Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Marke kann Gegenstand eines Verzichts sein

Vertaling van "abwasser sein kann " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


(der Präsident) kann seine Befugnisse übertragen

de voorzitter kan zijn taken en bevoegdheden delegeren


die Marke kann Gegenstand eines Verzichts sein

van het merk kan afstand worden gedaan


die Gemeinschaftsmarke kann Gegenstand von Lizenzen sein

het Gemeenschapsmerk kan het voorwerp zijn van een licentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unbehandeltes Abwasser kann mit gefährlichen Bakterien und Viren verseucht sein und hierdurch die öffentliche Gesundheit gefährden.

Onbehandeld afvalwater kan besmet zijn met schadelijke bacteriën en virussen, en vormt dus een risico voor de volksgezondheid.


13. betont, dass es durch eine ökologisch und wirtschaftlich solide Politik in Sachen Abwasserentsorgung und -wirtschaft möglich sein sollte, gleich an der Quelle etwas gegen Verschmutzung zu unternehmen d.h. bevor Schadstoffe am Schluss kostspielig ausgefiltert werden, insbesondere bei Wasser, das durch verseuchte Böden fließt; hält es für eine neue Ressource, Abwasser und Nebenprodukte zu verwenden, die auf der Basis von strengen Qualitätsanforderungen aufbereitet werden; weist darauf hin, dass Brauchwasser durch die Rückgewinnung ...[+++]

13. onderstreept dat een milieuvriendelijk en economisch verantwoord beleid voor waterzuivering en afvalwaterbeheer de vervuiling aan de bron moet aanpakken, voordat alle verontreinigende stoffen zijn doorgevoerd naar het einde van het afvoerkanaal waar de behandeling duur uitkomt, met name wat betreft water dat door verontreinigde grond stroomt; moedigt het gebruik van afvalwater en bijproducten van de behandeling aan het einde van het afvoerkanaal, op basis van strenge kwaliteitseisen, aan als een nieuwe hulpbron; merkt op dat afvalwater als energiebron kan dienen door terugwinning van warmte of energie uit het organische materiaal d ...[+++]


13. betont, dass es durch eine ökologisch und wirtschaftlich solide Politik in Sachen Abwasserentsorgung und -wirtschaft möglich sein sollte, gleich an der Quelle etwas gegen Verschmutzung zu unternehmen d.h. bevor Schadstoffe am Schluss kostspielig ausgefiltert werden, insbesondere bei Wasser, das durch verseuchte Böden fließt; hält es für eine neue Ressource, Abwasser und Nebenprodukte zu verwenden, die auf der Basis von strengen Qualitätsanforderungen aufbereitet werden; weist darauf hin, dass Brauchwasser durch die Rückgewinnung ...[+++]

13. onderstreept dat een milieuvriendelijk en economisch verantwoord beleid voor waterzuivering en afvalwaterbeheer de vervuiling aan de bron moet aanpakken, voordat alle verontreinigende stoffen zijn doorgevoerd naar het einde van het afvoerkanaal waar de behandeling duur uitkomt, met name wat betreft water dat door verontreinigde grond stroomt; moedigt het gebruik van afvalwater en bijproducten van de behandeling aan het einde van het afvoerkanaal, op basis van strenge kwaliteitseisen, aan als een nieuwe hulpbron; merkt op dat afvalwater als energiebron kan dienen door terugwinning van warmte of energie uit het organische materiaal d ...[+++]


(1)(2) In der Erwägung, dass der Antrag ein Gut betrifft, das in einem der schwachbewohnten Gebiete steht, die man nicht mit Kanalisationen versehen wird und die Gegenstand einer individuellen Klärung im Sinne des Artikels 3, 9° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. September 1991 zur Bestimmung der Regeln für die Vorlage und die Ausarbeitung der allgemeinen kommunalen Entwässerungspläne, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Oktober 1998 zur Regelung der Sammlung von städtischem Abwasser sowie durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2001 sein werden, und das, obwohl es in einem besiedelten Gebiet steht, Gegenstand einer individuellen Klärung aufgrund des Artikels 7 des Erlasses des Wa ...[+++]

