Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allgemeinen vollständigen abrüstung " (Duits → Nederlands) :

Wir sind uns bewusst, dass geeignete Schritte mit dem Ziel einer allgemeinen vollständigen Abrüstung uns im Hinblick auf die Nichtverbreitungsziele weiter voranbringen können und wir sind entschlossen, unseren Teil zur Lösung von Problemen beizutragen, die sich aus Instabilität und Unsicherheit in bestimmten Regionen und Konfliktsituationen ergeben, auf die viele Rüstungsprogramme zurückzuführen sind, denn wir sind uns der Tatsache bewusst, dass Instabilität nicht aus dem Nichts entsteht.

Wij erkennen dat geschikte stappen om te komen tot een algehele en volledige ontmanteling van MVW kunnen bijdragen tot de bevordering van non-proliferatiedoelstellingen, en wij zijn vastbesloten onze verantwoordelijkheid op ons te nemen bij het aanpakken van de problemen van regionale instabiliteit en onveiligheid, alsmede van conflictsituaties, die aan tal van bewapeningsprogramma's ten grondslag liggen, in de wetenschap dat instabiliteit niet in een vacuüm ontstaat.


„Jede Vertragspartei verpflichtet sich, in redlicher Absicht Verhandlungen zu führen über wirksame Maßnahmen zur Beendigung des nuklearen Wettrüstens in naher Zukunft und zur nuklearen Abrüstung sowie über einen Vertrag zur allgemeinen und vollständigen Abrüstung unter strenger und wirksamer internationaler Kontrolle.“

“Elk van de partijen bij dit verdrag verbindt zich ertoe, te goeder trouw onderhandelingen te voeren over doeltreffende maatregelen met betrekking tot spoedige beëindiging van de nucleaire bewapeningswedloop en tot nucleaire ontwapening en over een verdrag inzake algemene en volledige ontwapening onder strenge en doeltreffende internationale controle”.


B. in der Erwägung, dass alle Vertragsstaaten gemäß Artikel VI des NVV verpflichtet sind, „in redlicher Absicht Verhandlungen zu führen über wirksame Maßnahmen zur Beendigung des nuklearen Wettrüstens in naher Zukunft und zur nuklearen Abrüstung sowie über einen Vertrag zur allgemeinen und vollständigen Abrüstung unter strenger und wirksamer internationaler Kontrolle“,

B. overwegende dat artikel VI van het Non-proliferatieverdrag de verplichting bevat aan het adres van alle bij het verdrag aangesloten staten om "in goed vertrouwen onderhandelingen te voeren over effectieve maatregelen om de nucleaire wapenrace op een zo vroeg mogelijk tijdstip te stoppen en over nucleaire ontwapening, alsook over een verdrag inzake algemene en volledige ontwapening onder een strikte en effectieve internationale controle",


G. in der Erwägung, dass alle Vertragsparteien gemäß Artikel VI des NVV verpflichtet sind, "in redlicher Absicht Verhandlungen zu führen über wirksame Maßnahmen zur Beendigung des atomaren Wettrüstens in naher Zukunft und zur aatomaren Abrüstung sowie über einen Vertrag zur allgemeinen und vollständigen Abrüstung unter strenger und wirksamer internationaler Kontrolle",

G. overwegende dat artikel VI van het NPV de verplichting bevat voor alle staten die partij bij het verdrag zijn om "te goeder trouw onderhandelingen te voeren over doeltreffende maatregelen gericht op beëindiging van de kernwapenwedloop in een vroeg stadium en op nucleaire ontwapening, en over een verdrag betreffende algemene en totale ontwapening onder strikt en doeltreffend internationaal toezicht",


G. in der Erwägung, dass alle Vertragsparteien gemäß Artikel VI des NVV verpflichtet sind, „in redlicher Absicht Verhandlungen zu führen über wirksame Maßnahmen zur Beendigung des nuklearen Wettrüstens in naher Zukunft und zur nuklearen Abrüstung sowie über einen Vertrag zur allgemeinen und vollständigen Abrüstung unter strenger und wirksamer internationaler Kontrolle“,

G. overwegende dat artikel VI van het NPV de verplichting bevat voor alle staten die partij bij het verdrag zijn om "te goeder trouw onderhandelingen te voeren over doeltreffende maatregelen gericht op beëindiging van de kernwapenwedloop in een vroeg stadium en op nucleaire ontwapening, en over een verdrag betreffende algemene en totale ontwapening onder strikt en doeltreffend internationaal toezicht",


F. in der Erwägung, dass Artikel VI des NVV die Verpflichtung aller Vertragsparteien enthält, „in redlicher Absicht Verhandlungen zu führen über wirksame Maßnahmen zur Beendigung des nuklearen Wettrüstens in naher Zukunft und zur nuklearen Abrüstung sowie über einen Vertrag zur allgemeinen und vollständigen Abrüstung unter strenger und wirksamer internationaler Kontrolle“,

F. overwegende dat artikel VI van het NPV de verplichting bevat voor alle staten die partij bij het verdrag zijn om "te goeder trouw onderhandelingen te voeren over doeltreffende maatregelen gericht op beëindiging van de kernwapenwedloop in een vroeg stadium en op nucleaire ontwapening, en over een verdrag betreffende algemene en totale ontwapening onder strikt en doeltreffend internationaal toezicht",




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allgemeinen vollständigen abrüstung' ->

Date index: 2024-07-13
w