Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agentur vorgelegt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Kapital der Agentur und die Art und Weise in der es aufgebracht wird

het kapitaal van het Agentschap en de wijze waarop het ingebracht wordt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verpflichtung, im Antrag auf Zulassung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 726/2004, welcher der durch die genannte Verordnung errichteten Europäischen Arzneimittel-Agentur (nachstehend „die Agentur“) vorgelegt wird, oder in Erfüllung der Verpflichtungen nach der genannten Verordnung sowie der Verordnung (EG) Nr. 1901/2006 vollständige und genaue Angaben und Dokumente zu übermitteln, soweit die Verstöße einen wesentlichen Punkt betreffen.

de verplichting om volledige en nauwkeurige gegevens en bescheiden te verstrekken in een aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 726/2004, ingediend bij het bij die verordening opgerichte Europees Geneesmiddelenbureau, hierna „het bureau” genoemd, of in antwoord op in die verordening en Verordening (EG) nr. 1901/2006 vastgestelde verplichtingen voor zover deze inbreuk betrekking heeft op een bepaald punt.


(2) Der Antrag auf Verlängerung einer bedingten Zulassung wird spätestens sechs Monate vor Ablauf ihrer Geltungsdauer zusammen mit einem Zwischenbericht über die Erfüllung der für diese Zulassung geltenden spezifischen Auflagen bei der Agentur vorgelegt.

2. De verlengingsaanvraag wordt ten minste zes maanden voordat de voorwaardelijke vergunning haar geldigheid verliest, bij het Bureau ingediend, tezamen met een tussentijds verslag over de uitvoering van de specifieke verplichtingen die hem zijn opgelegd.


So hat sie die Agentur aufgefordert, ab 2005 Sondierungsarbeiten zu diesen Themen durchzuführen und eine Folgenabschätzung in Auftrag gegeben, deren Schlussfolgerungen als Grundlage für einen Regelungsvorschlag dienen werden, der dem Europäischen Parlament und dem Rat vor Ende 2006 vorgelegt wird.

In dit verband heeft zij het Agentschap verzocht vanaf 2005 een verkenning naar deze onderwerpen uit te voeren en heeft zij een effectstudie ondernomen waarvan de conclusies als grondslag zullen dienen voor een regelgevingsvoorstel dat vóór eind 2006 bij het Europees Parlement en de Raad zal worden ingediend.


Berichterstatter und Mitberichterstatter tragen die Verantwortung dafür, dass ihr Bericht der Agentur als vollständige Übersetzung in die Arbeitssprache der Agentur vorgelegt wird.

De rapporteurs en corapporteurs zijn verantwoordelijk voor de aanlevering van hun verslag in een volledig in de werktaal van het Bureau vertaalde versie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da das neue Mandat technisch in Form einer völlig neuen Verordnung über die Agentur vorgelegt wird, ist vorauszuschicken, dass im Finanzbogen zum Rechtsakt nicht auf die Unterschiede zwischen der Mittelausstattung für die derzeitigen Aufgaben und jener für die bevorstehenden neuen Aufgaben eingegangen wird, wie sonst üblich, sondern nur die absoluten Beträge angegeben werden, die für das Funktionieren der Agentur erforderlich sind (wenn die neue Verordnung in der von der Kommission vorgeschlagenen Form angenommen wird).

Voorafgaande opmerking: daar het nieuwe mandaat technisch de vorm aanneemt van een volledig nieuwe verordening voor het agentschap, wil de rapporteur benadrukken dat het financieel memorandum, in tegenstelling tot wat gebruikelijk is, geen verschil aangeeft tussen de vereiste middelen voor de huidige taken en die voor de nieuwe taken, maar de absolute bedragen vermeldt die nodig zijn voor de werking van het agentschap (indien de nieuwe verordening wordt aangenome ...[+++]


1. nimmt zur Kenntnis, das die Agentur in Bezug auf die Ex-post-Kontrolle der Interessenerklärungen ihrer Sachverständigen und Ausschussmitglieder eine repräsentative Stichprobe der verbleibenden 46 % der Sachverständigen in die derzeit laufende Ex-post-Kontrolle einbeziehen wird; stellt fest, dass infolge der Erfahrungen bei der Ex-post-Kontrollprüfung, die im Zusammenhang mit der Entlastung 2010 durchgeführt wurde, eine neue, ausführlichere Prüfung ausgearbeitet wird; nimmt den Zeitplan zur Kenntnis, den die Agentur ...[+++]

