Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beförderte Gütermenge in Tonnen
Beförderungsmenge
Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge
OCB
Sperre aller abgehenden Anrufe
Sperren aller ankommenden Anrufe
Transportvolumen
Unfallversicherung für die beförderten Personen
Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit
Wiederherstellung aller Organsysteme
Zahl der beförderten Tonnen

Vertaling van "aller beförderten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
beförderte Gütermenge in Tonnen | Beförderungsmenge | Transportvolumen | Zahl der beförderten Tonnen

vervoerde tonnen


Unfallversicherung für die beförderten Personen

verzekering tegen ongevallen van vervoerde personen


Übermittlung von Angaben über die beförderten Personen durch das Beförderungsunternehmen

overdracht van passagiersgegevens door de vervoerder | verstrekking van informatie betreffende passagiers door de vervoerder | verstrekking van passagiersgegevens door de vervoerder


Übereinkommen über die Gewichtsbezeichnung an schweren, auf Schiffen beförderten Frachtstücken

Verdrag betreffende de aanduiding van het gewicht op grote stukken vervoerd per schip


Wiederherstellung aller Organsysteme

herstel van alle orgaanstelsels | herstel van alle orgaansystemen | revalidatie van alle orgaanstelsels | revalidatie van alle orgaansystemen


Hilfestellung bei der Dokumentation aller Phasen eines künstlerischen Werkes leisten

helpen om artistiek werk in alle stadia te documenteren


Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging


Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit

Staten-generaal voor de verkeersveiligheid


Sperren aller ankommenden Anrufe

Gesperd voor binnenkomende gesprekken


OCB | Sperre aller abgehenden Anrufe

Nummerblokkering bij uitgaand telefoonverkeer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Damit eine angemessene politische Strategie für den Verkehr auf Binnenwasserstraßen ausgearbeitet wird und statistische Daten hinsichtlich aller Verkehrsarten konsistent erhoben werden, müssen diese Daten sowohl über die beförderten Personen als auch über die beförderten Güter erhoben werden.

Ten behoeve van de ontwikkeling van een verantwoord beleid voor het vervoer over binnenwateren en omwille van de consistentie bij de vergaring van statistische gegevens bij alle vervoerswijzen moeten er zowel over het personenvervoer als over het goederenvervoer gegevens worden verzameld.


In Litauen stellt die Beförderung von Gütern auf dem Seeweg nur einen kleinen Prozentsatz aller beförderten Güter dar und daher ist es möglich, auf diesem Gebiet viel mehr zu erreichen.

In Litouwen vertegenwoordigt het vervoer van goederen over de zee slechts een klein percentage van alle goederenvervoer en er valt op dit gebied dus veel te bereiken.


c) die Mengen (in Kilogramm Verarbeitungsgewicht) jeder beförderten Art, Namen und Anschriften aller Empfänger, Ort und Datum der Verladung und geografischer Ursprungsort jeder Art mit Angabe von Untergebiet oder Division oder Unterdivision, in denen Fangbeschränkungen aufgrund von Gemeinschaftsvorschriften gelten.

c) de vervoerde hoeveelheden vis, per soort, uitgedrukt in kilogram verwerkt of onverwerkt gewicht, de naam en het adres van de geadresseerde(n), de plaats en datum van het laden, alsmede de geografische oorsprong van elke soort door verwijzing naar het deelgebied en de sector of subsector waarin op grond van de communautaire regelgeving vangstbeperkingen gelden.


Ein wesentlicher Teil des Kommissionsprogramms von 1992, mit dem der Binnenmarkt errichtet wurde, betraf die Aufhebung aller Kontrollen und Formalitäten in Bezug auf die in der Gemeinschaft beförderten Waren[26]. Die Abschaffung solcher Verfahren an den Binnengrenzen brachte eine erhöhte Betrugsgefahr mit sich, der die Mitgliedstaaten begegnen mussten, indem sie zum einen ein System der gegenseitigen Amtshilfe zum Zweck der Verhinderung, Ermittlung und Verfolgung von Verstößen gegen die Zoll- und Agrarvorschriften der Gemeinschaft und ...[+++]

Een belangrijk deel van het 1992-programma van de Commissie waarmee de interne markt tot stand werd gebracht, had betrekking op de afschaffing van alle controles en formaliteiten ten aanzien van het goederenverkeer in de Gemeenschap[26]. Door de afschaffing van dergelijke procedures aan de binnengrenzen nam het risico op fraude toe, waardoor de lidstaten een mechanisme van wederzijdse administratieve bijstand in het leven moesten roepen om elkaar te helpen bij het voorkomen, onderzoeken en vervolgen van transacties die niet strookten met de communautaire douane- en landbouwwetgeving, en tevens een douanesamenwerking tot stand moesten bre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher wurde gemäß den alten Verfahren in früheren Berichten 6 % aller beförderten Güter als konstanter Durchschnittswert zur Schätzung des Umfangs der Gefahrguttransporte[10], eine durchschnittliche Fahrstrecke von 110 Kilometern und eine durchschnittliche Beladung mit 10 Tonnen für die Berechnung angesetzt.

Derhalve werd op dezelfde manier te werk gegaan als bij vorige verslagen: voor de raming van de totale hoeveelheid gevaarlijke goederen[10] die is vervoerd, is uitgegaan van een constant gemiddelde van 6% van alle vervoerde goederen, een gemiddelde rit van 110 km en een gemiddelde lading gevaarlijke goederen van 10 ton.


Die Zahl der Gesellschaften, die Linienverkehrsdienste anbieten, ist zwischen 1993 und 1998 um 24%, die Zahl der bedienten Strecken zwischen 1996 und 1997 um 30% gestiegen, und die Zahl der von mehr als zwei Gesellschaften bedienten Strecken hat sich im gleichen Zeitraum von 4% auf 9% mehr als verdoppelt, was über 25% aller innerhalb der Gemeinschaft beförderten Passagiere ausmacht.

Het aantal luchtvaartmaatschappijen met geregelde diensten is tussen 1993 en 1998 met 24% gestegen; het aantal verbindingen is tussen 1996 en 1997 met 30% toegenomen. Het aantal verbindingen dat door twee op meer luchtvaartmaatschappijen wordt verzorgd is in dezelfde periode opgelopen van 4% tot 9%, meer dan een verdubbeling dus. Dit percentage representeert meer dan een kwart van het totale aantal intracommunautaire passagiers.


(2) Die Mitgliedstaaten können nach Anhörung der Kommission natürliche Personen oder Unternehmen, die ausschließlich innerstaatliche Beförderungen durchführen, von der Anwendung aller oder eines Teils der Bestimmungen dieser Richtlinie ausnehmen, wenn diese Beförderungen auf Grund - der Art der beförderten Ware oder

2 . De Lid-Staten kunnen , na raadpleging van de Commissie , natuurlijke personen of ondernemingen die uitsluitend in het binnenland vervoer verrichten dat slechts een geringe weerslag op de vervoermarkt heeft wegens


w