Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMIS
AMIS-EU Unterstützungsaktion
AU
Afrikanische Union
Mission der AU in der Region Darfur in Sudan
Mission der Afrikanischen Union in Sudan
OAU
Organisation der afrikanischen Einheit
Versammlung der Staats- und Regierungschefs

Traduction de «afrikanischen union verabschiedet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
AMIS-EU Unterstützungsaktion | zivil-militärische Unterstützungsaktion der Europäischen Union für die Mission der Afrikanischen Union in der Region Darfur in Sudan

civiel-militair optreden van de Europese Unie ter ondersteuning van de missie van de Afrikaanse Unie in de regio Darfur in Sudan | ondersteunend optreden AMIS-EU


Mission der Afrikanischen Union in Sudan | Mission der AU in der Region Darfur in Sudan | AMIS [Abbr.]

missie van de Afrikaanse Unie in Sudan | AMIS [Abbr.]


Versammlung der Staats- und Regierungschefs | Versammlung der Staats- und Regierungschefs der Afrikanischen Union

Vergadering van staatshoofden en regeringsleiders


Afrikanische Union [ AU | OAU | Organisation der afrikanischen Einheit ]

Afrikaanse Unie [ AU | OAE | Organisatie van de Afrikaanse Eenheid | Unie van Afrikaanse Staten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf das neue Einsatzkonzept, das am 10. Oktober 2013 vom Rat für Frieden und Sicherheit der Afrikanischen Union verabschiedet wurde,

– gezien het nieuwe operatieplan dat de Raad voor Vrede en Veiligheid van de Afrikaanse Unie op 10 oktober 2013 heeft vastgesteld,


– unter Hinweis auf das neue Einsatzkonzept, das am 10. Oktober vom Rat für Frieden und Sicherheit der Afrikanischen Union verabschiedet wurde,

– gezien het nieuwe operatieplan dat de Raad voor Vrede en Veiligheid van de Afrikaanse Unie op 10 oktober heeft vastgesteld,


11. fordert die Regierung des Sudan auf, dem Ersten Protokoll der Afrikanischen Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker, das die Rechte der Frauen in Afrika zum Gegenstand hat, sowie dem Protokoll des Gerichtshofes der Afrikanischen Union, die beide am 11. Juli 2003 in Maputo, Mosambik, verabschiedet wurden, beizutreten;

11. dringt bij de Sudanese regering aan op toetreding tot het Eerste protocol bij het Afrikaanse handvest inzake de mensenrechten en de rechten van volkeren met betrekking tot de rechten van vrouwen in Afrika, alsmede tot het protocol van het Hof van justitie van de Afrikaanse Unie, die beide op 11 juli 2003 in Maputo, Mozambique, werden aangenomen;


11. fordert die Regierung des Sudan auf, dem Ersten Protokoll der Afrikanischen Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker, das die Rechte der Frauen in Afrika zum Gegenstand hat, sowie dem Protokoll des Gerichtshofes der Afrikanischen Union, die beide am 11. Juli 2003 in Maputo, Mosambik, verabschiedet wurden, beizutreten;

11. dringt bij de Sudanese regering aan op toetreding tot het Eerste protocol bij het Afrikaanse handvest inzake de mensenrechten en de rechten van volkeren met betrekking tot de rechten van vrouwen in Afrika, alsmede tot het protocol van het Hof van justitie van de Afrikaanse Unie, die beide op 11 juli 2003 in Maputo, Mozambique, werden aangenomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union begrüßt die Bemühungen der Afrikanischen Union und nimmt die Resolution zur Kenntnis, die zum Abschluss des Gipfeltreffens der Afrikanischen Union vom 1. Juli in Charm el Cheikh verabschiedet wurde und in der zur Bildung einer Regierung der nationalen Einheit aufgerufen wurde.

De EU spreekt haar waardering uit voor de inspanningen van de Afrikaanse Unie, en neemt nota van de resolutie die tot besluit van de top van de Afrikaanse Unie op 1 juli in Sharm-al-Sheikh is aangenomen en waarin wordt opgeroepen tot de vorming van een regering van nationale eenheid.


