Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allgemeine fortbildung eingestuft werden " (Duits → Nederlands) :

Die allgemeine Regelung sollte allen begünstigten Ländern gewährt werden, sofern sie nicht von der Weltbank als Länder mit hohem Einkommen eingestuft werden und sofern ihre Ausfuhren nicht ausreichend diversifiziert sind.

De algemene regeling moet worden toegekend aan alle begunstigde landen die door de Wereldbank niet als hooginkomensland zijn ingedeeld en waarvan de uitvoer onvoldoende gediversifieerd is.


Die Fortbildung umfasst die Teilnahme des Anwärters als Klassifizierer an einem Einstufungszyklus in seinem Schlachtbetrieb, bei dem vierzig Rinderschlachtkörper eingestuft werden.

De bijscholing omvat de deelname, in het slachthuis van de betrokken kandidaat classificateur, aan een indelingszitting waarin veertig runderkarkassen worden behandeld.


Hinsichtlich des Arguments der Kommission, nach dem die Möglichkeit der Behörden zur variablen Gestaltung der Rückerstattungen vom Vorliegen einer Ermessensbehandlung von Wirtschaftsbeteiligten außerhalb der bloßen Verwaltung der Steuereinnahmen nach objektiven Kriterien zu zeugen scheint, wodurch laut dem Gerichtshof die Einzelanwendung einer allgemeinen Maßnahme als selektive Maßnahme eingestuft werden kann , heben die französischen Behörden hervor, dass eine allgemeine Maßnahme, die alle Erzeuger umfasst, ab dem Wirtschaftsjahr 2009-2010 im Hinblick au ...[+++]

Voor wat betreft het argument van de Commissie dat het door de mogelijkheid die overheidsinstanties hebben om terugbetalingen te differentiëren lijkt alsof er sprake is van een behandeling van marktdeelnemers op discretionaire basis buiten het kader van enkel en alleen het beheer van belastingopbrengsten op basis van objectieve criteria, wat volgens het Hof van Justitie kan betekenen dat de individuele toepassing van een algemene maatregel de kenmerken krijgt van een selectieve maatregel , benadrukken de Franse autoriteiten dat een algemene maatregel voor alle producenten met ingang van het verkoopseizoen 2009/2010 is ...[+++]


Die Kommission wird die Rechtsvorschriften dahingehend ändern, dass recycelte Materialien immer dann wieder als Nicht-Abfälle eingestuft werden, wenn sie eine Reihe allgemeiner, EU-weit gültiger Bedingungen erfüllen.

De Commissie zal de wetgeving wijzigen zodat gerecycleerde materialen kunnen worden geclassificeerd als niet-afvalmateriaal wanneer zij voldoen aan een reeks algemene voorwaarden, die in de hele EU gelijk zullen zijn.


Die Kommission hätte von den beteiligten Parteien gern gewusst, ob sie den neuen oben genannten prioritären Bereichen zustimmen; welches die Vor- bzw. Nachteile der verschiedenen Modelle für die grenzübergreifende Dienstleistungserbringung sind, ob die Entwicklung einer "26. Regelung" erforderlich ist und welche Tätigkeiten davon profitieren könnten; wie die Verbraucher befähigt werden könnten, stärkeren Nutzen aus den Finanzprodukten zu ziehen und ob damit eine professionellere und unabhängigere Beratung, eine verbesserte Fortbildung allgemein oder auf ...[+++]

De Commissie zou van de belanghebbenden willen vernemen: of zij het eens zijn met de voorgestelde nieuwe prioritaire terreinen; welke voordelen/nadelen verbonden zijn aan de diverse modellen voor grensoverschrijdende dienstverrichting, of de sector voorstander is van de ontwikkeling van een 26ste regeling en welke bedrijfsactiviteiten daarvan eventueel zouden profiteren; hoe consumenten in staat kunnen worden gesteld om efficiënter met financiële producten om te gaan en of dit inhoudt dat er meer professioneel en onafhankelijk advies, een betere voorlichting of een grotere financiële basiskennis vereist zijn; of zij het eens zijn met ...[+++]


Für die Umweltbedingungen, die auf eine eingestufte Einrichtung oder Tätigkeit Anwendung finden, werden vorgeschrieben: 1. eine allgemeine Bewertung in den Fällen und für die Aspekte, die die Flämische Regierung zur Umsetzung europäischer Regelungen bestimmt; 2. eine gezielte Bewertung in den Fällen und für die Aspekte, die die Flämische Regierung zur Umsetzung von europäischen Regelungen oder in den Richtlinien im Sinne von Artikel 5.4.6/1 Absatz 3 bestimmt.

