Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doppelt stochastischer Poisson-Prozess
Poisson-Prozess mit stochastischen Parametern

Traduction de «allen parametern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


hyperbolisches Kriechgesetzt mit parametern in Abhaengigkeit von der Spannung

hyperbolische kruipformule met parameters die van de spanning afhangen


doppelt stochastischer Poisson-Prozess | Poisson-Prozess mit stochastischen Parametern

Poisson-proces met stochastisch veranderlijke parameter


Daten zwischen allen Binnenschifffahrtsbereichen verknüpfen

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei allen Parametern in diesen Tabellen handelt es sich um Nennwerte.

Alle in deze tabellen gegeven parameters zijn nominale waarden.


Bei allen Parametern in dieser Tabelle handelt es sich um Nennwerte.

Alle in deze tabel gegeven parameters zijn nominale waarden.


Bei allen Parametern in diesen Tabellen handelt es sich um Nennwerte.

Alle in deze tabellen gegeven parameters zijn nominale waarden.


Bei allen Parametern in dieser Tabelle handelt es sich um Nennwerte.

Alle in deze tabel gegeven parameters zijn nominale waarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im CEPT-Bericht 45, der am 21. Juni 2013 vom Ausschuss für elektronische Kommunikation (Electronic Communications Committee, ECC) gebilligt und als Antwort auf das fünfte Mandat vorgelegt wurde, wird der Kommission geraten, bei künftigen Änderungen der Entscheidung 2007/131/EG zielführender vorzugehen und dabei die Beschreibung der Störungsminderungstechniken mit allen zugehörigen detaillierten Parametern in den vom Europäischen Institut für Telekommunikationsnormen (ETSI) ausgearbeiteten harmonisierten europäischen Normen zu berücksichtigen.

In CEPT-verslag 45 dat in het kader van het vijfde mandaat is ingediend en op 21 juni 2013 door het Comité voor elektronische communicatie (ECC) is goedgekeurd, adviseert de CEPT de Commissie om een meer gestroomlijnde aanpak te hanteren met betrekking tot latere wijzigingen van Beschikking 2007/131/EG en daarbij rekening te houden met de omschrijving van mitigatietechnieken met inbegrip van alle relevante gedetailleerde parameters die zijn vastgelegd in de door het Europees Instituut voor telecommunicatienormen (ETSI) ontwikkelde geharmoniseerde Europese normen.


b)der Anlagenbetreiber bewertet und quantifiziert jedes Jahr die Unsicherheiten bei allen für die Bestimmung der Jahresemissionen verwendeten Parametern im Einklang mit dem ISO-Leitfaden zur Angabe der Unsicherheit beim Messen (JCGM 100:2008) oder einer anderen gleichwertigen und international akzeptierten Norm und nimmt die Ergebnisse in den jährlichen Emissionsbericht auf.

b)de exploitant beoordeelt en kwantificeert jaarlijks de onzekerheden van alle parameters die voor het bepalen van de jaarlijkse emissies zijn gebruikt in overeenstemming met de ISO-richtsnoeren betreffende de weergave van de onzekerheid van metingen (JCGM 100:2008) of een andere, gelijkwaardige, internationaal erkende norm, en neemt de resultaten op in het jaarlijkse emissieverslag.


der Anlagenbetreiber bewertet und quantifiziert jedes Jahr die Unsicherheiten bei allen für die Bestimmung der Jahresemissionen verwendeten Parametern im Einklang mit dem ISO-Leitfaden zur Angabe der Unsicherheit beim Messen (JCGM 100:2008) oder einer anderen gleichwertigen und international akzeptierten Norm und nimmt die Ergebnisse in den jährlichen Emissionsbericht auf.

de exploitant beoordeelt en kwantificeert jaarlijks de onzekerheden van alle parameters die voor het bepalen van de jaarlijkse emissies zijn gebruikt in overeenstemming met de ISO-richtsnoeren betreffende de weergave van de onzekerheid van metingen (JCGM 100:2008) of een andere, gelijkwaardige, internationaal erkende norm, en neemt de resultaten op in het jaarlijkse emissieverslag.


Art. 21 - Die für die Probenahmen sowie für die Analyse von allen in den Artikeln 18 und 20 angeführten Parametern zu verfolgenden Methoden sind diejenigen, die von dem Referenzlaboratorium der Wallonischen Region angewandt oder genehmigt werden.

Art. 21. De methodes die aangewend worden voor de bemonsteringen alsook voor de analyse van alle parameters opgenomen in de artikelen 18 en 20 worden gebruikt of zijn goedgekeurd door het referentielaboratorium van het Waalse Gewest.


Artikel 1. Die für die Probenahmen sowie für die Analyse von allen in den Artikeln 21 und 22 angeführten Parametern zu verfolgenden Methoden sind diejenigen, die von dem Referenzlaboratorium der Wallonischen Region angewandt oder genehmigt werden.

Art. 23. De methodes die aangewend worden voor de bemonsteringen alsook voor de analyse van alle parameters opgenomen in de artikelen 21 en 22 worden gebruikt of zijn goedgekeurd door het referentielaboratorium van het Waalse Gewest.


Art. 18 - Die für die Probenahmen sowie für die Analyse von allen in den Artikeln 15 und 17 angeführten Parametern zu verfolgenden Methoden sind diejenigen, die von dem Referenzlaboratorium der Wallonischen Region angewandt oder genehmigt werden.

Art. 18. De methodes die aangewend worden voor de bemonsteringen alsook voor de analyse van alle parameters opgenomen in de artikelen 15 en 17 worden gebruikt of zijn goedgekeurd door het referentielaboratorium van het Waalse Gewest.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen parametern' ->

Date index: 2022-07-09
w