Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baustein zum Unterscheiden von Videosignalen
Farbliche Nuancen unterscheiden
Farbnuancen unterscheiden
Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden
Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden
Nutzholzkategorien unterscheiden
Schnittholzkategorien unterscheiden
Unterscheiden
Unterscheiden von Lesesignalen

Vertaling van "akteuren unterscheiden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
farbliche Nuancen unterscheiden | Farbnuancen unterscheiden

verschillende kleurnuances herkennen


Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden | Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden

honing differentiëren afhankelijk van de regio


Nutzholzkategorien unterscheiden | Schnittholzkategorien unterscheiden

categorieën timmerhout onderscheiden


Baustein zum Unterscheiden von Videosignalen

eenheid voor het discrimineren van het videosignaal


Unterscheiden von Lesesignalen

discrimineren van leessignalen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
verurteilt Anschläge auf Krankenhäuser und Schulen, die nach dem Völkerrecht verboten sind, und erkennt an, dass derartige Angriffe schwere Verstöße gegen die Genfer Abkommen von 1949 und nach dem Römischen Statut des IStGH Kriegsverbrechen darstellen können; ist davon überzeugt, dass die Aufrechterhaltung von Gesundheits- und Bildungseinrichtungen als neutrale, geschützte Räume in bewaffneten Konflikten sichergestellt werden muss, indem die brutalen Angriffe auf transparente, unabhängige und unparteiische Weise untersucht werden und dafür gesorgt wird, dass alle Beteiligten für die Straftaten, die sie begangen haben, auch wirklich Rechenschaft ablegen müssen; betont, wie wichtig es ist, weiterhin zwischen humanitären und mili ...[+++]

veroordeelt aanvallen op ziekenhuizen en scholen, die verboden zijn krachtens het internationaal recht, en onderkent dat dergelijke daden ernstige schendingen van het Verdrag van Genève uit 1949 kunnen vormen en krachtens het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof als oorlogsmisdaden kunnen worden bestempeld; spreekt de overtuiging uit dat het behoud van gezondheidszorg- en onderwijsvoorzieningen als neutrale, beschermde ruimtes tijdens gewapende conflicten moet worden gewaarborgd door middel van transparant, onafhankelijk en onpartijdig onderzoek naar de wrede aanvallen die zich hebben voorgedaan en door ervoor te zorgen dat door alle betrokken partijen daadwerkelijk verantwoording wordt afgelegd voor begane misdrijven; onderst ...[+++]


Daher meine Unterstützung der im Bericht enthaltenen Punkte, nämlich: dass eindeutige Begriffsbestimmungen eingeführt werden, die sich nicht nur auf den Anwendungsbereich, sondern auch auf die im Rahmen der Lieferkette tätigen Akteure beziehen, um deren Aufgaben und Verantwortlichkeiten zu klären; dass die Sanktionen denjenigen entsprechen sollten, die auch bei rechtswidrigen Handlungen im Zusammenhang mit Betäubungsmitteln verhängt werden; und dass es eine größere Transparenz und eine stärkere Regulierung der Arzneimittelverkäufe über das Internet gibt, wodurch der Verbraucher zwischen illegalen Akteuren und Internetapotheken ...[+++]

Vandaar dat ik het eens ben met de punten die in het verslag staan, te weten: dat er duidelijke definities moeten worden geformuleerd, niet alleen wat betreft het toepassingsgebied, maar ook met betrekking tot de diverse spelers in de distributieketen, zodat hun rol en verantwoordelijkheden duidelijk worden, dat de sancties gelijkwaardig moeten zijn aan die welke gewoonlijk van toepassing zijn op illegale handelingen in verband met narcotica, en dat de transparantie en de regulering van de verkoop van geneesmiddelen via internet moeten worden verbeterd, waardoor het voor consumenten mogelijk wordt ...[+++]


Darin muss sich Europa von anderen Akteuren in der Region unterscheiden.

In dat opzicht moet Europa zicht onderscheiden van andere spelers in de regio.


8. in der Erwägung jedoch, dass es wichtig ist, klar zwischen der Besonderheit der lokalen Behörden gegenüber den „nichtstaatlichen Akteuren“ zu unterscheiden, und zwar in Bezug auf Kompetenzbereich, Legitimität und demokratische Kontrolle, Sachwissen im Bereich der Verwaltung der lokalen Angelegenheiten, Einbeziehung in die Durchführung der öffentlichen Politik;

8. overwegende echter dat een duidelijk onderscheid dient te worden gemaakt tussen de eigenheid van de lokale autoriteiten en de ‘niet-overheidsactoren’: competentiedomein, draagvlak en democratische controle, ervaring met betrekking tot beheer van lokale aangelegenheden, betrokkenheid bij de tenuitvoerlegging van het overheidsbeleid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. in der Erwägung jedoch, dass es wichtig ist, klar zwischen der Besonderheit der lokalen Behörden gegenüber den "nichtstaatlichen Akteuren" zu unterscheiden, und zwar in Bezug auf Kompetenzbereich, Legitimität und demokratische Kontrolle, Sachwissen im Bereich der Verwaltung der lokalen Angelegenheiten, Einbeziehung in die Durchführung der öffentlichen Politik;

8. overwegende echter dat een duidelijk onderscheid dient te worden gemaakt tussen de eigenheid van de lokale autoriteiten en de "niet-overheidsactoren": competentiedomein, draagvlak en democratische controle, ervaring met betrekking tot beheer van lokale aangelegenheden, betrokkenheid bij de tenuitvoerlegging van het overheidsbeleid;


Die Anforderungen an die Repräsentativität unterscheiden sich nach der Art der den Akteuren übertragenen Zuständigkeiten (sie sind bei einer einfachen Anhörung niedrig, jedoch höher, wenn die Sozialpartner Rechtsnormen festlegen dürfen).

De eisen inzake representativiteit variëren naar gelang van de verantwoordelijkheden van de actoren (geringer bij een eenvoudige raadpleging, maar strenger wanneer de sociale partners wettelijke normen kunnen vaststellen).


Die Anforderungen an die Repräsentativität unterscheiden sich nach der Art der den Akteuren übertragenen Zuständigkeiten (sie sind bei einer einfachen Anhörung niedrig, jedoch höher, wenn die Sozialpartner Rechtsnormen festlegen dürfen).

De eisen inzake representativiteit variëren naar gelang van de verantwoordelijkheden van de actoren (geringer bij een eenvoudige raadpleging, maar strenger wanneer de sociale partners wettelijke normen kunnen vaststellen).


I. in der Erwägung, dass Interventionen zur Konfliktprävention auf internationaler Ebene koordiniert werden müssen und den Bedürfnissen der Bevölkerung im Konfliktgebiet Rechnung getragen werden muss, dass sie mit der Zivilgesellschaft und anderen Akteuren auf diesem Gebiet kompatibel und gewaltfrei sein und sich von Durchsetzungsmaßnahmen unterscheiden müssen, sowie dass sie flexibel und praktikabel sein müssen und dass damit gewaltsame Eskalationen rechtzeitig im Keim erstickt werden können,

I. overwegende dat interventies ter voorkoming van conflicten aan de volgende voorwaarden moeten voldoen: gecoördineerd op internationaal niveau; gerelateerd aan de behoeften van de bevolking in het conflictgebied; verenigbaar met de civil society en andere actoren in het gebied; niet-gewelddadig en anders van opzet dan uitvoeringsmaatregelen; flexibel en praktisch, zodat escalatie van geweld in een vroegtijdig stadium kan worden tegengegaan,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akteuren unterscheiden' ->

Date index: 2023-03-21
w