De milieuvoorwaarden van toepassing op een ingedeelde inrichting of activiteit worden onderworpen aan : 1° een algemene evaluatie in de gevallen en voor de aspecten die de Vlaamse Regering ter omzetting van Europese regelgeving bepaalt; 2° een gerichte evaluatie in de gevallen en voor de aspecten die de Vlaamse Regering ter omzetting van Europese regelgeving of in de richtlijnen, vermeld in artikel 5.4.6/1, derde lid, bepaalt.


9. fordert die Kommission auf, alle notwendigen Maßnahmen zur Korruptionsbekämpfung in den Empfängerländern zu treffen, wozu gegebenenfalls auch die Aussetzung der Auszahlungen zählen sollte; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, einen engen und regelmäßigen Dialog mit Partnerregierungen über Korruptionsprobleme zu unterhalten und dem Kapazitätsaufbaubedarf bestimmter Empfängerländer in Bezug auf Mechanismen für die Rechenschaftspflicht und die Korruptionsbekämpfung ausreichende Beachtung zu widmen; stellt fest, dass von den 27 AKP-Staaten, die sich nicht in einer instabilen Lage befinden und für die in den Länderstrategiepapieren für den zehnten EEF allgemeine Budgethil ...[+++]

9. verzoekt de Commissie de nodige maatregelen te nemen voor het bestrijden van corruptie in de ontvangende landen, met inbegrip van het zo nodig opschorten van betalingen; verzoekt de Commissie in dit verband een intensieve en geregelde dialoog met de regeringen van de partnerlanden voort te zetten over corruptiekwesties en voldoende aandacht te besteden aan de behoeften op het gebied van capaciteitsopbouw van bepaalde ontvangende landen, waarbij onder andere te denken valt aan mechanismen voor het afleggen van verantwoording en voor corruptiebestrijding; en stelt vast dat van de 27 ACS-staten die zich niet in een kwetsbare situatie bevinden en die volgens de landenstrategiedocumenten van het tiende EOF ...[+++]


Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die Beteiligung an oder die Anstiftung zu den in Artikel 3 genannten Handlungen als Straftat eingestuft werden und tragen allgemein dafür Sorge, dass pflichtwidrige Unterlassungen oder Handlungen, die Umweltschäden verursachen oder erhebliche Umweltschäden hervorrufen können, ebenfalls strafrechtlich verfolgt werden.

De lidstaten zorgen ervoor dat deelneming aan en aanstichting tot de in artikel 3 genoemde handelingen als strafbare feiten worden aangemerkt, en meer in het algemeen dat gedragingen bestaande in handelen of nalaten die schade aan het milieu toebrengen of veroorzaken, eveneens strafbaar worden gesteld.


Nur Länder, die gemäß der allgemein verbreiteten OECD-DAC-Definition als „Entwicklungsländer“ eingestuft werden, sollten im Rahmen dieser Verordnung als förderfähig angesehen werden.

Alleen landen die als "ontwikkelingsland"aan te merken zijn volgens de meest gangbare definitie zoals deze door OESO/DAC is opgesteld, mogen voor deze verordening in aanmerking komen.


Die allgemeine Regelung sollte allen begünstigten Ländern gewährt werden, sofern sie nicht von der Weltbank als Länder mit hohem Einkommen eingestuft werden und ihre Ausfuhren nicht ausreichend diversifiziert sind.

De algemene regeling dient te worden toegekend aan alle begunstigde landen, tenzij zij door de Wereldbank als hoge-inkomensland worden ingedeeld, en op voorwaarde dat hun uitvoer onvoldoende gediversifieerd is.


w