Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlegen einer Akte
Dienstleistungen innerhalb einer Unternehmensgruppe
Fahrt innerhalb einer Zone
Innerhalb einer Nachfrist eingereichte Gebühr
L Traffico

Vertaling van "akte innerhalb einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fahrt innerhalb einer Zone | l Traffico

intrazonale rit


innerhalb einer Nachfrist eingereichte Gebühr

binnen een extra termijn betaalde taks


Dienstleistungen innerhalb einer Unternehmensgruppe

concerndiensten | dienstverlening in concernverband | intragroepdiensten


innerhalb der Gemeinschaft stattfindender Teil einer Personenbeförderung

gedeelte van een binnen de Gemeenschap verricht passagiersvervoer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn die Akte innerhalb einer Frist von zwei Monaten ab dem Datum der Aussetzung nicht ergänzt und einer neuen Zulässigkeitsprüfung unterbreitet wird, wird der Beihilfeantrag endgültig annulliert.

Als het dossier niet wordt aangevuld en onderworpen aan een nieuw onderzoek van ontvankelijkheid binnen de twee maanden te rekenen van de datum van schorsing, dan wordt de steunaanvraag definitief vernietigd.


Art. 16 - Fristen und Dringlichkeitsverfahren Wenn das Gutachten des Ausschusses über einen Antrag auf Zulassung oder auf die Erneuerung der Zulassung eingeholt wird, wird dieses ab dem Empfang der vollständigen Akte aufgrund der Empfangsbescheinigung der vollständigen Akte innerhalb einer Frist von: - 60 Tagen für die Beratungsagenturen; - 30 Tagen für die I. D.E.S.S. ; - 30 Tagen (60 Tagen im Falle einer Anhörung) für die Eingliederungsbetriebe abgegeben.

Art. 16. Termijnen en spoedprocedure Wanneer het advies van de Commissie over een erkenningsaanvraag of een hernieuwing van erkenning wordt aangevraagd, wordt dit advies na ontvangst van het volledige dossier en op grond van het bericht van ontvangst van het dossier uitgebracht binnen een termijn van : - 60 dagen voor de adviesverlenende agentschappen; - 30 dagen voor de " I.D.E.S.S" . - 30 dagen (60 dagen in geval van verhoor) voor de inschakelingsbedrijven.


Eine solche Klage kann insbesondere von jeder natürlichen oder juristischen Person, die ein Interesse nachweist, erhoben werden (Artikel 2), und zwar innerhalb einer Frist von sechs Monaten beziehungsweise - wenn es um einen Akt zur Billigung eines Vertrags geht - sechzig Tagen nach der Veröffentlichung der betreffenden gesetzeskräftigen Norm (Artikel 3).

Een dergelijk beroep kan met name worden ingesteld door iedere natuurlijke of rechtspersoon die doet blijken van een belang (artikel 2) en dit binnen een termijn van zes maanden of, indien het gaat om een akte houdende instemming met een verdrag, binnen een termijn van zestig dagen na de bekendmaking van de betrokken wettelijke norm (artikel 3).


Art. 6 - Das Referenzzentrum prüft innerhalb einer Frist von höchstens fünf Arbeitstagen ab der Hinterlegung der Akte, ob der Zertifizierungsantrag vollständig ist.

Art. 6. Het referentiecentrum gaat na of de labelingsaanvraag volledig is binnen een maximum termijn van vijf werkdagen te rekenen van de indiening van het dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn die Akte innerhalb von dreißig Kalendertagen ab dem Datum der Aussetzung nicht ergänzt und einer neuen Prüfung unterbreitet wird, wird der Zertifizierungsantrag endgültig aufgehoben.

Als het dossier niet wordt aangevuld en onderworpen aan een nieuwe verificatie binnen een termijn van dertig kalenderdagen te rekenen van de datum van schorsing, dan wordt de labelingsaanvraag definitief vernietigd.


2° Wenn die Arbeiten fertiggestellt sind, reicht der Antragsteller die Akte innerhalb einer Frist von vier Monaten, die ab dem Datum der vorläufigen Abnahme oder der endgültigen PEB-Erklärung läuft, und vor dem 31. August 2017 bei der zuständigen Verwaltung ein.

2° als de werken uitgevoerd zijn, wordt het dossier door de aanvrager aan de bevoegde administratie gericht binnen een termijn van vier maanden, die ingaat op de datum van de voorlopige oplevering of van de EPB-slotaangifte, en voor 31 augustus 2017.


Unbeschadet der Bestimmungen des Erlasses zur Festlegung der Arbeitsweise der Regierung geben die Finanzinspektoren ihre Stellungnahme innerhalb einer Frist von zehn Werktagen ab dem Eingang der vollständigen Akte ab.

Onverminderd de bepalingen van het werkingsbesluit van de Regering geven de Inspecteurs van Financiën hun volledige advies binnen een termijn van 10 werkdagen te rekenen van de ontvangst van het volledige dossier.


Gemäß den Vorarbeiten ergab sich aus « der Praxis der beiden vergangenen Tätigkeitsjahre [ .] , dass die Verfahrensregelung im Flämischen Raumordnungskodex zu summarisch und unzureichend » war, um ein « effizientes und qualitätsmäßig gutes Verfahren für die Verfahrensparteien zu gewährleisten, einschließlich einer abschließenden Behandlung der Akte innerhalb einer angemessenen Frist ».

Volgens de parlementaire voorbereiding bleek uit « de praktijk van de twee voorbije werkjaren [ .] dat de procedureregeling in de VCRO te summier en onvoldoende » was om een « efficiënte en kwaliteitsvolle rechtspleging te verzekeren voor de procespartijen, met inbegrip van een afhandeling van het dossier binnen een redelijke termijn ».


Dieses Gutachten wird dem Beschwerdeführer und der auf dem Gebiet der Bewertung zuständigen Behörde gemeinsam mit der vollständigen Akte innerhalb einer Frist von dreissig Tagen, die nach den in Artikel L1218-13, § 2 festgelegten Vorschriften berechnet wird, notifiziert" .

Dit advies wordt samen met het volledige dossier aan de verzoeker en aan de overheid die bevoegd is voor de evaluatie meegedeeld binnen een termijn van dertig dagen berekend overeenkomstig de bepalingen van artikel L1218-13, § 2.


Das " Office" stellt seinen Beschluss über die Vollständigkeit der Akte innerhalb einer Frist von dreissig Tagen ab dem Eingang des Antrags per bei der Post aufgegebenes Einschreiben zu.

De Dienst geeft kennis van zijn beslissing over de volledigheid van het dossier bij ter post aangetekend schrijven binnen een termijn van dertig dagen te rekenen van de ontvangst van de aanvraag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akte innerhalb einer' ->

Date index: 2022-01-12
w