Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allem seinen eigenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
seinen eigenen Rechtsvorschriften den hoheitlichen Charakter nehmen

aan zijn eigen regeling het overheidskarakter ontnemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er sagte, dass dieses System in der Lage sein müsse, an den Sekundärmarkt zu gehen, und vor allem sagte er, dass dies durch diskontierte Swaps mit seinen eigenen mit AAA bewerteten Anleihen getan werden könne.

Hij zei dat het fonds obligaties moet kunnen opkopen op de secundaire markt en, wat nog belangrijker is, dat dit kan worden gedaan door ze beneden pari om te ruilen tegen eigen AAA-obligaties.


11. betont, dass die Verpflichtung des IKT-Sektors, seinen eigenen Energieverbrauch zu senken, vor allem für Datenzentren gelten sollte;

11. onderstreept dat de inspanning van de ICT-sector om zijn energieverbruik te verminderen in dit verband met name gericht dient te zijn op de gegevenscentra;


Wir leben in einem vernetzten, globalen Europa, in dem keine Regierung im Alleingang Wunder bewirken kann, vor allem dann nicht, wenn ihr Volk, das viel zu lange von seinen eigenen Entscheidungsträgern vergessen wurde, das Eintreten dieser Wunder über Nacht erwartet.

We leven in een onderling verbonden Europa dat wereldwijd opereert en waar geen enkele regering in zijn eentje wonderen kan verrichten, vooral niet wanneer die van de ene dag op de andere verwacht worden door een volk dat veel te lang door zijn eigen leiders is vergeten.


Drittens, weil das Parlament dem Rat, aber auch und vor allem seinen eigenen Bürgern deutlich machen wollte, dass es bereit ist, nicht nur die wirtschaftlichen Interessen, sondern auch die Forderungen zum Schutz ihrer Sicherheit und ihrer Grundrechte zu berücksichtigen.

Ten derde wil het Parlement de Raad – maar ook, en vooral, de burgers – tonen dat we behalve met economische belangen ook rekening houden met de vereisten op het vlak van de bescherming van de veiligheid en de grondrechten van de burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meine folgende Bemerkung richtet sich an diejenigen, die sich besorgt über eine einseitige Auslegung des Völkerrechts, die staatliche Integrität oder die Souveränität von Gebieten und Völkern zeigen: Wir müssen verstehen und bedenken, dass ein Staat, der versucht, alle Angehörigen einer anderen ethnischen Bevölkerungsgruppe auszulöschen oder aus dem Land zu treiben, nicht nur diese Menschen vernichtet, sondern vor allem auch seinen eigenen Anspruch auf Souveränität aufgibt – auf seine Herrschaft über Massengräber. Die Integrität von Friedhöfen kann nicht akzeptiert werden.

Een bijzondere opmerking voor hen die zich zorgen maakten over eenzijdige interpretaties van internationaal recht, de integriteit van staten of de soevereiniteit van gebieden en volken: we moeten begrijpen en rekening houden met het feit dat een staat die probeert alle burgers die behoren tot een andere etnische bevolkingsgroep te elimineren of te verjagen, maakt niet alleen een einde aan hen, maar bovendien aan zijn eigen claim op soevereiniteit die een soevereiniteit is over massagraven.


Durch die Erfassung von Kerndaten über die Bearbeitung von Anträgen auf Altersrente und deren Feststellung sollen somit die Kenntnisse über die Sachlage in jedem Mitgliedstaat verbessert und vor allem die größten Engpässe in den jeweiligen Systemen und Verfahren aufgespürt werden; weiterhin sollen Informationen über bewährte Praktiken ausgetauscht und Überlegungen zur Verkürzung von Bearbeitungszeiten entwickelt sowie klare Bezugspunkte festgelegt werden, an denen jeder Mitgliedstaat seinen eigenen Fortschritt ...[+++]

Derhalve is het de bedoeling belangrijke basisgegevens over de verwerking en afhandeling van ouderdomspensioenaanvragen te verzamelen om meer inzicht te krijgen in de situatie in de lidstaten, en met name om te weten waar de belangrijkste knelpunten in de procedures en stelsels van elke lidstaat zich bevinden, om informatie te delen over goede praktijken en nieuwe ideeën te verwerven om de verwerkingsduur te verkorten en om duidelijke referentiepunten vast te stellen waaraan elke lidstaat zijn eigen voortgang kan meten.


sie schützt den schwächeren Ehepartner bei Scheidungsstreitigkeiten und verhindert den sogenannten "Wettlauf zu den Gerichten", bei dem ein Ehegatte alles daran setzt, die Scheidung zuerst einzureichen, um sicherzugehen, dass sich das Verfahren nach der Rechtsordnung richtet, die vor allem seinen eigenen Interessen dient, und

beschermt de zwakkere partij in echtscheidingsgeschillen en voorkomt de zogenoemde "rush naar de rechter", namelijk situaties waarin de ene echtgenoot de andere vóór tracht te zijn met het aanvragen van de echtscheiding om ervoor te zorgen dat de procedure wordt beheerst door een gegeven recht, dat die echtgenoot gunstiger acht voor zijn belangen; en




Anderen hebben gezocht naar : allem seinen eigenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allem seinen eigenen' ->

Date index: 2024-06-08
w