Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Vertaling van "abstimmung werden daher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Punkt, zu dem eine Abstimmung verlangt werden kann

Over dit punt kan een stemming worden gevraagd.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Forschungsagenden sollten daher in enger Abstimmung mit den Akteuren aller einschlägigen Sektoren aufgestellt werden und ausreichend flexibel sein, damit neue Entwicklungen berücksichtigt werden können.

In dit kader moet bij de vaststelling van de agenda's nauw contact worden onderhouden met belanghebbenden uit alle betrokken sectoren, en moet voldoende flexibiliteit worden ingebouwd voor nieuwe ontwikkelingen.


Die Forschungspläne sollten daher in enger Abstimmung mit den Akteuren aller einschlägigen Sektoren aufgestellt werden und ausreichend flexibel sein, damit neue Entwicklungen berücksichtigt werden können.

Daarom is het noodzakelijk dat de agenda's worden opgesteld in onderling overleg met belanghebbenden uit alle betrokken sectoren en dat zij voldoende flexibiliteit bieden voor nieuwe ontwikkelingen.


Daher sollten auch die Einzelheiten der Systeme und Strukturen, mit denen die legale Gewinnung des Holzes in seinem Ursprungsland überprüft wird, in Abstimmung mit den potenziellen Partnerländern diesen besonderen Zuständen angepasst werden.

De details van het systeem en de structuren voor de verificatie zullen daarom aan de omstandigheden worden aangepast, in overleg met de potentiële partnerlanden.


Wir missbilligen die immer zahlreicheren Be- und Einschränkungen dieser Rechte und werden daher in der morgigen Abstimmung unser Votum für den größtmöglichen und solidesten Umfang an Rechten abgeben.

We willen niet dat deze rechten steeds meer worden beperkt en tegengegaan, dus we zullen morgen bij de stemming de breedst mogelijke en sterkste verzameling rechten steunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Und außerdem betreffen Änderungsantrag 8 und 317 nicht alle Sprachfassungen und werden daher nicht zur Abstimmung kommen.

Omdat de amendementen 8 en 317 niet op alle taalversies betrekking hebben, zullen ze niet in stemming worden gebracht.


Wir werden daher nun mit der Abstimmung beginnen.

We gaan nu verder met de stemmingen.


Meine Abstimmung muss daher unter Berücksichtigung des Umstands interpretiert werden, dass mit dem jährlichen Haushaltsplan ein gewisser Fortschritt erreicht worden ist.

Mijn stem moet daarom worden geïnterpreteerd in het licht van het feit dat de ontwerpbegroting dit jaar een verschuiving in de goede richting betekent, niet als kritiekloze steun voor de totale inhoud.


Die Abstimmung sollte daher vertagt werden, bis eine echte Aussprache über die Einberufung der Regierungskonferenz in Übereinstimmung mit und unter Einhaltung der Geschäftsordnung stattfindet, bei der der Kompromiss des Parlaments und seine konsolidierte Stellungnahme berücksichtigt werden können.

De stemming moet dan ook worden uitgesteld totdat overeenkomstig en met eerbiediging van het Reglement een echt debat over het bijeenroepen van de IGC heeft plaatsgevonden, resulterend in een compromistekst en een gedegen advies van het Europees Parlement.


Die Europäische Union muss daher in Abstimmung mit dem Internationalen Energieforum (Riad), allen Verbraucherländern und den Förderländern mit eigenen Reaktions- und Interventionsmitteln für den Fall einer Energiekrise ausgestattet werden.

In overleg met het International Energy Forum (Riyad), alle verbruikerslanden en de producerende landen dienen aan de Europese Unie eigen middelen te worden verschaft voor reactie en interventie in het geval van een energiecrisis.


9.37. Zur Abstimmung werden daher folgende Tabellen benötigt:

9.37. Voor het verkrijgen van een evenwicht zijn dus onderstaande tabellen nodig:




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     abstimmung werden daher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abstimmung werden daher' ->

Date index: 2021-06-12
w