Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allerdings noch einige operationen vorgenommen " (Duits → Nederlands) :

Auf diese Summe wird die Steuer nach den in den Artikeln 130 ff. festgelegten Regeln berechnet, nachdem allerdings noch einige Operationen vorgenommen wurden.

Op die som wordt de belasting berekend volgens de regels bepaald in de artikelen 130 en volgende, evenwel nadat enkele bewerkingen zijn uitgevoerd.


Es gibt allerdings noch einige Bereiche, die zu Besorgnis Anlass geben und die die Kommission mit den geeigneten Mitteln – gegebenenfalls auch mit Vertragsverletzungsverfahren – anzugehen gedenkt.

Er bestaan echter nog een aantal probleemgebieden die de Commissie met de daartoe in aanmerking komende middelen – met inbegrip van, zo nodig, inbreukprocedures – wil aanpakken.


Diese Konzepte wurden bereits für einige Bereiche entwickelt, die für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen, vor allem von KMU, ausschlaggebend sind: Verfahren zur Unternehmensgründung, Zugang zu Finanzierungsquellen, Unterstützungsdienste für Unternehmen, Gründerzentren, Unternehmensübertragung, Innovation und Forschung, Humanressourcen u. a. An der Entwicklung der entsprechenden politischen Instrumente wird allerdings noch gearbeitet.

Dergelijke instrumeneten zijn al ontwikkeld voor een aantal factoren die van cruciaal belang zijn voor het concurrentievermogen, met name van het MKB, bijvoorbeeld voor procedures bij de oprichting van nieuwe ondernemingen, de toegang tot financiering, ondersteunende diensten voor het bedrijfsleven, incubators, de overdracht van ondernemingen, innovatie, onderzoek en ontwikkeling en personele middelen.


Das Überwachungs- und Evaluierungssystem ist zum Großteil auf dem aktuellen Programm aufgebaut; allerdings werden einige Verbesserungen beim Datenerhebungs- und -analysesystem sowie beim Evaluierungs- und Überwachungsansatz vorgenommen (aufgrund der Empfehlungen aus der Evaluierung des aktuellen Programms):

Het toezicht- en evaluatiesysteem zal grotendeels gebaseerd zijn op dat van het huidige programma, maar de volgende verbeteringen zullen aangebracht worden aan het gegevensinzamelings- en analysesysteem en aan de evaluatie- en toezichtmethode (als gevolg van de aanbevelingen uit de evaluaties van het huidige programma):


Es gibt allerdings noch einige Bereiche, die zu Besorgnis Anlass geben und die die Kommission mit den geeigneten Mitteln – gegebenenfalls auch mit Vertragsverletzungsverfahren – anzugehen gedenkt.

Er bestaan echter nog een aantal probleemgebieden die de Commissie met de daartoe in aanmerking komende middelen – met inbegrip van, zo nodig, inbreukprocedures – wil aanpakken.


Mehrere Mitgliedstaaten müssen allerdings noch einige Anstrengungen unternehmen, um zu einer vollständigen und ordnungsgemäßen Umsetzung zu gelangen.

Toch moet er in een aantal lidstaten nog heel wat werk worden verzet, voordat er sprake is van een volledige en juiste omzetting van de richtlijn.


Das Überwachungs- und Evaluierungssystem ist zum Großteil auf dem aktuellen Programm aufgebaut; allerdings werden einige Verbesserungen beim Datenerhebungs- und -analysesystem sowie beim Evaluierungs- und Überwachungsansatz vorgenommen (aufgrund der Empfehlungen aus der Evaluierung des aktuellen Programms):

Het toezicht- en evaluatiesysteem zal grotendeels gebaseerd zijn op dat van het huidige programma, maar de volgende verbeteringen zullen aangebracht worden aan het gegevensinzamelings- en analysesysteem en aan de evaluatie- en toezichtmethode (als gevolg van de aanbevelingen uit de evaluaties van het huidige programma):


Allerdings bestehen noch einige Hindernisse, die auf europäischer Ebene beseitigt werden müssen.

Er blijven evenwel nog enige belemmeringen bestaan die op pan-Europees niveau moeten worden aangepakt.


Allerdings gibt es noch einige Probleme, und bei der Bewertung wurden in einigen IT-Systemen Schwachstellen festgestellt, die beseitigt werden sollten.

Dit betekent echter niet dat er geen problemen meer zijn; de evaluatie heeft een aantal tekortkomingen van bepaalde IT-systemen aan het licht gebracht waaraan iets moet worden gedaan.


Als die Kommission ihren ersten Bericht annahm, hatten einige Mitgliedstaaten (Deutschland, Frankreich, Irland, Luxemburg) zur Umsetzung des Rahmenbeschlusses bereits neue Rechtsvorschriften zur Ergänzung oder Anpassung ihres geltenden Strafrechts erlassen, die allerdings noch nicht in Kraft getreten waren.

Ten tijde van de vaststelling door de Commissie van haar eerste verslag had een aantal lidstaten (Duitsland, Frankrijk, Ierland, Luxemburg) reeds nieuwe wetgeving gemaakt ter aanvulling of wijziging van het bestaande strafrecht en met name gericht op de tenuitvoerlegging van het kaderbesluit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerdings noch einige operationen vorgenommen' ->

Date index: 2024-12-21
w