Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleinige Kontrolle
Alleiniger Abnehmer
Alleiniger Verhandlungsführer
Alleiniger Wahlvorstand
Anwendung des EU-Rechts
Anwendung des Gemeinschaftsrechts
Anwendung des Gesetzes
Anwendung des Rechts der Europäischen Union
Anwendung von Erkenntnissen
Anwendung von Kenntnissen
Anwendung von Wissen
Anwendungs-Benutzerfreundlichkeit
Anwendungs-Gebrauchstauglichkeit
Anwendungsgebrauchstauglichkeit
Bezugsmonopol
Durchführung des Gesetzes
Durchführungsbestimmung
Gebrauchstauglichkeit von Programmen
Gültigkeit des Gesetzes
Monopson
Nachfragemonopol
Nachfragemonopolist
Nationale Vollstreckungsmaßnahme
Rechtlich angemessene Gewaltanwendung
Rechtmäßige Anwendung der Gewalt
Rechtmäßige Anwendung von Gewalt
Rechtmäßige Gewaltanwendung
Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht
Übertreten des Gemeinschaftsrechts

Vertaling van "alleinige anwendung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anwendung von Erkenntnissen | Anwendung von Kenntnissen | Anwendung von Wissen

kennistoepassing | toepassing van kennis


Anwendung des EU-Rechts [ Anwendung des Gemeinschaftsrechts | Anwendung des Rechts der Europäischen Union | nationale Vollstreckungsmaßnahme | Übertreten des Gemeinschaftsrechts | Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht ]

toepassing van het EU-recht [ toepassing van het communautaire recht | toepassing van het recht van de Europese Unie ]




alleinige,volle Souveränität für den Luftraum

volledige en uitsluitende soevereiniteit over de luchtruimte




Nachfragemonopol [ alleiniger Abnehmer | Bezugsmonopol | Monopson | Nachfragemonopolist ]

aankoopmonopolie [ een enkele koper | enige koper | monopolie van de vraag | monopsonie ]




Anwendung des Gesetzes [ Durchführung des Gesetzes | Durchführungsbestimmung | Gültigkeit des Gesetzes ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]


rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld


Anwendungs-Benutzerfreundlichkeit | Gebrauchstauglichkeit von Programmen | Anwendungs-Gebrauchstauglichkeit | Anwendungsgebrauchstauglichkeit

applicatiebruikbaarheid | bruikbaarheid van software | bruikbaarheid van toepassingen | gebruiksvriendelijkheid van software
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
60. Die Überlebensfähigkeit zahlreicher Dienstleistungen von allgemeinem Interesse könnte durch die alleinige Anwendung von Marktmechanismen gewährleistet werden; einige Dienstleistungen von allgemeinem Interesse benötigen allerdings spezifische Finanzierungsprogramme, um ihr finanzielles Gleichgewicht wahren zu können.

60. Hoewel sommige diensten van algemeen economisch belang op basis van marktmechanismen levensvatbaar zijn, zijn er ook tal van dergelijke diensten waarvoor specifieke financieringsregelingen moeten worden getroffen om een financieel evenwicht te waarborgen.


1. nimmt zur Kenntnis, dass die Mitgliedstaaten im Allgemeinen ihre nationalen Rechtsvorschriften an das EU-Recht angepasst haben; weist darauf hin, dass sich die alleinige, wenn auch korrekte Umsetzung der Bestimmungen der neugefassten Richtlinie in nationales Recht als unzureichend für die vollständige Anwendung und effektive Durchsetzung der Richtlinie herausgestellt hat und die Unterschiede bei der Vergütung zwischen Frauen und Männern weiter bestehen und infolge der Krise sogar ansteigen;

1. stelt vast dat de lidstaten in het algemeen hun nationale wetgeving aan de EU-wetgeving hebben aangepast; merkt op dat het alleen maar correct omzetten van de herschikte Richtlijn in nationaal recht onvoldoende is gebleken voor de volledige toepassing en doeltreffende handhaving van deze richtlijn en dat de loonverschillen tussen mannen en vrouwen blijven bestaan en zelfs toenemen als gevolg van de crisis;


1. nimmt zur Kenntnis, dass die Mitgliedstaaten im Allgemeinen ihre nationalen Rechtsvorschriften an das EU-Recht angepasst haben ; weist darauf hin, dass sich die alleinige, wenn auch korrekte Umsetzung der Bestimmungen der neugefassten Richtlinie in nationales Recht als unzureichend für die vollständige Anwendung und effektive Durchsetzung der Richtlinie herausgestellt hat und die Unterschiede bei der Vergütung zwischen Frauen und Männern weiter bestehen;

1. stelt vast dat de lidstaten in het algemeen hun nationale wetgeving aan de EU-wetgeving hebben aangepast ; merkt op dat het alleen maar correct omzetten van de herschikte Richtlijn in nationaal recht onvoldoende is gebleken voor de volledige toepassing en doeltreffende handhaving van deze richtlijn en dat de loonverschillen tussen mannen en vrouwen blijven bestaan;


Der Rat hat hervorgehoben, dass die Wirtschafts- und Finanzkrise nicht als Rechtfertigung, sei es als alleiniger Grund oder mehr im Allgemeinen, für die dauerhafte Anwendung der betreffenden Bestimmungen herhalten darf, und hat die Mitgliedstaaten aufgefordert, weiter angemessene Strategien und Instrumente zu entwickeln, mit denen sie gemäß dem Vertrag die Barrieren der geographischen und beruflichen Mobilität von Arbeitnehmern erarbeiten machen und untersuchen und bestehende Barrieren beseitigen können.

