Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «akteuren sowie staatlichen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Hilfe umfasst die Unterstützung von Maßnahmen zum Aufbau und zur Stärkung der Kapazitäten der Union und ihrer Partner für die Verhütung von Konflikten, die Konsolidierung des Friedens und die Deckung des Bedarfs in Vor- und Nachkrisensituationen in enger Koordinierung mit den Vereinten Nationen und anderen internationalen, regionalen und subregionalen Organisationen sowie staatlichen Akteuren und Akteuren der Zivilgesellschaft bei ihren Anstrengungen in folgenden Bereichen:

Deze bijstand wordt verleend voor maatregelen die zijn gericht op de opbouw en de versterking van het vermogen van de Unie en haar partners om conflicten te voorkomen, vrede op te bouwen en te voorzien in behoeften in pre- en postcrisissituaties in nauwe samenwerking met de Verenigde Naties en andere internationale, regionale en subregionale organisaties, statelijke actoren en actoren uit het maatschappelijk middenveld met betrekking tot hun inspanningen op het gebied van:


Diese technische und finanzielle Hilfe betrifft die Unterstützung von Maßnahmen zum Aufbau und zur Stärkung der Kapazitäten der Union und ihrer Partner für die Verhütung von Konflikten, die Konsolidierung des Friedens und die Deckung des Bedarfs in Vor- und Nachkrisensituationen in enger Koordinierung mit den Vereinten Nationen und anderen internationalen, regionalen und subregionalen Organisationen sowie staatlichen Akteuren und Akteuren der Zivilgesellschaft bei ihren Anstrengungen ,

Deze technische en financiële bijstand wordt verleend voor maatregelen die zijn gericht op de opbouw en de versterking van het vermogen van de Unie en haar partners om conflicten te voorkomen, vrede op te bouwen en te voorzien in behoeften in pre- en postcrisissituaties in nauwe samenwerking met de Verenigde Naties en andere internationale, regionale en subregionale organisaties, statelijke actoren en actoren uit het maatschappelijk middenveld met betrekking tot hun inspanningen op het gebied van:


Diese technische und finanzielle Hilfe betrifft die Unterstützung von Maßnahmen zum Aufbau und zur Stärkung der Kapazitäten der Union und ihrer Partner für die Verhütung von Konflikten, die Konsolidierung des Friedens und die Deckung des Bedarfs in Vor- und Nachkrisensituationen in enger Koor­dinierung mit den Vereinten Nationen und anderen internationalen, regionalen und sub­regionalen Organisationen sowie staatlichen Akteuren und Akteuren der Zivilgesellschaft bei ihren Anstrengungen ,

Deze technische en financiële bijstand wordt verleend voor maatregelen die zijn gericht op de opbouw en de versterking van het vermogen van de Unie en haar partners om conflicten te voorkomen, vrede op te bouwen en te voorzien in behoeften in pre- en postcrisissituaties in nauwe samenwerking met de Verenigde Naties en andere internationale, regionale en subregionale organisaties, statelijke actoren en actoren uit het maatschappelijk middenveld met betrekking tot hun inspanningen op het gebied van:


Die in Artikel 4 genannte technische und finanzielle Hilfe kann die Unterstützung von Maßnahmen zum Aufbau und zur Stärkung der Kapazitäten der Union und ihrer Partner für die Verhütung von Konflikten, die Konsolidierung des Friedens und die Deckung des Bedarfs in Vor- und Nachkrisensituationen in enger Koordinierung mit internationalen, regionalen und subregionalen Organisationen sowie staatlichen und nichtstaatlichen Akteuren bei ihren Anstrengungen betreffen,

De in artikel 4 bedoelde technische en financiële bijstand kan worden verleend voor maatregelen die zijn gericht op de opbouw en de versterking van het vermogen van de EU en haar partners om conflicten te voorkomen, vrede te herstellen en te voorzien in behoeften in pre- en postcrisissituaties in nauwe samenwerking met internationale, regionale en subregionale organisaties en statelijke en niet-statelijke actoren met betrekking tot hun inspanningen op het gebied van:


Die in Artikel 4 genannte technische und finanzielle Hilfe betrifft die Unterstützung von Maßnahmen zum Aufbau und zur Stärkung der Kapazitäten der Union und ihrer Partner für die Verhütung von Konflikten, die Konsolidierung des Friedens und die Deckung des Bedarfs in Vor- und Nachkrisensituationen in enger Koordinierung mit internationalen, regionalen und subregionalen Organisationen sowie staatlichen und nichtstaatlichen Akteuren bei ihren Anstrengungen,

De in artikel 4 bedoelde technische en financiële bijstand wordt verleend voor maatregelen die zijn gericht op de opbouw en de versterking van het vermogen van de EU en haar partners om conflicten te voorkomen, vrede te herstellen en te voorzien in behoeften in pre- en postcrisissituaties in nauwe samenwerking met internationale, regionale en subregionale organisaties en statelijke en niet-statelijke actoren met betrekking tot hun inspanningen op het gebied van:


(2) Die Union führt Maßnahmen auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit sowie Maßnahmen auf dem Gebiet der finanziellen, wirtschaftlichen und technischen Zusammenarbeit mit Drittländern, regionalen und internationalen Organisationen sowie sonstigen staatlichen und zivilgesellschaftlichen Akteuren unter den in dieser Verordnung festgelegten Bedingungen durch.

2. De Unie neemt maatregelen op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en op het gebied van financiële, economische en technische samenwerking met derde landen, regionale en internationale organisaties en andere statelijke actoren en actoren uit het maatschappelijk middenveld, overeenkomstig de in deze verordening neergelegde voorwaarden.


Eine effektive Partnerschaft unter Einbeziehung von Privatunternehmen, Forschungseinrichtungen, Sozialpartnern und anderen lokalen Akteuren sowie staatlichen Stellen ist einer der Schlüssel für eine erfolgreiche Strategie der regionalen Entwicklung.

Effectieve partnerschappen van particuliere bedrijven, onderzoeksinstellingen, de sociale partners, andere lokale actoren en overheden zijn de sleutel tot een succesvolle strategie voor regionale ontwikkeling.


7. Flexicurity benötigt ein Klima des Vertrauens und des Dialogs zwischen staatlichen Stellen, Sozialpartnern und sonstigen Akteuren, in dem alle Beteiligten bereit sind, Verantwortung für die Bewältigung des Wandels zu übernehmen sowie ausgewogene Maßnahmenbündel zu erarbeiten.

7. Flexizekerheid vereist een klimaat van vertrouwen en dialoog tussen de overheid en de sociale partners, waarin iedereen bereid is de verantwoordelijkheid voor veranderingen te nemen en evenwichtige beleidspakketten uit te werken.


- fordert dringend die Einführung von Mechanismen für regelmäßige Konsultationen und den Austausch mit staatlichen und nichtstaatlichen Akteuren sowie eine Ausweitung des Prozesses der nationalen Konsultationen, indem sichergestellt wird, dass einige dieser Termine außerhalb der jeweiligen Hauptstädte stattfinden und ein breites Spektrum von gesellschaftlichen Organisationen einbeziehen;

- dringt aan op de creatie van mechanismen die een regelmatige raadpleging en uitwisseling van ideeën mogelijk maken met zowel de gouvernementele als de non-gouvernementele actoren en op verbreding van het proces van de nationale raadplegingen door ervoor te zorgen dat een deel hiervan buiten de nationale hoofdsteden plaats vindt en dat een hele reeks gemeenschapsorganisaties hierbij wordt betrokken;


Ihre Governance-Webseite ( [http ...]

De Governance-website: [http ...]


w