Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agrarökologischen subventionen verpflichtungen " (Duits → Nederlands) :

Art. 61 - Die in Ausführung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 28. Oktober 2004 bezüglich der Gewährung von agrarökologischen Subventionen eingegangenen Verpflichtungen können in Übereinstimmung mit der von der Verwaltung festgelegten Berechnungsweise des Zuschusses den in Artikel 9 erwähnten jährlichen Teilbeträgen entsprechen.

Art. 61. De vastleggingen gedaan in uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 28 oktober 2004 betreffende de toekenning van toelagen voor een milieuvriendelijke landbouw kunnen overeenkomen met de jaarlijkse schijven bedoeld in artikel 9, overeenkomstig de door de Administratie vastgestelde berekening van de toelage.


Art. 61 - Die in Ausführung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 28. Oktober 2004 bezüglich der Gewährung von agrarökologischen Subventionen eingegangenen Verpflichtungen können in Übereinstimmung mit der von der Verwaltung festgelegten Berechnungsweise des Zuschusses den in Artikel 9 erwähnten jährlichen Teilbeträgen entsprechen.

Art. 61. De vastleggingen gedaan in uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 28 oktober 2004 betreffende de toekenning van toelagen voor een milieuvriendelijke landbouw kunnen overeenkomen met de jaarlijkse schijven bedoeld in artikel 9, overeenkomstig de door de Administratie vastgestelde berekening van de toelage.


Angesichts der Tatsache, dass die durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 11. März 1999 eingeführte Regelung der agrarökologischen Subventionen, diejenige, die durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 28. Oktober 2004 eingeführt wurde und diejenige, die durch den vorliegenden Erlass eingeführt wird, die Gewährung von Subventionen für die Anwendung von Methoden oder Untermethoden, die gleichartige Aktionen betreffen können, vorsehen, ist es nicht erlaubt, auf einer gleiche Parzelle oder für ein gleiches Tier ver ...[+++]

Rekening houdende dat het stelsel van toelagen voor een milieuvriendelijke landbouw ingesteld bij het besluit van de Waalse Regering van 11 maart 1999, het stelsel ingesteld bij het besluit van de Waalse Regering van 28 oktober 2004 en het stelsel ingediend bij dit besluit, voorzien in de toekenning van toelagen voor de toepassing van de methoden of submethoden die betrekking kunnen hebben op soortgelijke acties, is het niet toegelaten op eenzelfde perceel of voor eenzelfde dier, verschillende verbintenissen in hoofde van die verschillende stelsels te cumuleren wanneer die verbintenissen betrekking hebben op methoden of submethoden die s ...[+++]


§ 2. Für die unter dem wallonischen Programm für ländliche Entwicklung 2007-2013 begonnenen Programme und sofern innerhalb dieses Programms andere Finanzmittel nicht bereitgestellt werden könnten, wenn der Umfang der Verpflichtungen, die notwendig sind, um den in Absatz 1 des vorliegenden Artikels genannten Anträgen über einen Zeitraum von zwölf Monaten stattzugeben, die vorgenannten genehmigten Verpflichtungen übersteigt, werden die Beträge der agrarökologischen Subventionen, die Gegenstand des vorliegenden Erlasses sind, im Verhält ...[+++]

Voor de programma's die begonnen zijn onder het Waalse programma voor plattelandsontwikkeling 2007-2013, en voor zover er binnen dit programma geen andere financiële middelen konden worden vrijgemaakt, wanneer het aantal vastleggingen die nodig zijn om de in het eerste lid van dit artikel bedoelde aanvragen in te willigen gedurende een periode van twaalf maanden, de voormelde machtiging tot vastlegging evenwel overschrijdt, zullen de in dit besluit bedoelde bedragen van de toelagen voor een milieuvriendelijke landbouw beperkt worden naar verhouding van het aantal vastleggingen die noodzakelijk zijn om deze aanvragen in te willigen.


1° Die Erzeuger, die im Rahmen des durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 8. Dezember 1994 zur Gewährung von agrarökologischen Subventionen Verpflichtungen eingegangen sind und denen nicht alle entsprechenden Subventionen gezahlt worden sind, haben die Möglichkeit, schriftlich einen letzten Antrag für die Zahlung der noch ausstehenden Subventionen bei der Direktion des Pflanzensektors der Verwaltung einzureichen, und zwar innerhalb von drei Monaten ab dem Datum der Unterzeichnung des vorliegenden Erlasses.

1° De producenten die een verbintenis hebben aangegaan in het kader van het stelsel van de toelagen voor milieuvriendelijke landbouw ingesteld bij het besluit van de Waalse Regering van 8 december 1994 betreffende de toekenning van toelagen voor een milieuvriendelijke landbouw, die niet alle overeenstemmende toelagen hebben ontvangen, kunnen schriftelijk een laatste aanvraag om betaling van de nog verschuldigde toelagen indienen bij de Directie Plantensector van het bestuur binnen een termijn van drie maanden vanaf de datum van ondertekening van dit besluit.


2° Die Erzeuger, die im Rahmen des durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 11. März 1999 zur Gewährung von agrarökologischen Subventionen Verpflichtungen eingegangen sind, unterliegen den nachfolgenden besonderen Pflichten:

2° De producenten die voornoemde verbintenis hebben aangegaan in het kader van het besluit van de Waalse Regering van 11 maart 1999, zijn onderworpen aan de volgende bijzondere bepalingen :


w