De Raad heeft benadrukt dat de economische en financiële crisis niet mag worden aangevoerd als een al dan niet op zichzelf staande reden om de betreffende bepalingen te handhaven, en heeft de lidstaten verzocht passende strategieën en instrumenten uit te werken aan de hand waarvan ze belemmeringen voor de geografische en beroepsmobiliteit van werknemers in kaart kunnen brengen en kunnen analyseren, en kunnen bijdragen tot de opheffing van bestaande belemmeringen, overeenkomstig het Verdrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die alleinige Anwendung von NHS-Zielvorgaben für die Feststellung, ob eine Person rechtzeitig behandelt werden kann, berücksichtigt nicht ausreichend die individuellen Bedürfnisse jedes Patienten

Wanneer voor de vaststelling of iemand tijdig een behandeling kan ondergaan alleen de NHStermijnen worden gehanteerd, wordt onvoldoende rekening gehouden met de individuele behoeften van de patiënt


60. Die Überlebensfähigkeit zahlreicher Dienstleistungen von allgemeinem Interesse könnte durch die alleinige Anwendung von Marktmechanismen gewährleistet werden; einige Dienstleistungen von allgemeinem Interesse benötigen allerdings spezifische Finanzierungsprogramme, um ihr finanzielles Gleichgewicht wahren zu können.

60. Hoewel sommige diensten van algemeen economisch belang op basis van marktmechanismen levensvatbaar zijn, zijn er ook tal van dergelijke diensten waarvoor specifieke financieringsregelingen moeten worden getroffen om een financieel evenwicht te waarborgen.


Innerhalb des Netzes der Wettbewerbsbehörden trägt die Kommission als Hüterin der Verträge die letzte, jedoch nicht die alleinige Verantwortung für die Weiterentwicklung der Wettbewerbspolitik und die kohärente Anwendung des EG-Wettbewerbsrechts.

Binnen het netwerk van mededingingsautoriteiten heeft de Commissie, als hoedster van het Verdrag, de uiteindelijke, maar niet uitsluitende verantwoordelijkheid voor de ontwikkeling van beleid en voor de waarborging van een consequente toepassing van het communautaire mededingingsrecht.


In allen anderen Hypothesen gäbe es je nach Fall eine Konfliktsituation oder eine alleinige Anwendung des flämischen Dekrets.

In alle andere hypothesen zou er, naar gelang van het geval, ofwel een conflictsituatie zijn, ofwel de toepassing van enkel het Vlaamse decreet.


Zur Herstellung der Freizuegigkeit der Arbeitnehmer und zur Beseitigung der sich im Bereich der sozialen Sicherheit bei alleiniger Anwendung des nationalen Rechts ergebenden Hindernisse hat der Rat auf der Grundlage des Artikels 51 des Vertrages die Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 zur Anwendung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Arbeitnehmer und deren Familien, die innerhalb der Gemeinschaft zu- und abwandern (4), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 196/81 (5), verabschiedet, die die Regeln für die Koordinierung der für die Arbeitnehmer geltenden Systeme der sozialen Sicherheit fest ...[+++]

Overwegende dat de Raad, met het oog op de totstandbrenging van het vrije verkeer van werknemers en de opheffing van de belemmeringen die zich op het gebied van de sociale zekerheid zouden voordoen als alleen de nationale wettelijke regelingen zouden worden toegepast, op grond van artikel 51 van het Verdrag, Verordening (EEG) nr. 1408/71 heeft vastgesteld betreffende de toepassing van de sociale zekerheidsregelingen op loontrekkenden en hun gezinnen, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 196/81 (5), waarin de coördinatievoorschriften van de stelsels van sociale zekerheid voor werk ...[+++]


Nach dem Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit ist ein Tätigwerden der Gemeinschaft gerechtfertigt, wenn es sich um einen Bereich mit transnationalen Aspekten handelt, wenn alleinige Maßnahmen der Mitgliedstaaten oder das Fehlen von Gemeinschaftsmaßnahmen den Anforderungen des EG-Vertrags zuwiderlaufen würden oder wenn Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene wegen ihres Umfangs oder ihrer Wirkungen deutliche Vorteile mit sich bringen würden.

Overeenkomstig het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel is een optreden van de Gemeenschap gerechtvaardigd als het om transnationale materies gaat, als het optreden van de lidstaten alleen of het niet optreden van de Gemeenschap in strijd zou zijn met de voorschriften van het Verdrag of als een optreden op communautair niveau vanwege de schaal of de gevolgen ervan duidelijke voordelen zou opleveren.


w