Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adäquate maßnahmen getroffen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission trägt bei der Genehmigung staatlicher Beihilfen für von Risiken und Krisen betroffene Tätigkeiten dem Erfordernis Rechnung, dass unzulässige Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden sind; hierzu dient die Forderung, dass Erzeuger einen Mindestbeitrag zu Verlusten oder zu den Kosten derartiger Beihilfemaßnahmen leisten müssen oder dass andere adäquate Maßnahmen getroffen werden müssen, um das Risiko von Wettbewerbsverzerrungen abzuschwächen und sicherzustellen, dass die staatlichen Beihilfen in einem angemessenen Verhältnis zu den Verlusten stehen.

De Commissie zal ten aanzien van staatssteun die verleend wordt voor activiteiten die aan risico's en crisissen onderhevig zijn, rekening houden met de noodzaak om ongepaste vervalsing van de mededinging te vermijden door van de producenten een minimumbijdrage in de verliezen of in de kosten die met dergelijke steunmaatregelen gepaard gaan, te eisen dan wel andere adequate maatregelen te eisen die nodig zijn om het gevaar van mededingingsvervalsing te beperken, zodat de staatssteun evenredig is aan de geleden verliezen.


Ist der Rat überzeugt davon, dass adäquate Maßnahmen getroffen wurden, um die Einhaltung von EU- und Völkerrecht sicherzustellen, soweit die Rechte von Gefangenen im Gewahrsam des US-Militärs, die auf Flughäfen der EU verbracht werden, betroffen sind?

Vindt de Raad dat er voldoende maatregelen zijn getroffen om te garanderen dat personen die door het Amerikaanse leger gevangen worden gehouden en via EU-vliegvelden worden vervoerd, worden behandeld overeenkomstig EU- en internationale wetten inzake de rechten van gevangenen?


Ist der Rat überzeugt davon, dass adäquate Maßnahmen getroffen wurden, um die Einhaltung von EU- und Völkerrecht sicherzustellen, soweit die Rechte von Gefangenen im Gewahrsam des US-Militärs, die auf Flughäfen der EU verbracht werden, betroffen sind?

Vindt de Raad dat er voldoende maatregelen zijn getroffen om te garanderen dat personen die door het Amerikaanse leger gevangen worden gehouden en via EU-vliegvelden worden vervoerd, worden behandeld overeenkomstig EU- en internationale wetten inzake de rechten van gevangenen?


Wir können das Problem jetzt rechtzeitig bekämpfen, und wenn es denn der Fall ist, sicherstellen, dass dieses Mal adäquate Maßnahmen getroffen werden.

We kunnen er nu bijtijds bij zijn en alleen nu ervoor zorgen dat we, als dit het geval is, adequate maatregelen nemen en niet eerst wachten tot de ramp zich in Zuidoost-Azië opnieuw voltrekt zonder dat wij adequate maatregelen hebben genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adäquate maßnahmen getroffen' ->

Date index: 2024-12-04
w