28. begrüßt, dass fünfzehn afrikanische Staaten die Genitalverstümmelung von Mädchen und Frauen gesetzlich verboten haben; erwartet, dass die Gesetze auch entsprechend angewandt werden, was in letzter Konsequenz der reproduktiven Gesundheit von Frauen durch Vermeidung von gefährlichen Infektionen und Komplikationen bei Schwangerschaften und Geburten nützt; fordert die übrigen afrikanischen Staaten, in denen Genitalverstümmelung praktiziert wird, auf, ebenfalls gesetzliche Maßnahmen zu ergreifen; fordert insbesondere die afrikanischen Staaten auf, zunächst das Zusatzprotokoll zur Afrikanischen Charta der Rechte des Menschen, der Person und der Frau in Afrika (Protokoll von Maputo) zu ratifizieren, das im Juli 2003 in der Hauptstadt von Mosambi ...[+++]

28. is ingenomen met het feit dat 15 Afrikaanse landen de besnijdenis van meisjes en vrouwen bij wet hebben verboden; verwacht dat de wetten ook dienovereenkomstig worden toegepast, hetgeen uiteindelijk in het belang is van de reproductieve gezondheid van vrouwen doordat gevaarlijke infecties en complicaties bij zwangerschappen en geboorten worden voorkomen; verzoekt de overige Afrikaanse landen waar nog vrouwenbesnijdenis voorkomt, ook wettelijke maatregelen te nemen om deze praktijken te verbieden; verzoekt de Afrikaanse landen m ...[+++]


Der Rat verabschiedete einen Beschluss zur Durchführung der Gemeinsamen Aktion 2005/557/GASP betreffend die zivil-militärische Unterstützungsaktion der EU für die Mission der Afrikanischen Union (AMIS II) in der Region Darfur in Sudan (Dok. 10517/06).

De Raad heeft een besluit aangenomen tot uitvoering van Gemeenschappelijk Optreden 2005/557/GBVB inzake het civiel-militaire optreden van de EU ter ondersteuning van de missie van de Afrikaanse Unie (AMIS II) in de regio Darfur in Sudan (doc. 10517/06).


Der Rat verabschiedete einen Beschluss zur Durchführung der Gemeinsamen Aktion 2005/557/GASP betreffend die zivil-militärische Unterstützungsaktion der Europäischen Union für die Mission der Afrikanischen Union (AMIS II) in der Region Darfur in Sudan (Dok. 13954/05).

De Raad heeft een besluit aangenomen tot uitvoering van Gemeenschappelijk Optreden 2005/557/CFSP inzake het civiel-militaire optreden van de EU ter ondersteuning van de missie van de Afrikaanse Unie (AMIS II)in de regio Darfur in Sudan (doc. 13954/05).


Auf seiner Tagung "Allgemeine Angelegenheiten" (Pressemitteilung: 10813/05) hat der Rat als Teil der anhaltenden Bemühungen um eine Antwort auf die Krise in Darfur eine umfassende Unterstützungsaktion für die Mission der Afrikanischen Union in Sudan (Amis II) im zivilen und militärischen Bereich verabschiedet, zu deren Komponenten Polizei, Planung, Logistik, strategische und taktische Lufttransporte, Ausbildung und Ausrüstung zählen.

In zijn zitting gewijd aan Algemene Zaken (persmededeling: doc. 10813/05) heeft de Raad in het kader van de aanhoudende inspanningen van de EU om te reageren op de crisis in Darfur een algemeen civiel-militair optreden aangenomen ter ondersteuning van de missie van de Afrikaanse Unie in Sudan (AMIS II), onder andere op het gebied van politie, planning, logistiek, strategisch en tactisch luchttransport, opleiding en uitrusting.


Wir erkennen würdigend an, daß die politischen Führer des afrikanischen Kontinents eine Reihe von Erklärungen, Plänen und Programmen verabschiedet sowie völkerrechtliche Verträge geschlossen haben, die einen geeigneten Rahmen für die kollektive Förderung der Entwicklung ihrer Länder darstellen; dazu gehören der Lagos-Aktionsplan und die Schlußakte von Lagos von 1980, der Vertrag von 1991 zur Gründung der Afrikanischen Wirtschaftsgemeinschaft (Abuja-Vertrag), der im Mai 1994 in Kraft getreten ist, sowie die auf dem OAU-Sondergipfel über die afr ...[+++]

Wij feliciteren de leiders van het Afrikaans continent met de aanneming van een aantal verklaringen, plannen, programma's en verdragen die een passend kader vormen voor de collectieve bevordering van de ontwikkeling van hun respectieve landen, onder meer het Actieprogramma van Lagos en de Slotakte van Lagos van 1980, het Verdrag tot oprichting van de Afrikaanse Economische Gemeenschap van 1991 (Verdrag van Abuja), dat in mei 1994 van kracht is geworden, en de door de buitengewone OAE-top in september 1999 in Libië aangenomen Verklaring van Sirte over de Afrikaanse Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrikanischen union verabschiedet' ->

Date index: 2023-08-31
w