, DIDP en DNOP bevatten en die bestemd zijn voor kinderen van drie tot zes jaar, in de mond stoppen en dus is het nodig dat er etiketteringsvoorschriften worden vastgelegd.


2 Nachlässe zwischen einer Person und dem Kind, das sie als Pflegeelternteil im Sinne von Artikel 1, 5 des Dekrets vom 4. März 1991 über die Jugendhilfe, oder als Vormund, Gegenvormund oder offiziöser Vormund im Sinne von Titel X des ersten Buchs des Zivilgesetzbuches grossgezogen hat, vorausgesetzt, dass das Kind vor dem Alter von einundzwanzig Jahren und während eines ununterbrochenen Zeitraums von sechs Jahren den Beistand und die Pflege, die die Kinder normalerweise von ihren Eltern erhalten, ausschliesslich o ...[+++]

2 de verkrijgingen tussen een persoon en het kind dat hij als opvangouder opgevoed heeft in de zin van artikel 1, 5, van het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd, of als voogd, toeziend voogd of pleegvoogd in de zin van titel X van boek I van het Gerechtelijk Wetboek, op voorwaarde dat het kind vóór de leeftijd van eenentwintig jaar bereikt te hebben en gedurende zes onafgebroken jaren, uitsluitend of hoofdzakelijk van die persoon, of eventueel van die persoon en zijn echtgenoot of zijn wettelijk samenwonende tezamen, de hulp en de verzorging heeft gekregen ...[+++]


Es gilt, Entscheidungen zu treffen, Investitionen zu tätigen, und hinsichtlich dieser Entscheidung, die in Essen vor sechs Jahren getroffen worden war, gibt es noch immer keine konkreten Hinweise darauf, daß sie realisiert wird.

Er moeten keuzes gemaakt worden en investeringen worden gedaan. In Essen zijn deze keuzes gemaakt, maar na zes jaar zijn de plannen nog altijd niet concreet ten uitvoer gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alter sechs jahren getroffen' ->

Date index: 2023-09-14
w