Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilung
Amtsenthebung des Bürgerbeauftragten
Apparate-Abteilung
Beteiligung des EAGFL-Ausrichtung
Beteiligung des EAGFL-Garantie
EAGFL Abteilung Ausrichtung
EAGFL Abteilung Garantie
EAGFL-Ausrichtung
EAGFL-Garantie
Geräte-Abteilung
Hardware-Abteilung
Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG
Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten
Regelungen für den Bürgerbeauftragten
Statut des Europäischen Bürgerbeauftragten

Traduction de «abteilung des bürgerbeauftragten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regelungen für den Bürgerbeauftragten | Statut des Europäischen Bürgerbeauftragten

statuut van de Europese ombudsman


Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten [ Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG ]

beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]


Apparate-Abteilung | Geräte-Abteilung | Hardware-Abteilung

hardware afdeling


Amtsenthebung des Bürgerbeauftragten

ontheffing van de Ombudsman van het ambt


Abteilung für Untersuchungen im Bereich der Bauarbeiten, Lieferungen und Dienstleistungen

Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten


Abteilung für allgemeine, Finanz- und Sonderuntersuchungen

Afdeling voor algemene, financiële en bijzondere enquêtes




Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilung der Nationalen Polizei

ambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale


EAGFL-Garantie [ Beteiligung des EAGFL-Garantie | EAGFL Abteilung Garantie ]

EOGFL, afdeling Garantie


EAGFL-Ausrichtung [ Beteiligung des EAGFL-Ausrichtung | EAGFL Abteilung Ausrichtung ]

EOGFL, afdeling Oriëntatie [ bijdrage van het EOGFL-Oriëntatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meines Erachtens verfügt die Abteilung des Bürgerbeauftragten über ausreichend Personal und Mittel, um 838 Beschwerden zu behandeln, bei denen es erwiesenermaßen im Wesentlichen um Missstände in der Verwaltungstätigkeit der Kommission und des Europäischen Amtes für Personalauswahl und in geringerem Ausmaß auch des Europäischen Parlaments und des Rates geht.

Ik vind daarom dat de afdeling van de Ombudsman groot genoeg is in termen van personeel en middelen om 838 klachten te behandelen, die natuurlijk voornamelijk zaken betreffen van wanbeheer van de Commissie enhet Europees Bureau voor personeelsselectie en in mindere mate het Europees Parlement en de Raad.


Ich bedauere, dass im Bericht des Petitionsausschusses lediglich auf das Europäische Amt für Personalauswahl und nicht auf den Europäischen Bürgerbeauftragten verwiesen wird, der bislang keine Prüfung seiner Abteilung von Amts wegen vorgenommen hat.

Ik betreur het dat het verslag van de Commissie verzoekschriften ons alleen verwijst naar het Europees Bureau voor personeelsselectie en niet naar de EuropeseOmbudsman, die tot nu toe geen ex officioonderzoek heeft gedaan van zijn afdeling.


28. fordert die EIB auf, ihre Abteilung Inspectorate General zu einem unabhängigen Beschwerdemechanismus weiter zu entwickeln, der hinsichtlich sämtlicher Projektbewilligungskriterien und ohne Umweg über den Europäischen Bürgerbeauftragten angesprochen werden kann und so auch den Menschen offen steht, die von EIB-geförderten Projekten in Entwicklungsländern betroffen sind, und nicht nur EU-Bürgern;

28. verzoekt de EIB om haar afdeling Inspectorate General verder te ontwikkelen tot een onafhankelijke klachtenprocedure, die met betrekking tot alle projectaanvaardingscriteria en zonder omweg via de Europese ombudsman kan worden aangesproken en zo ook beschikbaar is voor personen die door projecten getroffen zijn die door de EIB zijn gesubsidieerd in ontwikkelingslanden, en niet alleen voor EU-onderdanen;


28. fordert die Europäische Investitionsbank auf, ihre Abteilung Inspectorate General zu einem unabhängigen Beschwerdemechanismus weiter zu entwickeln, der hinsichtlich sämtlicher Projektbewilligungskriterien und ohne Umweg über den Europäischen Bürgerbeauftragten angesprochen werden kann und so auch den Menschen offen steht, die von EIB-geförderten Projekten in Entwicklungsländern betroffen sind, und nicht nur EU-Bürgern;

28. verzoekt de EIB om haar afdeling Inspectorate General verder te ontwikkelen tot een onafhankelijke klachtenprocedure, die met betrekking tot alle projectaanvaardingscriteria en zonder omweg via de Europese ombudsman kan worden aangesproken en zo ook beschikbaar is voor personen die door projecten getroffen zijn die door de EIB zijn gesubsidieerd in ontwikkelingslanden, en niet alleen voor EU-onderdanen;


w