Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle oben erwähnten beträge verstehen " (Duits → Nederlands) :

Alle oben erwähnten Beträge verstehen sich ohne Lebensversicherung und ohne den in Anwendung von Artikel 2 Ziffer 6 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. April 2009 zur Festlegung der Bedingungen für die Gewährung der Ausfallbürgschaft der Region für die Rückzahlung der in Artikel 23 des Gesetzbuches erwähnten Darlehen geschuldeten Solidaritätsbeitrag.

Alle bovenbedoelde bedragen worden verstaan exclusief levensverzekering en exclusief de solidariteitsbijdrage verschuldigd overeenkomstig artikel 2, 6°, van het besluit van de Waalse Regering van 30 april 2009 waarbij de voorwaarden worden bepaald voor de toekenning door het Gewest van een waarborg van honorering voor de terugbetaling van leningen bedoeld in artikel 23 van de Waalse Huisvestingscode.


Alle oben erwähnten Beträge verstehen sich ohne Lebensversicherung und ohne den in Anwendung von Artikel 2 Ziffer 6 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. April 2009 zur Festlegung der Bedingungen für die Gewährung der Ausfallbürgschaft der Region für die Rückzahlung der in Artikel 23 des Gesetzbuches erwähnten Darlehen geschuldeten Solidaritätsbeitrag.

Alle bovenbedoelde bedragen worden verstaan exclusief levensverzekering en exclusief de solidariteitsbijdrage verschuldigd overeenkomstig artikel 2, 6°, van het besluit van de Waalse Regering van 30 april 2009 waarbij de voorwaarden worden bepaald voor de toekenning door het Gewest van een waarborg van honorering voor de terugbetaling van leningen bedoeld in artikel 23 van de Waalse Huisvestingscode.


KAPITEL X - Allgemeine Bestimmungen Art. 93 - Die in dem vorliegenden Erlass erwähnten Beträge verstehen sich ohne MwSt. oder jegliche andere Art von Steuern.

HOOFDSTUK X. - Algemene bepalingen Art. 93. De bedragen bedoeld in dit besluit worden begrepen excl. BTW of andere vormen van belastingen.


« Die Anwendung der Bestimmungen des vorliegenden Gesetzes beinhaltet von Rechts wegen, dass die weiter oben erwähnten juristischen Personen oder Einrichtungen, die die Rente tragen, in alle Rechte, Ansprüche und Rechtsmittel eintreten, die das Opfer oder seine Berechtigten gemäß § 1 gegen die Person, die für den Arbeitsunfall oder die Berufskrankheit haftet, geltend machen dürfen, dies bis zur Höhe der im vorliegenden Gesetz vorgesehen Renten un ...[+++]

« Toepassing van het bepaalde in deze wet brengt van rechtswege mede dat de hierboven bedoelde rechtspersonen of instellingen die de last van de rente dragen, in alle rechten, vorderingen en rechtsmiddelen treden welke het slachtoffer of zijn rechthebbenden, overeenkomstig § 1 mochten kunnen doen gelden tegen de persoon die verantwoordelijk is voor het arbeidsongeval of de beroepsziekte en zulks tot het bedrag van de renten en vergoedingen door deze bepaald e ...[+++]


Außerdem treten die weiter oben erwähnten juristischen Personen oder Einrichtungen, die die Entlohnung tragen, von Rechts wegen in alle Rechte, Ansprüche und Rechtsmittel ein, die das Opfer gemäß § 1 gegen die Person, die für den Arbeitsunfall oder die Berufskrankheit haftet, geltend machen darf, dies bis zur Höhe der Entlohnung, die während des Zeitraums zeitweiliger Unfähigkeit gezahlt wurde.

Bovendien treden de hierboven bedoelde rechtspersonen of instellingen die de last van de bezoldiging dragen van rechtswege in alle rechten, vorderingen en rechtsmiddelen die het slachtoffer overeenkomstig § 1 mocht kunnen doen gelden tegen de persoon die verantwoordelijk is voor het arbeidsongeval of de beroepsziekte tot het bedrag van de bezoldiging uitgekeerd gedurende de periode van tijdelijke ongeschiktheid.


Nach Auffassung des vorlegenden Richters sei die letztgenannte Situation, die dazu führe, dass weder der Steuerpflichtige, noch der Empfänger auf die betreffenden Beträge besteuert werde, die Folge der Anwendung des oben genannten Artikels 219 Absatz 7 des EStGB 1992 auf alle Streitsachen, die am Datum des Inkrafttretens des Programmgesetzes vom 19. Dezember 2014 noch nicht abgeschlossen gewesen seien.

