81. stellt fest, dass Frauen in den Bereichen, in denen es um die neuen Informationstechnologien g
eht, kaum vertreten sind, und hält es für unabdingbar, den vielfältigen Facetten der digitalen Kluft Rechnung zu tragen, besonders aber den geschlechtsspezifischen Aspekten, die Gegenst
and einer konkreten Aktion im Rahmen der künftigen europäischen Initiative für die umfassende Teilhabe an der Informationsgesellschaft sein sollten, wenn wirklich eine Informationsgesellschaft angestrebt wird, die auf sozialer Eingliederu
ng und Zus ...[+++]ammenhalt beruht; 81. stelt vast dat er slechts weinig vrouwen werkzaam zijn op gebieden die verband houden met de nieuwe vormen van informatietechnologie en meent dat een informa
tiemaatschappij die berust op integratie en coh
esie alleen tot stand kan komen als rekening wordt gehouden met de verschillende aspecten van de digitale kloof, met name die tussen mannen en vrouwen, en dat hier
voor een specifieke actie nodig is in het kader van het komende
...[+++]Europese initiatief voor e-integratie;