Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allgemeinen grundsatz haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grünbuch über die allgemeinen Grundsätze des Lebensmittelrechts in der Europäischen Union

Groenboek over de algemene beginselen van het levensmiddelenrecht in de Europese Unie


Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Albanien über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme der Republik Albanien an Programmen der Gemeinschaft

Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Albanië inzake de algemene beginselen voor de deelname van de Republiek Albanië aan communautaire programma’s


Sonderausschuss für das Rahmenabkommen zwischen der EG und der Türkei über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme der Türkei an den Programmen der Gemeinschaft

Speciaal Comité voor de kaderovereenkomst tussen de EG en Turkije inzake de algemene beginselen voor de deelname van Turkije aan communautaire programma's
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn also spezifische Gründe in einem Einzelfall vorliegen, um von der allgemeinen Vermutung abzuweichen, dass der Mitgliedstaat des Aufenthalts die Prüfung durchführen sollte, wird in diesem speziellen Fall das Kindeswohl Vorrang vor dem allgemeinen Grundsatz haben.

Als er dus specifieke redenen zijn in een specifieke zaak om af te wijken van de algemene regel dat de lidstaat van verblijf de behandeling moet uitvoeren, heeft het belang van het kind voorrang op de algemene regel in dat specifieke geval.


Die Verordnung (EU) Nr. 182/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates legt die Regeln und allgemeinen Grundsätze bezüglich der Kontrollmechanismen der EU-Länder fest, die sie gegenüber der Ausübung der Durchführungsbefugnisse der Kommission haben.

In Verordening (EU) nr. 182/2011 van het Europees Parlement en de Raad staan de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de EU-landen de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren.


Indem es einer öffentlichen Behörde erlaubt wird, einen Arbeitnehmer, mit dem sie einen Arbeitsvertrag geschlossen hat, zu entlassen, ohne dass diese Behörde verpflichtet ist, diesen Arbeitnehmer vorher anzuhören, wird durch die Artikel 32 Nr. 3 und 37 § 1 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 ein Behandlungsunterschied zwischen diesen Arbeitnehmern und den statutarischen Bediensteten eingeführt, die das Recht haben, gemäß dem allgemeinen Grundsatz der guten Verwaltung audi alteram partem angehört zu werden.

Door een overheid toe te staan een werknemer met wie zij een arbeidsovereenkomst heeft gesloten, te ontslaan, zonder die overheid ertoe te verplichten die werknemer vooraf te horen, doen de artikelen 32, 3°, en 37, § 1, van de wet van 3 juli 1978 een verschil in behandeling ontstaan tussen die werknemers en de statutaire ambtenaren, die, overeenkomstig het algemeen beginsel van behoorlijk bestuur audi alteram partem, het recht hebben te worden gehoord.


Die durch die vorliegenden allgemeinen Grundsätze betroffenen Kredite des Kreditgebers sind die Kredite für Haushalte, die bis zu zwei unterhaltsberechtigte Kinder haben, oder für Haushalte, die bei dem Kreditgeber einen laufenden Kredit, den sie noch zurückzahlen, haben, und die einen Accesspack, einen Ecopack oder einen Renopack beantragen.

De kredieten van de lenende Maatschappij waarop deze algemene beginselen betrekking hebben, zijn die bestemd voor gezinnen met hoogstens twee kinderen ten laste of voor gezinnen die een krediet terugbetalen aan de lenende Maatschappij en die een accesspack, een ecopack of een rénopack aanvragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
stellt fest, dass im Zusammenhang mit Beschlüssen über Maßnahmen zur Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken entlang der Lebensmittelversorgungskette die Besonderheiten der einzelnen Märkte, die für sie geltenden rechtlichen Bestimmungen sowie die unterschiedliche Situation und die unterschiedlichen Herangehensweisen in den einzelnen Mitgliedstaaten, der Grad der Konsolidierung bzw. der Fragmentierung der Märkte sowie eine Reihe anderer wesentlicher Faktoren Berücksichtigung finden müssen, wobei auch das Wissen über bereits in einigen Mitgliedstaaten ergriffene Maßnahmen, die sich als wirksam erwiesen haben, zu nutzen ist; ist der Ansich ...[+++]

merkt op dat er bij het aannemen van maatregelen ter bestrijding van oneerlijke handelspraktijken binnen de voedselvoorzieningsketen rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van elke markt en de wettelijke voorwaarden die er gelden, de verschillende omstandigheden en benaderingen in afzonderlijke lidstaten, de graad van consolidatie of versnippering van afzonderlijke markten en andere betekenisvolle factoren, en daarbij ook voordeel te halen uit door een aantal lidstaten reeds getroffen maatregelen die effect blijken te sorteren; is van mening dat in alle voorgestelde reguleringsinspanningen op dit gebied moet worden vo ...[+++]


Die allgemeinen Grundsätze haben Verfassungsrang und können von jedermann vor Gericht geltend gemacht werden.