1. bevestigt dat het Bureau heeft verklaard dat op het punt van een controle achteraf van de belangenverklaringen van zijn deskundigen en commissieleden een representatieve steekproef van de resterende 46% van de deskundigen wordt betrokken bij de thans uitgevoerd controle achteraf; constateert dat een nieuwe, grondiger controlemethode in ontwikkeling is naar aanleiding van de lering die werd getrokken uit de achterafcontrole in het kader van de kwijting 2010; neemt kennis van het door het Bureau voorgelegde tijdschema en ziet ernaa ...[+++]


1. nimmt zur Kenntnis, das die Agentur in Bezug auf die Ex-post-Kontrolle der Interessenerklärungen ihrer Sachverständigen und Ausschussmitglieder eine repräsentative Stichprobe der verbleibenden 46 % der Sachverständigen in die derzeit laufende Ex-post-Kontrolle einbeziehen wird; stellt fest, dass infolge der Erfahrungen bei der Ex-post-Kontrollprüfung, die im Zusammenhang mit der Entlastung 2010 durchgeführt wurde, eine neue, ausführlichere Prüfung ausgearbeitet wird; nimmt den Zeitplan zur Kenntnis, den die Agentur ...[+++]

1. bevestigt dat het Bureau heeft verklaard dat op het punt van een controle achteraf van de belangenverklaringen van zijn deskundigen en commissieleden een representatieve steekproef van de resterende 46% van de deskundigen wordt betrokken bij de thans uitgevoerd controle achteraf; constateert dat een nieuwe, grondiger controlemethode in ontwikkeling is naar aanleiding van de lering die werd getrokken uit de achterafcontrole in het kader van de kwijting 2010; neemt kennis van het door het Bureau voorgelegde tijdschema en ziet ernaa ...[+++]


Die Agentur wird von einem unabhängigen Direktor geleitet, der für die Aufstellung des Arbeitsprogramms der Agentur verantwortlich ist, das dem Verwaltungsrat zur Genehmigung vorgelegt wird.

Het agentschap wordt bestuurd door een onafhankelijke uitvoerend directeur, die verantwoordelijk is voor het opstellen van het werkprogramma van het agentschap, dat ter goedkeuring aan de raad van bestuur wordt voorgelegd.


Diese Überprüfung wird durchgeführt, wenn der Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben der Agentur für das folgende Haushaltsjahr gemäß Artikel 18 Absatz 5 der vorliegenden Verordnung vorgelegt wird.

De herziening wordt uitgevoerd wanneer de ramingen inzake de inkomsten en uitgaven van het Agentschap voor het volgend begrotingsjaar worden voorgelegd, zoals in artikel 18, lid 5 bepaald.


Hinsichtlich des Berichts 2000 ist weiterhin zu berücksichtigen, dass der Bericht 2001 der Agentur im Laufe dieses Jahres vorgelegt wird und dass es darin zum Teil um die Ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien gehen wird, da der Agentur ab 1. November 2001 die Umsetzung der Programme des Rahmenabkommens vom 13. August 2001 übertragen wurde und sie ab 1. Januar 2002 die Zuständigkeit für andere laufende Programme übernommen hat.

Het jaarverslag van het Europees Bureau voor wederopbouw over 2001 zal in de loop van dit jaar worden ingediend en voor een deel van het jaar ook de activiteiten in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië behandelen. Sinds 1 november 2001 is het Europees Bureau voor wederopbouw namelijk verantwoordelijk voor de tenuitvoerlegging van programma's onder de kaderovereenkomst van 13 augustus 2001, en sinds 1 januari 2002 heeft het Bureau de verantwoordelijkheid voor andere lopende programma's op zich genomen.




Anderen hebben gezocht naar : agentur vorgelegt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agentur vorgelegt wird' ->

Date index: 2021-03-07
w