Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarsektor
Bilden
Eine eheähnliche Gemeinschaft bilden
Gesamtrechnung des Agrarsektors
Landwirtschaft
Landwirtschaftliche Gesamtrechnung

Traduction de «agrarsektor bilden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesamtrechnung des Agrarsektors [ landwirtschaftliche Gesamtrechnung ]

economische landbouwboekhouding


wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sind

economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet


Agrarsektor [ Landwirtschaft ]

landbouwsector [ landbouw ]


Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Agrarsektor | Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013

communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector


Anpassungsfähigkeit in bezug auf die Entwicklung des Agrarsektors

gevoeligheid voor de ontwikkeling van de landbouwsector


eine eheähnliche Gemeinschaft bilden

een feitelijk gezin vormen






Unternehmensteams auf der Grundlage von Kompetenzen bilden

organisatorische teams vormen op basis van bekwaamheden | organisatorische teams vormen op basis van competenties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich freue mich sehr, dass die Verbesserung der Nachhaltigkeit, die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit und die Förderung der Innovation das Herzstück der niederländischen Strategie für die Entwicklung des Agrarsektors und der ländlichen Gebiete bilden.

Tot mijn vreugde staan duurzaamheid, concurrentievermogen en innovatie centraal in de Nederlandse strategie voor de ontwikkeling van de landbouwsector en plattelandsgebieden.


3. stellt fest, dass dem Handel mit Dienstleistungen im Verlaufe der Doha-Runde seit der WTO‑Ministerkonferenz in Hongkong im Jahr 2005 nur begrenzte Aufmerksamkeit gewidmet wurde; ist sich bewusst, dass bestimmte Dienstleistungen, wie etwa Verkehr, Kommunikation und juristische Dienstleistungen, das Rückgrat des Handels zwischen Staaten bilden, die in die globalen Wertschöpfungsketten eingebunden sind, welche im hohem Maße von der Liberalisierung solcher Dienstleistungen abhängig sind; betont allerdings, dass die mangelnden Fortschritte der Liberalisierung der Dienstleistungen zu einem großen Teil Ausdruck des Stillstands in der Doha- ...[+++]

3. wijst erop dat tijdens de Doha-ronde maar weinig aandacht is geschonken aan de handel in diensten sinds de WTO-ministersconferentie te Hong Kong in 2005; wijst erop dat sommige diensten, zoals vervoers-, communicatie- en juridische diensten, de ruggengraat vormen van de handel tussen landen als onderdeel van wereldwijde waardeketens die in sterke mate afhankelijk zijn van de liberalisering van deze diensten; benadrukt echter dat het gebrek aan vooruitgang bij de liberalisering van diensten in belangrijke mate het gevolg is van de patstelling in de Doha-ronde, met name wat betreft de landbouwsector, met inbegrip van het gebrek aan vo ...[+++]


(2) Die bei der Aufstellung des Entwurfs des Haushaltsplans 2014 erarbeiteten Prognosen für die Direktzahlungen und marktbezogenen Ausgaben zeigen, dass im Haushaltsjahr 2014 die jährliche Obergrenze beim Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL), unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, die in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Tagung vom 7./8. Februar 2013) zu dem Punkt „Mehrjähriger Finanzrahmen“ genannte Reserve für Krisen im Agrarsektor zu bilden, voraussichtlich überschritten wird.

(2) Uit de ramingen voor de marktuitgaven en rechtstreekse betalingen die ter voorbereiding van de ontwerpbegroting 2014 zijn opgesteld, blijkt dat het jaarlijkse maximum voor het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) voor het begrotingsjaar 2014 waarschijnlijk zal worden overschreden. Daarbij is rekening gehouden met de noodzaak om de in de conclusies van de Europese Raad (7/8 februari 2013) inzake het meerjarig financieel kader bedoelde reserve voor crisissituaties te vormen.


Was geschieht mit den einzelbäuerlichen Familienbetrieben, die in vielen Regionen der Europäischen Union das Rückgrat des Agrarsektors bilden und nun am Rande des Bankrotts stehen?

Wat zal er gebeuren met de talrijke familieboerderijen die in vele regio’s van de Europese Unie de ruggengraat van het landbouwsysteem vormen en vandaag in staat van faillissement verkeren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was geschieht mit den einzelbäuerlichen Familienbetrieben, die in vielen Regionen der Europäischen Union das Rückgrat des Agrarsektors bilden und nun am Rande des Bankrotts stehen?

Wat zal er gebeuren met de talrijke familieboerderijen die in vele regio’s van de Europese Unie de ruggengraat van het landbouwsysteem vormen en vandaag in staat van faillissement verkeren?


5. Es ist zu bedauern, dass im Gegensatz zu den Bestimmungen für andere Wirtschaftsbereiche (Luftfahrt, Kernenergie) die Bestimmungen für den Agrarsektor keinen einheitlichen Block bilden, sondern auf die Kapitel Lebensmittelsicherheit, Umweltschutz und Entwicklung aufgeteilt sind.

5. Men kan betreuren dat de beschikkingen met betrekking tot de landbouwsector geen homogeen geheel vormen, maar verspreid zijn over verschillende gebieden, zoals de voedselveiligheid, het milieu en ontwikkeling, dit in tegenstelling tot de beschikkingen betreffende andere economische sectoren (luchtvaart, nucleaire energie).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agrarsektor bilden' ->

Date index: 2022-09-09
w