Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AKP-Länder
AKP-Staaten
Arbeitsgruppe Verschuldung AKP-Länder
CARIFORUM-Länder
CARIFORUM-Staaten
COMPEX
Cariforum
Forum der karibischen AKP-Staaten

Traduction de «akp-länder eindeutiges » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


AKP-Länder,Länder Afrikas,der Karibik und des Pazifiks-Abkommen von Lomé

ACS,landen in Afrika,het Caribische gebied en de Stille Oceaan-Overeenkomst van Lomé


System zum Ausgleich von Ausfällen in den Ausfuhrerlösen der am wenigsten entwickelten Nicht-AKP-Länder (COMPEX-System) | COMPEX [Abbr.]

Compensatieregeling voor de verliezen aan exportopbrengsten van de minst ontwikkelde landen die de Overeenkomst van Lomé niet hebben ondertekend | COMPEX [Abbr.]


Arbeitsgruppe Verschuldung AKP-Länder

Werkgroep Schulden ACS-landen


Cariforum [ CARIFORUM-Länder | CARIFORUM-Staaten | Forum der karibischen AKP-Staaten ]

Cariforum [ Caraïbisch forum | Caraïbisch forum van staten in Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Oceaan | Caribisch forum | Caribisch forum van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan | Cariforum-landen | Cariforum-staten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
94. ist der Auffassung, dass alle AKP-Länder ein eindeutiges Recht haben müssen, zu entscheiden, ob sie die Verhandlungen über den Handel mit Waren hinaus ausweiten wollen; fordert die Kommission auf zu gewährleisten, dass Rechte des geistigen Eigentums und die "Singapur-Themen" (Wettbewerbspolitik, öffentliches Beschaffungswesen und Investitionen) vom Verhandlungstisch genommen werden, falls die AKP-Länder über diese Themen nicht zu verhandeln wünschen;

94. is van oordeel dat alle ACS-landen het ondubbelzinnige recht moeten hebben om te kiezen of de onderhandelingen ook verder moeten gaan dan alleen de handel in goederen; dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat intellectuele-eigendomsrechten en de punten van Singapore (mededingingsbeleid, openbare aanbestedingen en investeringen) van de onderhandelingsagenda worden gehaald wanneer ACS-landen niet over deze punten wensen te onderhandelen;


94. ist der Auffassung, dass alle AKP-Länder ein eindeutiges Recht haben müssen, zu entscheiden, ob sie die Verhandlungen über den Handel mit Waren hinaus ausweiten wollen; fordert die Kommission auf zu gewährleisten, dass Rechte des geistigen Eigentums und die "Singapur-Themen" (Wettbewerbspolitik, öffentliches Beschaffungswesen und Investitionen) vom Verhandlungstisch genommen werden, falls die AKP-Länder über diese Themen nicht zu verhandeln wünschen;

94. is van oordeel dat alle ACS-landen het ondubbelzinnige recht moeten hebben om te kiezen of de onderhandelingen ook verder moeten gaan dan alleen de handel in goederen; dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat intellectuele-eigendomsrechten en de punten van Singapore (mededingingsbeleid, openbare aanbestedingen en investeringen) van de onderhandelingsagenda worden gehaald wanneer ACS-landen niet over deze punten wensen te onderhandelen;


88. ist der Auffassung, dass alle AKP-Länder ein eindeutiges Recht haben müssen, zu entscheiden, ob sie die Verhandlungen über den Handel mit Waren hinaus ausweiten wollen; fordert die Kommission auf zu gewährleisten, dass Rechte des geistigen Eigentums und die „Singapur-Themen“ (Wettbewerbspolitik, öffentliches Beschaffungswesen und Investitionen) vom Verhandlungstisch genommen werden, falls die AKP-Länder über diese Themen nicht zu verhandeln wünschen;

88. is van oordeel dat alle ACS-landen het ondubbelzinnige recht moeten hebben om te kiezen of de onderhandelingen ook verder moeten gaan dan alleen over de handel in goederen; dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat intellectuele-eigendomsrechten en de punten van Singapore (mededingingsbeleid, openbare aanbestedingen en investeringen) van de onderhandelingsagenda worden gehaald wanneer ACS-landen niet over deze punten wensen te onderhandelen;


I. in der Erwägung, dass die gleichzeitige Teilnahme an verschiedenen Verhandlungen ein beachtliches Problem für die AKP-Länder darstellt und dass die Ungleichheit der Parteien im Hinblick auf die finanziellen, personellen und institutionellen Kapazitäten eindeutig ist,

I. overwegende dat de ACS-landen grote problemen zullen ondervinden om tegelijkertijd aan de diverse onderhandelingen deel te nemen en dat de ongelijkheid van de partijen als het gaat om financiële armslag, personeel en instellingen ten hemel schreiend is,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. fordert Rat und Kommission nachdrücklich auf, auf verbindlichen Garantien der AKP-Länder zu bestehen, dass die Gemeinschaftsmittel nicht für militärische Zwecke zweckentfremdet werden (z.B. mithilfe von Kontrollmechanismen in Standardfinanzierungsvereinbarungen, Einigung über diese Frage in bilateralen und multilateralen Sitzungen über ein flexibles Planungs- und Überwachungssystem) und Sanktionen zu verhängen, wenn die Zweckentfremdung von Mitteln eindeutig nachgewiesen wird;

28. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan stevige garanties van de ACS-landen te verlangen dat EU-gelden niet naar oorlogsinspanningen worden afgeleid, zoals het inbouwen van controlemechanismen in financiële standaardovereenkomsten, en dat hierover overeenstemming wordt bereikt in bilaterale en multilaterale gesprekken via flexibele programmering en een inspectiestelsel, en voorts sancties op te leggen als er duidelijke bewijzen zijn dat gelden oneigenlijk worden gebruikt;


Anhand dieses Ergebnisses muss sich eindeutig feststellen lassen, ob die Nachweise echt sind und ob die Erzeugnisse als Ursprungserzeugnisse der AKP-Staaten oder eines der in Artikel 6 genannten anderen Länder angesehen werden können und die übrigen Voraussetzungen dieses Protokolls erfuellt sind.

In deze mededeling moet duidelijk worden aangegeven of de documenten al dan niet echt zijn, of de betrokken producten als producten van oorsprong uit de ACS-staten of uit een van de andere in artikel 6 bedoelde landen kunnen worden beschouwd en of aan de andere voorwaarden van dit Protocol is voldaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akp-länder eindeutiges' ->

Date index: 2024-11-15
w