Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antike Sprachen
Auszeichnungssprachen verwenden
Beihilfefähige Anbaufläche
Beihilfefähige Investition
Dozent für Moderne Sprachen
Europäisches Jahr der Sprachen
Europäisches Jahr der Sprachen 2001
Fremdsprachenkompetenz
Förderungswürdige Anbaufläche
GERS
Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen
HTML verwenden
Hochschullehrkraft für Moderne Sprachen
Klassische Sprachen
Mark-up-Sprachen verwenden
Markup-Sprachen verwenden
Sprachkenntnisse
Sprachkompetenz
Sprachqualifikationen
Tote Sprachen
WissenschaftlicheR MitarbeiterIn für Lebende Sprachen

Vertaling van "alle sprachen beihilfefähig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dozent für Moderne Sprachen | Professor/in für Moderne Sprachen | Hochschullehrkraft für Moderne Sprachen | WissenschaftlicheR MitarbeiterIn für Lebende Sprachen

docente moderne talen hoger onderwijs | docent moderne talen hoger onderwijs | lector moderne talen


antike Sprachen | klassische Sprachen | tote Sprachen

klassieke talen


Europäisches Jahr der Sprachen | Europäisches Jahr der Sprachen 2001

Europees Jaar van de talen | Europees Jaar van de talen 2001


HTML verwenden | Markup-Sprachen verwenden | Auszeichnungssprachen verwenden | Mark-up-Sprachen verwenden

markup-taal gebruiken | opmaaktaal | HTML gebruiken | opmaaktaal gebruiken


beihilfefähige Anbaufläche | förderungswürdige Anbaufläche

in aanmerking komend areaal


beihilfefähige Investition

voor steun in aanmerking komende investering


Sprachkenntnisse [ Fremdsprachenkompetenz | Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen | GERS | Sprachkompetenz | Sprachqualifikationen ]

talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser globale Ansatz spiegelt sich auch in der neuen Generation der von der Generaldirektion Bildung und Kultur der Kommission verwalteten gemeinschaftlichen Finanzierungsprogramme für 2007-2013 im Rahmen des Lebenslangen Lernens wider, in denen alle Sprachen beihilfefähig sind.

Deze wereldwijde aanpak wordt in de nieuwe generatie EU-financieringsprogramma’s voor de periode 2007-2013 weerspiegeld in het kader van Een leven lang leren dat onder beheer staat van het directoraat-generaal Onderwijs en cultuur. In dit programma komen alle talen voor financiering in aanmerking.


Dieser globale Ansatz spiegelt sich auch in der neuen Generation der von der Generaldirektion Bildung und Kultur der Kommission verwalteten gemeinschaftlichen Finanzierungsprogramme für 2007-2013 im Rahmen des Lebenslangen Lernens wider, in denen alle Sprachen beihilfefähig sind.

Deze wereldwijde aanpak wordt in de nieuwe generatie EU-financieringsprogramma’s voor de periode 2007-2013 weerspiegeld in het kader van Een leven lang leren dat onder beheer staat van het directoraat-generaal Onderwijs en cultuur. In dit programma komen alle talen voor financiering in aanmerking.


w