Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten von Ablängsägen
Arten von Bettungsmaterialien
Arten von Duschen
Arten von Einstreumaterialien
Arten von Kappsägen
Arten von Quersägen
Arten von Wandbekleidungen aus Papier
Einbringung nichtheimischer Arten
Einbürgerung nicht heimischer Arten
Einschleppung nichtheimischer Arten
Kommunaler Nahverkehr
Mobilität im Ortsverkehr
Ortsverbindender Verkehr
Personennahverkehr
Stadtgebiet
Stadtverkehr
Städtische Umgebung
Städtische Verkehrsmittel
Städtische Wohnsiedlung
Städtischer Lebensraum
Städtischer Verflechtungsbereich
Städtischer Verflechtungsraum
Städtisches Verflechtungsgebiet
Städtisches Wohnmilieu
Verstädtertes Gebiet

Vertaling van "alle arten städtischer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
städtisches Wohnmilieu [ städtischer Lebensraum | städtische Wohnsiedlung ]

stedelijk woonmilieu [ stadsvestiging | stedelijk milieu ]


städtischer Verflechtungsbereich | städtischer Verflechtungsraum | städtisches Verflechtungsgebiet

halfstedelijk gebied


städtische Verdichtungsräume, städtische Gebiete, städtische Regionen

stedelijke gemeenschappen


städtische Verkehrsmittel [ kommunaler Nahverkehr | Mobilität im Ortsverkehr | ortsverbindender Verkehr | Personennahverkehr | Stadtverkehr ]

stadsvervoer [ interstedelijk vervoer | mobiliteit in de stad ]


Stadtgebiet [ städtische Umgebung | verstädtertes Gebiet ]

stedelijk gebied [ stadsgebied | verstedelijkt gebied ]


Einbringung nichtheimischer Arten | Einbürgerung nicht heimischer Arten | Einschleppung nichtheimischer Arten

uitzetten van uitheemse soorten


Arten von Kappsägen | Arten von Ablängsägen | Arten von Quersägen

types afkortzagen | soorten afkortzagen | typen afkortzagen


Arten von Bettungsmaterialien | Arten von Einstreumaterialien

typen beddingmateriaal | categorieën beddingmateriaal | soorten beddingmateriaal


Arten von Duschen | Arten von Wandbekleidungen aus Papier

categorieën douches | soorten douches | typen douches
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Ökokorridore, vorrangige Lebensräume und Arten, Meeresumwelt, Lärm, städtische Umwelt (Teilprogramm „Umwelt“);

- ecocorridors, prioritaire habitats en soorten, het mariene milieu, lawaai, het stedelijke milieu (subprogramma Milieu);


Der Prüfungsteil zur Beurteilung der Verhaltensweisen im Verkehr findet nach Möglichkeit auf Straßen außerhalb geschlossener Ortschaften, auf Schnellstraßen und auf Autobahnen (oder ähnlichen Straßen) sowie auf allen Arten von Straßen in bebautem Gebiet statt (Wohngebiete, Gebiete mit Beschränkung auf 30 km/h und 50 km/h, städtische Schnellstraßen) mit den verschiedenartigen Schwierigkeiten, auf die ein Fahrer stoßen kann.

Het examenonderdeel voor de beoordeling van het rijgedrag wordt zo mogelijk afgenomen op wegen buiten de bebouwde kom, autowegen en autosnelwegen (of gelijkwaardig), alsmede straten in de stad van uiteenlopende aard (zoals woonwijken, gebieden waar niet harder dan 30 of 50 km per uur mag worden gereden en auto-/snelwegen binnen de stad), waar zich de verschillende moeilijkheden voordoen waarmee een bestuurder kan worden geconfronteerd.


Die Forschung sollte die Entwicklung nachhaltiger weltraumgestützer und standortinterner Systeme (auch am Boden und in der Luft) unterstützen im Hinblick auf die Landüberwachung und das Krisenmanagement mit häufiger hochauflösender Bildgebung in wichtigen Gebieten einschließlich sensibler städtischer oder einem starken Wandel unterworfener Gebiete; erhöhte Konvergenz mit nicht weltraumgestützten Systemen zur Risikovermeidung und zur Bewältigung von Risiken sowie für alle Arten von Notfällen.

Het onderzoek moet de ontwikkeling ondersteunen van duurzame systemen in de ruimte, in de lucht of op de grond voor aardobservatie en crisisbeheer met frequente beelden met hoge resolutie voor belangrijke zones, met inbegrip van kwetsbare, stedelijke of zich snel ontwikkelende zones, alsmede voor risicopreventie en risicobeheersing en alle soorten noodsituaties, waarbij de convergentie met niet in de ruimte gestationeerde systemen wordt verbeterd.


