Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allerdings muß sie offen » (Allemand → Néerlandais) :

Sie begrüßt daher die unlängst angenommene, überarbeitete Verordnung über eine Gemeinschaftsregelung für die Kontrolle der Ausfuhr von Gütern und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck, die entscheidend zur größeren Verfügbarkeit von Verschlüsselungsprodukten beigetragen hat, erkennt allerdings auch an, daß parallel hierzu der Dialog zwischen den Nutzern, der Industrie und den Strafverfolgungsbehörden verbessert werden muß.

De Commissie is daarom blij met de onlangs goedgekeurde herziene verordening inzake goederen voor tweeërlei gebruik, die in belangrijke mate bijdraagt tot een grotere beschikbaarheid van encryptieproducten, waarbij zij tegelijkertijd erkent dat dit moet samengaan met een betere dialoog tussen gebruikers, bedrijfsleven en rechtshandhavingsinstanties.


Die offene Koordinierungsmethode hat ihren Wert erwiesen, indem sie Partnerschaften und neue Arbeitsverfahren vorangebracht hat, wobei allerdings deutliche Unterschiede zwischen Mitgliedstaaten zu bemerken sind.

De open coördinatiemethode heeft haar waarde bewezen door de bevordering van samenwerkingsverbanden en nieuwe werkmethoden, zij het dat er zich tussen de lidstaten opvallende verschillen voordoen.


Allerdings muß sie offen und für alle Interessenten zugänglich sein.

Deze structuur dient echter open en toegankelijk voor alle geïnteresseerde partijen te zijn.


Je mehr sich die Informationsgesellschaft entwickelt, desto transparenter muß sie sein, und je intelligenter sie ist, desto offener muß sie werden.

Hoe meer ze zich tot informatiemaatschappij ontwikkelt, hoe groter de behoefte aan openheid en hoe geciviliseerder ze is, hoe groter de openbaarheid.


Allerdings muß man wissen ­ was vielen von Ihnen nicht bekannt ist ­, daß dieses Problem faktisch die Einigung über das Fünfte Rahmenprogramm sehr lange Zeit verhindert hat, weil der Rat der GFS die Mittel kürzen und sie zugleich gewissermaßen für die Gesamtkosten des Rückbaus aufkommen lassen wollte.

We moeten ons realiseren – en velen onder u doen dit niet – dat dit probleem lange tijd een akkoord over het vijfde kaderprogramma in de weg heeft gestaan.


Der Herr Kommissar ist manchmal Meister darin, „um eine Sache herumzureden“, der Frage geschickt aus dem Wege zu gehen und sie nicht zu beantworten. Wenn die Kommission allerdings will, daß die Landbevölkerung ihre Positionen mitträgt, muß sie Licht ins Dunkel bringen und deutlich werden.

De commissaris is soms een meester in het omzeilen en onbeantwoord laten van vragen.


Die offene Koordinierungsmethode hat ihren Wert erwiesen, indem sie Partnerschaften und neue Arbeitsverfahren vorangebracht hat, wobei allerdings deutliche Unterschiede zwischen Mitgliedstaaten zu bemerken sind.

De open coördinatiemethode heeft haar waarde bewezen door de bevordering van samenwerkingsverbanden en nieuwe werkmethoden, zij het dat er zich tussen de lidstaten opvallende verschillen voordoen.


Sie begrüßt daher die unlängst angenommene, überarbeitete Verordnung über eine Gemeinschaftsregelung für die Kontrolle der Ausfuhr von Gütern und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck, die entscheidend zur größeren Verfügbarkeit von Verschlüsselungsprodukten beigetragen hat, erkennt allerdings auch an, daß parallel hierzu der Dialog zwischen den Nutzern, der Industrie und den Strafverfolgungsbehörden verbessert werden muß.

De Commissie is daarom blij met de onlangs goedgekeurde herziene verordening inzake goederen voor tweeërlei gebruik, die in belangrijke mate bijdraagt tot een grotere beschikbaarheid van encryptieproducten, waarbij zij tegelijkertijd erkent dat dit moet samengaan met een betere dialoog tussen gebruikers, bedrijfsleven en rechtshandhavingsinstanties.


Zur Effizienzsteigerung der Gemeinschaftstätigkeit im Sinne einer Multiplikatorfunktion muß weiter darauf geachtet werden, daß die geförderten Strukturen über den Kreis der unmittelbar geförderten Personen hinaus offen sind, daß sie also so einzurichten sind, daß auch nicht geförderten Studenten maximal der gemeinschaftliche Mehrwert zugute kommt.

Overwegende dat er met het oog op een efficiënter optreden van de Gemeenschap in de zin van een multiplicatorfunctie voorts op moet worden gelet dat de gesteunde structuren open zijn en niet alleen gelden voor de categorie personen die rechtstreeks worden gesteund, dat wil zeggen dat deze structuren zo moeten worden opgezet dat ook de studenten die niet in aanmerking komen, optimaal van de communautaire toegevoegde waarde kunnen profiteren;


(3) Ist die Ausfuhrzollstelle nicht gleichzeitig Ausgangszollstelle, so erledigt sie die Förmlichkeiten nach Absatz 2, lässt Feld 7 des Ausfuhrstammblatts jedoch offen, das von der Ausgangszollstelle ausgefuellt werden muß.

3. Wanneer het douanekantoor van uitvoer niet tevens kantoor van uitgang is, vervult het douanekantoor van uitvoer de in lid 2 bedoelde formaliteiten, maar laat het invullen van vak 7 van de strook "uitvoer" achterwege, daar dit vak door het douanekantoor van uitgang dient te worden ingevuld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerdings muß sie offen' ->

Date index: 2022-07-12
w