Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allen ebenen fortgesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

* Fortgesetzte Förderung des laufenden Reformprozesses durch Kontakte, Gespräche auf allen Ebenen und Zusammenarbeit.

* Verdere aanmoediging van het aan de gang zijnde hervormingsproces via contacten, dialoog op alle niveaus en samenwerking.


In der Mitteilung wird deutlich gemacht, dass die Anstrengungen auf allen diesen drei Ebenen fortgesetzt werden müssen.

De mededeling maakt duidelijk dat op alle drie fronten nog werk moet worden verzet.


So ist zum Beispiel die montenegrinische Verwaltungskapazität nach wie vor ein echter Schwachpunkt. Insofern muss die Verwaltungsreform auf allen Ebenen fortgesetzt werden.

De bestuurlijke capaciteit van Montenegro blijft bijvoorbeeld vrij zwak en om die reden zullen bestuurlijke hervormingen op alle niveaus nodig blijven.


So ist zum Beispiel die montenegrinische Verwaltungskapazität nach wie vor ein echter Schwachpunkt. Insofern muss die Verwaltungsreform auf allen Ebenen fortgesetzt werden.

De bestuurlijke capaciteit van Montenegro blijft bijvoorbeeld vrij zwak en om die reden zullen bestuurlijke hervormingen op alle niveaus nodig blijven.


8. hält die Bekämpfung der Korruption, insbesondere der Korruption auf hoher Ebene, der Korruption auf allen Ebenen der Justiz, der Vollstreckungsbehörden und der öffentlichen Verwaltung, sowie der Korruption in großem Umfang, für eine der Aufgaben mit höchster Priorität; dieser Kampf muss auf allen Ebenen entschlossen fortgesetzt werden, indem die Gesetze streng angewendet und Straftäter erfolgreich verfolgt und verurteilt werden, und ein Bewusstsein des Ausmaßes dieses Problems und seiner Folgen entwickelt wird;

8. is van mening dat een van de hoogste prioriteiten de strijd tegen corruptie moet zijn, met name tegen corruptie in de hogere regionen, op ieder niveau van het gerechtelijk apparaat, politiediensten en overheid, en grootschalige corruptie, die op alle niveaus met vastberadenheid moet worden vervolgd door een strikte handhaving van de wet, gerechtelijke vervolgingen die resultaten opleveren en een werkelijke bewustwording van de ernst van dit probleem en van de gevolgen ervan;


24. betont erneut die Notwendigkeit fortgesetzter Anstrengungen, um eine kompetente und unabhängige Gerichtsbarkeit zu gewährleisten, und fordert die türkischen Behörden auf, dafür zu sorgen, dass alle Veränderungen im Bereich der Gesetzgebung, insbesondere im Bezug auf den Schutz der Menschenrechte, rasch umgesetzt werden und sich als Verhaltensänderung auf allen Ebenen der Gerichtsbarkeit niederschlagen;

24. wijst andermaal op de noodzaak de inspanningen voor te zetten met het oog op een bekwaam en onafhankelijk rechtswezen en doet een beroep op de Turkse autoriteiten om ervoor te zorgen dat alle wetswijzigingen snel ten uitvoer worden gelegd, met name wanneer ze betrekking hebben op de bescherming van de mensenrechten en leiden tot een gedragsverandering op alle niveaus van het rechtswezen;


21. betont erneut die Notwendigkeit fortgesetzter Anstrengungen, um eine kompetente und unabhängige Gerichtsgewalt zu gewährleisten, und fordert die türkischen Behörden auf, dafür zu sorgen, dass alle Veränderungen im Bereich der Gesetzgebung, insbesondere im Bezug auf den Schutz der Menschenrechte rasch umgesetzt werden und sich als Änderung des Verfahrens auf allen Ebenen der rechtsprechenden Gewalt niederschlagen;

21. wijst andermaal op de noodzaak de inspanningen voor te zetten met het oog op een bekwaam en onafhankelijk rechtswezen en doet een beroep op de Turkse autoriteiten om ervoor te zorgen dat alle wetswijzigingen snel ten uitvoer worden gelegd, met name wanneer ze betrekking hebben op de bescherming van de mensenrechten en leiden tot een gedragsverandering op alle niveaus van het rechtswezen;


Wir hatten einen Gedankenaustausch über die derzeitigen Entwicklungen in Rußland und der Europäischen Union und haben erneut unsere Überzeugung bekräftigt, daß der Dialog auf allen Ebenen fortgesetzt und vertieft werden muß.

Wij hebben van gedachten gewisseld over de huidige ontwikkelingen in Rusland en de Europese Unie en eens te meer uitdrukking gegeven aan onze overtuiging dat de dialoog op alle niveaus voortgezet en geïntensiveerd moet worden.


* Fortgesetzte Förderung des laufenden Reformprozesses durch Kontakte, Gespräche auf allen Ebenen und Zusammenarbeit.

* Verdere aanmoediging van het aan de gang zijnde hervormingsproces via contacten, dialoog op alle niveaus en samenwerking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen ebenen fortgesetzt' ->

Date index: 2023-11-22
w