Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht unerhebliche Einnahme

Traduction de «allerdings unerheblich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht unerhebliche Einnahme

niet onaanzienlijke inkomsten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Effekte sind allerdings unerheblich, weil die Marktanteile des zusammengeschlossenen Unternehmens durch Arseus kaum steigen, das Unternehmen auf den nachgelagerten Märkten kaum vertreten ist und es starke Wettbewerber gibt.

Deze effecten zijn evenwel slechts miniem omdat Arseus slechts zorgt voor een zeer geringe verhoging van het marktaandeel van de fusieonderneming, zij een bescheiden positie op de downstream-markten bekleedt en er nog andere sterke concurrenten aanwezig zijn.


B. Holzkohlenöfen, zurückgreifen. Allerdings muss dabei das nicht unerhebliche gesundheitliche Risiko in Betracht gezogen werden.

Daarbij moet echter bedacht worden dat dit aanzienlijke risico’s voor de gezondheid met zich mee kan brengen.


Kürzlich durchgeführte Untersuchungen haben ergeben, dass es Auswirkungen auf den Handel gegeben hat, die allerdings unerheblich sind.

Onlangs verrichte studies wijzen enig nadelig effect uit op de handel, zij het in verwaarloosbare mate.


Allerdings trägt die Richtlinie 98/84/EG aufgrund der Tatsache, dass sie urheberrechtlich geschützte Inhalte und damit auch die Einnahmen der betreffenden Rechteinhaber vor Piraterie schützt, indirekt nicht unerheblich zum Schutz der Urheberrechte bei.

Dit neemt niet weg dat Richtlijn 98/84/EG indirect toch een significante bijdrage levert aan de auteursrechtelijke bescherming, doordat de inhoud waarop het auteursrecht van toepassing is beschermd wordt tegen piraterij, waarmee dus ook het inkomen van de rechthebbenden wordt beschermd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus bewegt sich der Vorschlag der Kommission im Rahmen der kapitalistischen Umstrukturierungen, die durch die Öffnung der Märkte, auf denen das Kapital noch mehr Gewinne abschöpfen kann, vorangetrieben werden. Die Aspekte, die der Vorschlag bezüglich der Freistellung von der Genehmigungspflicht für staatliche Beihilfen der Europäischen Union für kleine Unternehmen von allgemeinem Interesse, das heißt für Luft- und Schifffahrtunternehmen, behandelt, sind allerdings unerheblich.

Het voorstel van de Commissie past trouwens naadloos in het geheel van kapitalistische herstructureringen die de markten moeten helpen opengooien zodat het kapitaal verse winsten kan opstrijken. Het voorstel biedt nauwelijks ruimte voor uitzonderingen op Europese overheidssteun voor kleine bedrijven van algemeen belang en lucht- en scheepvaartbedrijven.


Es muss allerdings darauf hingewiesen werden, dass der Vertrag von Amsterdam gegenüber dem Vertrag von Maastricht eine nicht unerhebliche Neuerung in diesem Bereich mit sich gebracht hat, da darin klar die Ziele der strafrechtlichen Zusammenarbeit festgelegt werden und die Anwendungsverfahren gestärkt wurden.

Toch vormt het Verdrag van Amsterdam in vergelijking met het Verdrag van Maastricht een vernieuwing op dit belangrijke gebied, daar de doelstellingen van de justitiële samenwerking in strafzaken duidelijk worden vastgelegd en de procedures voor de toepassing worden versterkt.




D'autres ont cherché : nicht unerhebliche einnahme     allerdings unerheblich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerdings unerheblich' ->

Date index: 2025-06-14
w