Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accra-Agenda
Agenda für menschenwürdige Arbeit
Agenda von Thessaloniki
Digitale Agenda
Digitaler Binnenmarkt
Ductus
EU-Strategie
Elektronischer Binnenmarkt
Gang
Kommissar für die Digitale Agenda
Politische Agenda der EU
Politische Agenda der Europäischen Union
Politische Priorität der EU
Politische Priorität der Europäischen Union
Strategie der EU
Strategie der Europäischen Union
Strategische Agenda der EU
Strategische Agenda der Europäischen Union
Tabetischer Gang
Tabtischer Gang

Traduction de «agenda gange » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


für die Digitale Agenda zuständiges Kommissionsmitglied | für die Digitale Agenda zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für die Digitale Agenda

commissaris voor Digitale Agenda | lid van de Commissie belast met Digitale Agenda




Agenda von Thessaloniki | Agenda von Thessaloniki für die westlichen Balkanstaaten: Auf dem Weg zur Europäischen Integration

agenda van Thessaloniki | agenda van Thessaloniki voor de Westelijke Balkan: op weg naar Europese integratie








digitaler Binnenmarkt [ digitale Agenda | elektronischer Binnenmarkt ]

digitale eengemaakte markt [ digitale agenda | DSM | eengemaakte digitale markt | eengemaakte markt voor digitale inhoud | eengemaakte markt voor e-diensten ]


Agenda für menschenwürdige Arbeit

Waardig Werk Agenda
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der Agenda will die Kommission außerdem eine neue Dynamik der Arbeitsbeziehungen in Gang setzen, und sie sieht mehrere Initiativen zur Entwicklung des Arbeitsrechts, für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz und zur Förderung der sozialen Verantwortung von Unternehmen vor.

De Commissie introduceert in de nieuwe agenda ook een nieuwe dynamiek voor de arbeidsverhoudingen. Ze is van plan initiatieven te nemen op het gebied van de ontwikkeling van het arbeidsrecht, de veiligheid en de gezondheid op het werk, en maatschappelijk verantwoord ondernemen.


Mit dieser Mitteilung wird die integrierte Meerespolitik der Kommission vorangebracht und ein Prozess in Gang gesetzt, durch den die blaue Wirtschaft einen festen Platz in der Agenda der Mitgliedstaaten, Regionen, Unternehmen und der Zivilgesellschaft erhalten soll.

Deze mededeling stuwt het geïntegreerd maritiem beleid dat de Commissie op de rails heeft gezet, voorwaarts en geeft de aanzet tot een proces dat de blauwe economie stevig op de agenda van de lidstaten, de regio's het bedrijfsleven en het maatschappelijk middenveld moet plaatsen.


Diese Handlungsfreiheit ist Kernpunkt der Schlussfolgerungen, die der EU-Rat am 26. Oktober 1999 bezüglich der Verhandlungen zum Allgemeinen Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen (GATS) im Rahmen der bevorstehende WTO-Runde (World Trade Organization) angenommen hat. Diese Verhandlungen sind nun unter der Bezeichnung ,DDA Round" (Doha Development Agenda) im Gange.

Deze vrijheid van handelen is een van de kernpunten van de conclusies van de EU-Raad van 26 oktober 1999 betreffende de onderhandelingen over de Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten (GATS) voor de komende WTO (Wereldhandelsorganisatie)-ronde.


24. erinnert daran, dass in der Abschlusserklärung des G20 - Gipfels in Pittsburgh anerkannt wurde, dass die globalen Handelsdivergenzen mit die Hauptursachen für die Finanzkrise darstellten, und dass ein Prozess der gegenseitigen Bewertung von nationalen strategischen Rahmen für die Handelspolitik in Gang gesetzt werden sollte; fordert beide Seiten auf, anzuerkennen, dass die Handelspolitik in direktem Zusammenhang steht mit den Aussichten auf Erreichung einer globalen Finanzstabilität und eines fairen Wechselkursverhältnisses zwischen den Haupt-Volkswirtschaften; fordert eine neue Agenda ...[+++]

