Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allen sprachen vorliegt " (Duits → Nederlands) :

– Im Hinblick auf den Entschließungsantrag, den mehrere Fraktionen, die PSE, ALDE, GUE/NGL und Verts/ALE, unterbreitet haben, wurde mir mitgeteilt – und ich habe keinen Grund, daran zu zweifeln –, dass der Text in allen Sprachen vorliegt.

- Wat betreft de gezamenlijke resolutie van de PSE-Fractie, de ALDE-Fractie, de GUE/NGL-Fractie, en de Verst/ALE-Fractie, is mij verteld - en ik heb geen reden daaraan te twijfelen - dat de tekst in alle talen beschikbaar is.


– Im Hinblick auf den Entschließungsantrag, den mehrere Fraktionen, die PSE, ALDE, GUE/NGL und Verts/ALE, unterbreitet haben, wurde mir mitgeteilt – und ich habe keinen Grund, daran zu zweifeln –, dass der Text in allen Sprachen vorliegt.

- Wat betreft de gezamenlijke resolutie van de PSE-Fractie, de ALDE-Fractie, de GUE/NGL-Fractie, en de Verst/ALE-Fractie, is mij verteld - en ik heb geen reden daaraan te twijfelen - dat de tekst in alle talen beschikbaar is.


Mit der zeitlichen Befristung sind wir zufrieden: Es ist ein großer Fortschritt, dass aus drei Monaten vier Monate werden, vor allem – wie Kommissarin Wallström erklärte – weil die Uhr zu laufen beginnt, wenn uns der Text in allen Sprachen vorliegt.

Wij zijn ook tevreden over de nieuwe termijnen: het is een grote stap vooruit dat de periode om bezwaar aan te tekenen van drie naar vier maanden is verlengd, met name gezien het feit dat de klok begint te lopen op het moment dat wij over alle taalversies van de tekst beschikken. Commissaris Wallström heeft daar eerder al aan gerefereerd.


Mit der zeitlichen Befristung sind wir zufrieden: Es ist ein großer Fortschritt, dass aus drei Monaten vier Monate werden, vor allem – wie Kommissarin Wallström erklärte – weil die Uhr zu laufen beginnt, wenn uns der Text in allen Sprachen vorliegt.

Wij zijn ook tevreden over de nieuwe termijnen: het is een grote stap vooruit dat de periode om bezwaar aan te tekenen van drie naar vier maanden is verlengd, met name gezien het feit dat de klok begint te lopen op het moment dat wij over alle taalversies van de tekst beschikken. Commissaris Wallström heeft daar eerder al aan gerefereerd.


13. betont, dass es wichtig ist, dass der gemeinschaftliche Besitzstand in allen Sprachen der Beitrittsländer in kodifizierten Fassungen vorliegt, um sicherzustellen, dass er von allen Behörden in diesen Ländern angewandt wird;

13. onderstreept het grote belang van de beschikbaarheid in alle talen van de kandidaat-lidstaten van de gecodificeerde versies van het acquis communautaire, om de handhaving ervan door de autoriteiten in deze landen te waarborgen;


Sobald der von den Rechts- und Sprachsachverständigen überarbeitete Text in allen Sprachen vorliegt, wird die Verordnung auf einer der nächsten Tagungen als A-Punkt angenommen.

Zodra de juristen-vertalers de tekst in alle officiële talen beschikbaar hebben gesteld, zal de verordening tijdens een volgende zitting als A-punt worden aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen sprachen vorliegt' ->

Date index: 2021-07-10
w