Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abwicklung
Abwicklung der Ausgleichsleistungen
Abwicklung der Bestellungen
Abwicklung der Verbindlichkeiten
Abwicklung des Versandauftrags
Bestellungsabwicklung
ISC
Individuelle Behandlungsprogramme erstellen
Individuelle Karteikarte
Individuelle Therapieprogranme erstellen
Individueller Kontrakt

Vertaling van "abwicklung individueller " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Amt für die Feststellung und Abwicklung individueller Ansprüche

Bureau „Beheer en afwikkeling van de individuele rechten” | Bureau voor het beheer en de afwikkeling van de individuele rechten | Uitbetalingsbureau


Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten | Richtlinie zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen

richtlijn betreffende de totstandbrenging van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen | richtlijn herstel en afwikkeling van banken


Abwicklung der Bestellungen | Bestellungsabwicklung

Optimale orderverwerking


Abwicklung der Ausgleichsleistungen

verrekening van de vergoedingen


Abwicklung der Verbindlichkeiten

verrekening van de lasten




individuelle Behandlungsprogramme erstellen | individuelle Therapieprogranme erstellen

individuele behandelprogramma’s maken


individueller Kontrakt | individueller Vertrag über die Erbringung von Dienstleistungen | ISC [Abbr.]

individuele-dienstencontract | ISC [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mittel werden auf der Grundlage der Rechnung und des Zahlungsbelegs unter der Verantwortung des Direktors des Amts für die Feststellung und Abwicklung individueller Ansprüche (PMO — Anweisungsbefugter für Mittelbindungen und Zahlungen aus dem Haushalt) ausbezahlt.

Zij worden betaald tegen overlegging van de facturen en de bewijzen van betaling, onder de verantwoordelijkheid van de directeur van het Bureau voor het beheer en de afwikkeling van de individuele rechten (PMO — ordonnateur voor vastleggingen in de begroting en betalingen uit de begroting).


HR ? Humanressourcen und Sicherheit + OIB (Amt f?r Geb?ude, Anlagen und Logistik in Br?ssel) + OIL (Amt f?r Geb?ude, Anlagen und Logistik in Luxemburg) + PMO (Amt f?r die Feststellung und Abwicklung individueller Anspr?che)

HR — Personele middelen en veiligheid + OIB (Infrastructuur en logistiek - Brussel) + OIL (Infrastructuur en logistiek - Luxemburg) + PMO (Bureau beheer en afwikkeling van individuele rechten) || 2,29 || 2,34 || 2,98


d)das Amt für die Feststellung und Abwicklung individueller Ansprüche,

d)het Bureau voor het beheer en de afwikkeling van de individuele rechten.


11. erinnert daran, dass die administrative Abwicklung aller Dienstreisen des EDSB auf der Grundlage der Vereinbarung über die Verwaltungszusammenarbeit, die die Generalsekretäre der Kommission, des Parlaments und des Rates zusammen mit dem EDSB am 7. Dezember 2006 für weitere drei Jahre mit Wirkung vom 16. Januar 2007 unterzeichnet haben, vom Amt für die Feststellung und Abwicklung individueller Ansprüche der Kommission vorgenommen wird und dass der Bewertung zufolge (die de facto durch den Internen Prüfer der Kommission erfolgte, der auf der Grundlage der Vereinbarung über die Verwaltungszusammenarbeit als Interner Kontrolldienst des ...[+++]

11. herinnert eraan dat, op basis van de Overeenkomst inzake Administratieve Samenwerking tussen de secretarissen-generaal van de Commissie, het Parlement en de Raad, die de ETGB op 7 december 2006 heeft medeondertekend voor een bijkomende periode van drie jaar ingaande op 16 januari 2007, de administratieve afhandeling van alle taken van de ETGB wordt verricht door het Uitbetalingsbureau van de Commissie, en dat de beoordeling (effectief verricht door de interne controleur van de Commissie, optredend als interne controledienst krachtens de Overeenkomst voor Administratieve Samenwerking) had aangetoond dat de functionaliteit en de effici ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. erinnert daran, dass die administrative Abwicklung aller Dienstreisen des EDSB auf der Grundlage der Vereinbarung über die Verwaltungszusammenarbeit, die die Generalsekretäre der Kommission, des Parlaments und des Rates zusammen mit dem EDSB am 7. Dezember 2006 für weitere drei Jahre mit Wirkung vom 16. Januar 2007 unterzeichnet haben, vom Amt für die Feststellung und Abwicklung individueller Ansprüche der Kommission vorgenommen wird und dass der Bewertung zufolge (die de facto durch den Internen Prüfer der Kommission erfolgte, der auf der Grundlage der Vereinbarung über die Verwaltungszusammenarbeit als Interner Kontrolldienst des ...[+++]