Die Forschung sollte die Entwicklung nachhaltiger weltraumgestützer und standortinterner Systeme (auch am Boden und in der Luft) unterstützen im Hinblick auf die Landüberwachung und das Krisenmanagement mit häufiger hochauflösender Bildgebung in wichtigen Gebieten einschließlich sensibler städtischer oder einem starken Wandel unterworfener Gebiete; erhöhte Konvergenz mit nicht weltraumgestützten Systemen zur Risikovermeidung und zur Bewältigung von Risiken sowie für alle Arten von Notfällen.

Het onderzoek moet de ontwikkeling ondersteunen van duurzame systemen in de ruimte, in de lucht of op de grond voor aardobservatie en crisisbeheer met frequente beelden met hoge resolutie voor belangrijke zones, met inbegrip van kwetsbare, stedelijke of zich snel ontwikkelende zones, alsmede voor risicopreventie en risicobeheersing en alle soorten noodsituaties, waarbij de convergentie met niet in de ruimte gestationeerde systemen wordt verbeterd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[1] Städtische Gebiete (Ballungsräume) im weitesten Sinne, worunter alle Arten städtischer Siedlungen subsumiert werden..

[1] Stedelijk gebied in brede zin (agglomeratie), met inbegrip van alle soorten stedelijke nederzettingen.


Der Prüfungsteil zur Beurteilung der Verhaltensweisen im Verkehr findet nach Möglichkeit auf Straßen außerhalb geschlossener Ortschaften, auf Schnellstraßen und auf Autobahnen (oder ähnlichen Straßen) sowie auf allen Arten von Straßen in bebautem Gebiet statt (Wohngebiete, Gebiete mit Beschränkung auf 30 km/h und 50 km/h, städtische Schnellstraßen) mit den verschiedenartigen Schwierigkeiten, auf die ein Fahrer stoßen kann.

Het examenonderdeel voor de beoordeling van het rijgedrag wordt zo mogelijk afgenomen op wegen buiten de bebouwde kom, autowegen en autosnelwegen (of gelijkwaardig), alsmede straten in de stad van uiteenlopende aard (zoals woonwijken, gebieden waar niet harder dan 30 of 50 km per uur mag worden gereden en auto-/snelwegen binnen de stad), waar zich de verschillende moeilijkheden voordoen waarmee een bestuurder kan worden geconfronteerd.


[1] Städtische Gebiete (Ballungsräume) im weitesten Sinne, worunter alle Arten städtischer Siedlungen subsumiert werden..

[1] Stedelijk gebied in brede zin (agglomeratie), met inbegrip van alle soorten stedelijke nederzettingen.


Der Prüfungsteil zur Beurteilung der Verhaltensweisen im Verkehr findet nach Möglichkeit auf Straßen außerhalb geschlossener Ortschaften, auf Schnellstraßen und auf Autobahnen (oder ähnlichen Anlagen) sowie auf allen Arten von Straßen in bebautem Gebiet statt (30 km/h Gebiete, Wohngebiete, städtische Schnellstraßen) mit den verschiedenartigen Schwierigkeiten, auf die ein Fahrer stoßen kann.

Het examenonderdeel voor de beoordeling van het rijgedrag wordt zo mogelijk afgenomen op wegen buiten de bebouwde kom, autowegen en autosnelwegen (of gelijkwaardig), alsmede straten in de stad van uiteenlopende aard (zoals woonwijken, gebieden waar niet harder dan 30 of 50 km per uur mag worden gereden en auto-/snelwegen binnen de stad), waar zich de verschillende moeilijkheden voordoen waarmee een bestuurder kan worden geconfronteerd.


Beide Arten von Regionen können jedoch Gebiete aufweisen, in denen städtische Verwahrlosung und Armut tief verwurzelt und die mit Ballungseffekten, Umweltbelastung und Gesundheitsproblemen konfrontiert sind, und sich den Herausforderungen der Globalisierung und der Notwendigkeit stellen müssen, sich an den beschleunigten wirtschaftlichen Wandel anzupassen.

Beide typen kunnen echter te maken krijgen met hardnekkig stedelijk verval en armoede, verkeers- en milieuproblemen en ongezonde leefomstandigheden; ze moeten zich aanpassen aan de mondialisering en aan de steeds snellere economische veranderingen.


Beide Arten von Regionen können jedoch Gebiete aufweisen, in denen städtische Verwahrlosung und Armut tief verwurzelt und die mit Ballungseffekten, Umweltbelastung und Gesundheitsproblemen konfrontiert sind, und sich den Herausforderungen der Globalisierung und der Notwendigkeit stellen müssen, sich an den beschleunigten wirtschaftlichen Wandel anzupassen.

Beide typen kunnen echter te maken krijgen met hardnekkig stedelijk verval en armoede, verkeers- en milieuproblemen en ongezonde leefomstandigheden; ze moeten zich aanpassen aan de mondialisering en aan de steeds snellere economische veranderingen.


w