9. stellt fest, daß die Umstrukturierungen innerhalb der Europäischen Kommission entsprechend den Empfehlungen zu BSE durchgeführt wurden, wobei es insbesondere zu einer Trennung von Gesetzge
bung einerseits und wissenschaftlicher Beratung und Kontrolle andererseits gekommen ist; es erscheint jedoch ungewiß, o
b diese Trennung in allen Fällen gerechtfertigt ist, da eine Verbesserung der Situation der Verbraucher nicht immer erkennbar ist; fordert die Kommission daher auf, eine sorgfältige Prüfung der neuen Struktu
...[+++]ren und gegebenenfalls eine entsprechende Revision vorzunehmen und das Europäische Parlament über die Ergebnisse der Prüfung zu unterrichten; 9. stelt vast dat de herstructurering binnen de Europese Commissie overeenkomstig de BSE-aanbevelingen is uitgevoerd, waarbij met name een scheiding is aangebracht
tussen wetgeving en wetenschappelijk advies/controle; acht het evenwel onzeker o
f deze scheiding in alle gevallen gerechtvaardigd is, daar hierdoor niet altijd verbetering in de situatie van de consument lijkt te komen; dringt er daarom bij de Commissie op aan de nieuwe structuur zorgvuldig te toetsen en eventueel te herzien, en het Europees Parlement van de resultaten van deze to
etsing in ...[+++]kennis te stellen;