11. herinnert eraan dat, op basis van de Overeenkomst inzake Administratieve Samenwerking tussen de secretarissen-generaal van de Commissie, het Parlement en de Raad, die de ETGB op 7 december 2006 heeft medeondertekend voor een bijkomende periode van drie jaar ingaande op 16 januari 2007, de administratieve afhandeling van alle taken van de ETGB wordt verricht door het Uitbetalingsbureau van de Commissie, en dat de beoordeling (effectief verricht door de interne controleur van de Commissie, optredend als interne controledienst krachtens de Overeenkomst voor Administratieve Samenwerking) had aangetoond dat de functionaliteit en de effici ...[+++]


5. erinnert daran, dass die administrative Abwicklung aller Dienstreisen des EDSB (auf der Grundlage der Vereinbarung über die Verwaltungszusammenarbeit, die die Generalsekretäre der Kommission, des Parlaments und des Rates zusammen mit dem EDSB am 7. Dezember 2006 für weitere drei Jahre mit Wirkung vom 16. Januar 2007 unterzeichnet haben) vom Amt für die Feststellung und Abwicklung individueller Ansprüche der Kommission vorgenommen wird;

5. herinnert eraan dat de administratieve afhandeling van alle missies van de ETGB wordt verricht door het Uitbetalingsbureau van de Commissie (op grond van de overeenkomst voor administratieve samenwerking die de secretarissen-generaal van de Commissie, het Parlement en de Raad met de ETGB hebben ondertekend op 7 december 2006 voor een bijkomende periode van drie jaar, ingaande op 16 januari 2007);


5. erinnert daran, dass die administrative Abwicklung aller Dienstreisen des EDSB (auf der Grundlage der Vereinbarung über die Verwaltungszusammenarbeit, die die Generalsekretäre der Kommission, des Parlaments und des Rates zusammen mit dem EDSB am 7. Dezember 2006 mit Wirkung vom 16. Januar 2007 für weitere drei Jahre unterzeichneten haben) vom Amt für die Feststellung und Abwicklung individueller Ansprüche der Kommission vorgenommen wird;

5. herinnert eraan dat de administratieve afhandeling van alle missies van de ETGB wordt verricht door het Uitbetalingsbureau van de Commissie (op grond van de overeenkomst voor administratieve samenwerking die de secretarissen-generaal van de Commissie, het Parlement en de Raad met de ETGB hebben ondertekend op 7 december 2006 voor een bijkomende periode van drie jaar, ingaande op 16 januari 2007);


4. nimmt zur Kenntnis, dass die administrative Abwicklung aller Dienstreisen des EDSB auf der Grundlage der oben genannten Kooperationsvereinbarung vom Amt für die Feststellung und Abwicklung individueller Ansprüche der Kommission vorgenommen wird und dass für die Erstattung der seinen beiden Kategorien, seinen beiden Mitgliedern und seinem Personal, bei Dienstreisen entstehenden Unterbringungskosten dieselben internen Vorschriften gelten;

4. merkt op dat de administratieve afhandeling van alle missies van de ETGB op grond van de bovengenoemde samenwerkingsovereenkomst wordt verricht door het Uitbetalingsbureau van de Commissie en dat dezelfde interne voorschriften van toepassing zijn op de vergoeding van verblijfkosten tijdens dienstreizen van de twee categorieën bij de ETGB, namelijk de twee leden en het personeel;


Gegenstand: Klage nach den Art. 236 EG und 152 EA auf Aufhebung der Entscheidung des Direktoriums des Amtes für die Feststellung und Abwicklung individueller Ansprüche (PMO) vom 8. Dezember 2005, mit der dessen Organisationsplan geändert wurde, und auf Verurteilung der Kommission, dem Kläger den von ihm geltend gemachten Schaden zu ersetzen

Betreft: Beroep, ingesteld krachtens artikel 236 EG en artikel 152 EA en strekkende tot nietigverklaring van het besluit van het Directiecomité van het Bureau voor het beheer en de afwikkeling van de individuele rechten (PMO) van 8 december 2005 houdende wijziging van het organogram van het PMO alsmede tot veroordeling van de Commissie tot betaling van een vergoeding voor de schade die verzoeker zou hebben geleden.


Gegenstand: Klage nach den Art. 236 EG und 152 EA auf Aufhebung der Entscheidung des Direktoriums des Amtes für die Feststellung und Abwicklung individueller Ansprüche (PMO) vom 8. Dezember 2005, mit der dessen Organisationsplan geändert wurde, und auf Verurteilung der Kommission, dem Kläger den von ihm geltend gemachten Schaden zu ersetzen

Betreft: Beroep, ingesteld krachtens artikel 236 EG en artikel 152 EA en strekkende tot nietigverklaring van het besluit van het Directiecomité van het Bureau voor het beheer en de afwikkeling van de individuele rechten (PMO) van 8 december 2005 houdende wijziging van het organogram van het PMO alsmede tot veroordeling van de Commissie tot betaling van een vergoeding voor de schade die verzoeker zou hebben geleden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abwicklung individueller' ->

Date index: 2024-03-23
w