Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEB
AEB
AfDB-Gruppe
Afrikanische Entwicklungsbank
AsDB
Asiatische Entwicklungsbank
Gruppe der Afrikanischen Entwicklungsbank

Traduction de «aeb » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Afrikanische Entwicklungsbank [ AEB (Afrikanische Entwicklungsbank) | AfDB-Gruppe | Gruppe der Afrikanischen Entwicklungsbank ]

Afrikaanse Ontwikkelingsbank [ AfDB | Afrikaanse Ontwikkelingsbankgroep ]


Asiatische Entwicklungsbank [ AEB | AsDB ]

Aziatische Ontwikkelingsbank [ ADB | AsDB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.7.1. Bei Fahrzeugen mit der Möglichkeit, das AEBS zu deaktivieren, muss der Zündschalter (Anlassschalter) auf „ein“ gestellt und das AEBS deaktiviert werden.

2.7.1. Zet, als het voertuig voorzien is van een middel om het AEBS uit te schakelen, de contact-/startschakelaar in de stand „on” of „run” en schakel het AEBS uit.


Bei der Simulation einer AEBS-Störung dürfen weder die elektrischen Verbindungen für das Warnsignal für den Fahrzeugführer nach Nummer 1.5.4 noch die optionale manuelle Deaktivierungssteuerung des AEBS nach Nummer 1.4 abgeschaltet werden.

Wanneer een AEBS-storing wordt gesimuleerd, mogen de elektrische verbindingen voor het in punt 1.5.4 bedoelde waarschuwingssignaal voor de bestuurder en voor het in punt 1.4 bedoelde facultatieve bedieningsorgaan om het AEBS handmatig uit te schakelen, niet worden losgemaakt.


2.6.1. Simulation einer elektrischen Störung, z. B. durch Abschalten der Stromversorgung einer AEBS-Komponente oder Abschalten einer elektrischen Verbindung zwischen AEBS-Komponenten.

2.6.1. Simuleer een elektrische storing, bijvoorbeeld door de stroomtoevoer naar een AEBS-onderdeel te onderbreken of een elektrische verbinding tussen AEBS-onderdelen los te maken.


In der Verordnung (EG) Nr. 661/2009 sind grundlegende Anforderungen für die Typgenehmigung von Fahrzeugen der Klassen M2, M3, N2 und N3 hinsichtlich der Ausrüstung mit Notbremsassistenzsystemen (AEBS) enthalten.

Verordening (EG) nr. 661/2009 bevat basisvoorschriften voor de typegoedkeuring van motorvoertuigen van de categorieën M2, M3, N2 en N3 wat de installatie van een geavanceerd noodremsysteem (advanced emergency braking system; AEBS) betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Verordnung (EG) Nr. 661/2009 ist vorgesehen, dass die Kommission unter bestimmten Voraussetzungen Maßnahmen zur Befreiung bestimmter Fahrzeuge oder Klassen von Fahrzeugen der Klassen M2, M3, N2 und N3 von der Verpflichtung, diese Fahrzeuge mit AEBS auszustatten, erlassen kann.

In Verordening (EG) nr. 661/2009 is bepaald dat de Commissie maatregelen kan vaststellen om bepaalde voertuigen of klassen van voertuigen van de categorieën M2, M3, N2 en N3 onder bepaalde voorwaarden vrij te stellen van de verplichting om een AEBS te installeren.


Die technischen Anforderungen an AEBS und LDWS müssen daher möglicherweise für die verschiedenen Fahrzeugklassen getrennt geprüft werden.

De technische eisen voor AEBS en LDWS moeten daarom wellicht voor de verschillende voertuigtypes afzonderlijk worden bekeken.


Der Verfasser begrüßt zwar Maßnahmen zur Erhöhung der Fahrzeugsicherheit, weist jedoch darauf hin, dass nur die ESCS-Technologie relativ ausgereift ist, während es sich bei AEBS und LDWS um verhältnismäßig neue und überaus komplexe Technologien handelt.

Uiteraard is uw rapporteur voor advies ingenomen met maatregelen die de veiligheid van voertuigen verhogen, maar hij wijst er wel op dat het bij ESCS om tamelijk goed ingevoerde techniek gaat, terwijl AEBS en LDWS vrij nieuwe en zeer complexe technieken zijn.


Die freiwillige Ausrüstung anderer Fahrzeugklassen mit AEBS und LDWS ist möglich, soweit die eingebauten Systeme den Anforderungen entsprechen, die im Vorschlag festgelegt sind.

De vrijwillige montage van AEBS en LDWS op voertuigen van andere categorieën is toegestaan mits die systemen voldoen aan de eisen uit het voorstel.


In der vorgeschlagenen Verordnung wird die Ausrüstung mit modernen Sicherheitssystemen vorgeschrieben, wie etwa elektronische Fahrdynamik-Regelsysteme (ESCS) für alle Fahrzeuge, automatische Notbremssysteme (AEBS) und Spurhalteassistenten (LDWS) für schwere Nutzfahrzeuge.

Met de voorgestelde verordening worden bindende eisen ingevoerd ten aanzien van de montage van geavanceerde veiligheidsvoorzieningen, zoals met name stabiliteitscontrolesystemen (ECCS) in alle voertuigen; en automatische remsystemen voor noodstops (AEBS) en systemen die waarschuwen bij het onbedoeld verlaten van de rijstrook (LDWS) op zware bedrijfsvoertuigen.




D'autres ont cherché : aeb     afdb-gruppe     afrikanische entwicklungsbank     asiatische entwicklungsbank     gruppe der afrikanischen entwicklungsbank     aeb      


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aeb ' ->

Date index: 2021-04-15
w