Deze algemene beginselen hebben een constitutionele status en burgers kunnen zich voor de rechter op deze beginselen beroepen.


12. Erinnert daran, dass von der Union abgeschlossene internationale Verträge mit den Bestimmungen der Unionsverträge vereinbar sein müssen, für die Institutionen sowie die Mitgliedstaaten verbindlich sind (Artikel 216 Absatz 2 AEUV) und gemäß der Rechtsprechung des EuGH integraler Bestandteil der Rechtsordnung der EU sind; betont, dass zur Anerkennung der direkten Auswirkung auf Bestimmungen von internationalen Verträgen diese hinsichtlich ihres Inhalts als bedingungslos und ausreichend genau erscheinen müssen, und von ihrem Wesen und ihrer allgemeinen Logik her nicht ausschließen dürfen, dass man sich darauf stützen kann“; weist auße ...[+++]

12. brengt in herinnering dat door de Unie gesloten internationale overeenkomsten verenigbaar moeten zijn met de bepalingen van de Verdragen, dat zij bindend zijn voor de instellingen en de lidstaten (artikel 216, lid 2, VWEU) en, volgens de vaste rechtspraak van het HvJ-EU, een integraal onderdeel vormen van de rechtsorde van de Unie; onderstreept dat het teneinde bepalingen van internationale overeenkomsten een directe werking toe te kennen noodzakelijk is dat deze bepalingen "inhoudelijk gezien onvoorwaardelijk en voldoende nauwkeurig lijken en mag noch de aard noch de opzet ervan zich tegen een dergelijke inroepbaarheid verzetten"; herinnert tevens aan de jurisprudentie van het HvJ-EU op grond waarvan de vereisten die voortvloeien uit ...[+++]


Damit alle Einlagensicherungssysteme auf gleiche Weise behandelt werden (unabhängig davon, ob sie Kredite an ein anderes System vergeben haben), sollte dieser Grundsatz zu einem allgemeinen Grundsatz bei allen Bankinsolvenzen erhoben werden, um die Gleichbehandlung sämtlicher Einlagensicherungssysteme sicherzustellen, dies jedoch nur in nationalem Rahmen.

Om alle garantiestelsels op dezelfde wijze te behandelen (ongeacht of zij een lening aan een ander stelsel hebben verstrekt), wordt dit beginsel algemeen toegepast in alle gevallen van een bankfaillissement en met het oog op de gelijke behandeling van alle garantiestelsels, maar uitsluitend in een nationaal kader.


Mit der Festschreibung der allgemeinen Grundsätze haben wir ganz richtig unterstrichen, dass in Fällen, in denen eine Frage in Übereinstimmung mit dem Urteil des Gerichtshofs in die Zuständigkeit der Gemeinschaft fällt, einerseits jegliche Diskriminierung zwischen Partnern innerhalb der Gemeinschaft pragmatisch auszuschließen ist und dass andererseits nach Möglichkeit „Open-Skies“-Vereinbarungen abgeschlossen werden sollten.

Met de algemene beginselen die nu zijn vastgelegd, benadrukken we op de juiste manier dat enerzijds, wanneer een kwestie overeenkomstig het arrest van het Hof onder de bevoegdheid van de Gemeenschap valt, elke vorm van discriminatie die zich in de praktijk tussen partners binnen de Gemeenschap zou kunnen voordoen, moet worden uitgesloten, en dat anderzijds waar mogelijk open sky-overeenkomsten moeten worden gesloten.


Aus dem Bericht geht hervor, dass alle EU-Länder die allgemeinen Grundsätze der Richtlinie nun umgesetzt haben.

In dit verslag staat dat EU-landen de algemene beginselen van de richtlijn ten uitvoer hebben gelegd.




Anderen hebben gezocht naar : allgemeinen grundsatz haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allgemeinen grundsatz haben' ->

Date index: 2023-05-29
w