Volgens de verwijzende rechter zou die laatste situatie, die ertoe zou leiden dat noch de belastingplichtige, noch de verkrijger op die bedragen wordt belast, het gevolg zijn van de toepassing van het voormelde artikel 219, zevende lid, van het WIB 1992 op alle geschillen die nog niet zijn afgesloten op de datum van de inwerkingtreding van de programmawet van 19 december 2014.


Übrigens bestimmt Artikel 18 Absatz 1 des königlichen Erlasses vom 13. Juli 1970 über den Schadenersatz für Arbeitsunfälle und Wegeunfälle zugunsten bestimmter Personalmitglieder von öffentlichen Diensten oder Einrichtungen des lokalen Sektors: « Im Hinblick auf die Festlegung des Betrags der Renten wegen bleibender Invalidität oder wegen Tod sind unter jährlicher Entlohnung alle Gehälter, Löhne oder als Gehalt oder Lohn geltenden Entschädigungen zu verstehen, die das ...[+++]

Overigens bepaalt artikel 18, eerste lid, van het koninklijk besluit van 13 juli 1970 betreffende de schadevergoeding, ten gunste van sommige personeelsleden van overheidsdiensten of overheidsinstellingen van de lokale sector, voor arbeidsongevallen en voor ongevallen op de weg naar en van het werk : « Voor de vaststelling van het bedrag der renten in geval van blijvende ongeschiktheid of van overlijden, moet onder jaarlijkse bezoldiging worden verstaan iedere wedde, loon of als wedde of loon geldende vergoeding door de getroffene op het tijdstip van het ongeval verkregen, vermeerderd met de toelagen of vergoedingen ...[+++]


In der Erwägung, dass man durch Anwendung des oben erwähnten Prozentsatzes von 1,8165872214 % auf den gesamten Betrag des Sonderfonds für Sozialhilfe von 2004, d.h. 44.019.500 Euro, für die Sozialhilfezentren der Deutschsprachigen Gemeinschaft einen Betrag von 799.652,61 Euro erhält, d.h. einen Betrag der über dem garantierten Betrag von 673.428,11 Euro liegt;

Overwegende dat de toepassing van het percentage 1,8165872214 % op het totale bedrag van het Bijzonder Fonds voor Maatschappelijk Welzijn van 2004, namelijk 44.019.500 euro, voor de O.C. M.W's van de Duitstalige Gemeenschap een bedrag van 799.652,61 euro oplevert, dat groter is dan het gewaarborgde bedrag van 673.428,11 euro;


In der Erwägung, dass man durch Anwendung des oben erwähnten Prozentsatzes von 1,7831048327% auf den gesamten Betrag des Sonderfonds für Sozialhilfe von 2003, d.h. 43.374.350 Euro, für die Sozialhilfezentren der Deutschsprachigen Gemeinschaft einen Betrag von 773.410,13 Euro erhält, d.h. einen Betrag der über dem garantierten Betrag von 662.770,50 Euro liegt;

Overwegende dat de toepassing van het percentage 1,7831048327 % op het totale bedrag van het Bijzonder Fonds voor maatschappelijk welzijn van 2003, namelijk 43.374.350 euro, voor de O.C. M.W's van de Duitstalige Gemeenschap een bedrag van 773.410,13 euro oplevert, dat groter is dan het gewaarborgde bedrag van 662.770,50 euro;


In der Erwägung, dass man durch Anwendung des oben erwähnten Prozentsatzes von 1,580554705 % auf den gesamten Betrag des Sonderfonds für Sozialhilfe von 1998, d.h. BEF 1 610 265 000, für die Sozialhilfezentren der Deutschsprachigen Gemeinschaft einen Betrag von BEF 25 451 119 erhält, d.h. einen höheren Betrag als den garantierten Betrag von BEF 24 532 719;

Overwegende dat de toepassing van het percentage 1,580554705 % op het totale bedrag van het Bijzonder Fonds voor maatschappelijk welzijn van 1998, namelijk BEF 1 610 265 000, voor de OCMW's van de Duitstalige Gemeenschap een bedrag van BEF 25 451 119 oplevert, dat groter is dan het gewaarborgde bedrag van BEF 24 532 719;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle oben erwähnten beträge verstehen' ->

Date index: 2024-11-02
w