24. herinnert eraan dat in de verklaring van de G20-bijeenkomst in Pittsburgh wordt erkend dat onevenwichtige handelsbalansen in de wereld ten grondslag lagen aan de financiële crisis en dat er een begin gemaakt moet worden met samenwerking bij de wederzijdse beoordeling van de nationale kaders van het handelsbeleid; roept beide zijden op om te erkennen dat het handelsbeleid verband houdt met de mogelijkheid om financiële stabiliteit in de wereld en eerlijke wisselkoersverhoudingen tussen de grootste economieën tot stand te brengen; roept op tot een nieuwe agenda voor de WTO die voorziet in aanpassing van de wereldhandelsregels met het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da ich aus Slowenien komme, kann ich mich noch daran erinnern, dass es in der Tat der Ratsvorsitz Sloweniens gewesen ist, unter dem Anfang 2008 und damit fünf Jahre nach der Unterzeichnung der Thessaloniki-Agenda, die eine eindeutige europäische Perspektive für die Bevölkerung der westlichen Balkanstaaten gewährleistet, das Verfahren zur Liberalisierung der Visumregelung in Gang gesetzt wurde.

Aangezien ik uit Slovenië kom, kan ik erop wijzen dat juist het Sloveense voorzitterschap begin 2008 het visaliberaliseringsproces heeft opgestart, vijf jaar na de ondertekening van de Agenda van Thessaloniki, die de bevolking van de westelijke Balkan een duidelijk Europees perspectief geeft.


Da ich aus Slowenien komme, kann ich mich noch daran erinnern, dass es in der Tat der Ratsvorsitz Sloweniens gewesen ist, unter dem Anfang 2008 und damit fünf Jahre nach der Unterzeichnung der Thessaloniki-Agenda, die eine eindeutige europäische Perspektive für die Bevölkerung der westlichen Balkanstaaten gewährleistet, das Verfahren zur Liberalisierung der Visumregelung in Gang gesetzt wurde.

Aangezien ik uit Slovenië kom, kan ik erop wijzen dat juist het Sloveense voorzitterschap begin 2008 het visaliberaliseringsproces heeft opgestart, vijf jaar na de ondertekening van de Agenda van Thessaloniki, die de bevolking van de westelijke Balkan een duidelijk Europees perspectief geeft.


Im Jahre 1999 wurde mit dem Europäischen Raumentwicklungskonzept (EUREK) ein Prozess in Gang gesetzt, der 2007 zur Annahme der „Territorialen Agenda der Europäischen Union“ durch die für Raumplanung und Stadtentwicklung zuständigen Minister der EU führte.

In 1999 begon het Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief (EROP) met een procedure die in 2007 heeft geleid tot de goedkeuring van de "Territoriale Agenda van de Europese Unie" door de EU-ministers van ruimtelijke ordening en stadsontwikkeling.


Europa hat eine gemeinsame Agenda in Gang gesetzt, und, wie Herr Almunia sagte, ist ihr erster Dreijahreszyklus durch Wachstum der Wirtschaft, Schaffung von Arbeitsplätzen, Verbesserungen in den öffentlichen Haushalten und steigendes Potenzial für ein europäisches Wirtschaftswachstum gekennzeichnet.

Europa heeft een gemeenschappelijke agenda uitgevoerd en, zoals de heer Almunia heeft gezegd, de ronde van de eerste drie jaar ervan heeft een toename van de groei, het scheppen van werkgelegenheid, verbeteringen in de publieke financiën en een toename van het groeipotentieel van de Europese economie laten zien.


Mit der Agenda will die Kommission außerdem eine neue Dynamik der Arbeitsbeziehungen in Gang setzen, und sie sieht mehrere Initiativen zur Entwicklung des Arbeitsrechts, für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz und zur Förderung der sozialen Verantwortung von Unternehmen vor.

De Commissie introduceert in de nieuwe agenda ook een nieuwe dynamiek voor de arbeidsverhoudingen. Ze is van plan initiatieven te nemen op het gebied van de ontwikkeling van het arbeidsrecht, de veiligheid en de gezondheid op het werk, en maatschappelijk verantwoord ondernemen.


Neelie Kroes, die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, erklärte dazu: „Ich freue mich sehr, dass die Forschung zu Technologien, die den Haushalten und Unternehmen der 500 Millionen Europäer einen superschnellen Internetzugang bringen sollen, nun in Gang kommt.

Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie voor de Digitale agenda, zei hierover: "Ik ben erg blij dat het onderzoek naar technologie die van belang is voor de levering van ultrasnelle internetverbindingen aan huishoudens en bedrijven van 500 miljoen Europeanen op gang begint te komen.


w