(1)(2) Overwegende dat de aanvraag verband houdt met een goed - gelegen in één van de dunbevolkte gebieden die niet met riolering zijn uitgerust en waar een individueel waterzuiveringssysteem in de zin van artikel 3, 9°, van het besluit van de Waalse Regering van 19 september 1991 tot vaststelling van de regelen voor de inrichting en de uitwerking van de algemene gemeentelijke afwateringsplannen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 oktober 1998 houdende reglementering van de opvang van stedelijk afvalwater, evenals bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2001 aangelegd zal worden - dat, hoewel in een ag ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1)(2) In der Erwägung, dass der Antrag ein im Umkreis des Sanierungsplans pro Zwischeneinzugsgebiet von .stehendes Gut betrifft, - das in einem autonomen Sanierungsgebiet steht und das Gegenstand einer individuellen Klärung im Sinne des Artikels 7 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Mai 2003 über die allgemeine Regelung zur Sanierung des städtischen Abwassers sein muss - das, obwohl es in einem kollektiven Sanierungsbereich steht, aufgrund des Artikels 6 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Mai 2003 über die allgemeine Regelung zur Sanierung des städtischen Abwassers Gegenstand einer individuellen Klärung sein ...[+++]

(1)(2) Overwegende dat de aanvraag verband houdt met een goed gelegen in de omtrek van het ontwerp van saneringsplan per hydrografisch onderbekken van .- waarin bedoeld plan opgenomen is als zelfstandig saneringsgebied, en dat het voorwerp moet uitmaken van een individuele zuivering in de zin van artikel 7 van het besluit van de Waalse Regering van 22 mei 2003 betreffende het algemeen reglement voor de sanering van stedelijk afvalwater - dat, hoewel opgenomen als collectief saneringsgebied, het voorwerp kan uitmaken van een individuele zuivering krachtens artikel 6 van het besluit van de Waalse Regering van 22 mei 2003 betreffende het al ...[+++]


(1) (2) In der Erwägung, dass der Antrag ein im Umkreis des Sanierungsplans pro Zwischeneinzugsgebiet von .stehendes Gut betrifft, - das in einem autonomen Sanierungsgebiet steht und das Gegenstand einer individuellen Klärung im Sinne des Artikels 7 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Mai 2003 über die allgemeine Regelung zur Sanierung des städtischen Abwassers sein muss - das, obwohl es in einem kollektiven Sanierungsbereich steht, aufgrund des Artikels 6 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Mai 2003 über die allgemeine Regelung zur Sanierung des städtischen Abwassers Gegenstand einer individuellen Klärung sein ...[+++]

(1) (2) Overwegende dat de aanvraag verband houdt met een goed gelegen in de omtrek van het ontwerp van saneringsplan per hydrografisch onderbekken van .- waarin bedoeld plan opgenomen is als zelfstandig saneringsgebied, en dat het voorwerp moet uitmaken van een individuele zuivering in de zin van artikel 7 van het besluit van de Waalse Regering van 22 mei 2003 betreffende het algemeen reglement voor de sanering van stedelijk afvalwater - dat, hoewel opgenomen als collectief saneringsgebied, het voorwerp kan uitmaken van een individuele zuivering krachtens artikel 6 van het besluit van de Waalse Regering van 22 mei 2003 betreffende het a ...[+++]


(1) (2) In der Erwägung, dass der Antrag ein Gut betrifft, das in einem der schwachbewohnten Gebiete steht, die man nicht mit Kanalisationen versehen wird und die Gegenstand einer individuellen Klärung im Sinne des Artikels 3, 9° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. September 1991 zur Bestimmung der Regeln für die Vorlage und die Ausarbeitung der allgemeinen kommunalen Entwässerungspläne, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Oktober 1998 zur Regelung der Sammlung von städtischem Abwasser sowie durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2001 sein ...[+++]

(1) (2) Overwegende dat de aanvraag verband houdt met een goed - gelegen in één van de dunbevolkte gebieden die niet met riolering zijn uitgerust en waar een individueel waterzuiveringssysteem in de zin van artikel 3, 9°, van het besluit van de Waalse Regering van 19 september 1991 tot vaststelling van de regelen voor de inrichting en de uitwerking van de algemene gemeentelijke afwateringsplannen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 oktober 1998 houdende reglementering van de opvang van stedelijk afvalwater, evenals bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2001 aangelegd zal worden - dat, hoewel in een a ...[+++]


16° wenn eine oder mehrere flüchtige organische Verbindungen, die nicht spezifisch durch einen Parameter der sektorbezogenen Norm (BTEX) betroffen ist/sind, in dem Abwasser vorhanden sein kann/können, wird deren Konzentration durch die Sonderbedingungen begrenzt werden.

16° bij een mogelijke aanwezigheid in de lozingen van één (meer) vluchtige organische verbinding(en) die niet specifiek vastgelegd is (zijn) op grond van een parameter van de sectorale norm (BTEX), voorzien de bijzondere voorwaarden in een beperkte concentratie ervan.




Anderen hebben gezocht naar : abwasser sein kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abwasser sein kann' ->

Date index: 2023-12-19
w