Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abate
Vertrag von Nizza

Vertaling van "abschwächen damit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sexual- und Fortpflanzungsgesundheit und damit verbundene Rechte | sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte

seksuele en reproductieve gezondheid en rechten


Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Abate | nachlassen,abflauen,mäßigen,abschwächen,reduzieren,vermindern

verminderen,verzwakken


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht

procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Damit wird die Binnennachfrage zum entscheidenden Wachstumsfaktor: Die Investitionen werden im nächsten Jahr sowohl im Euroraum als auch in der Europäischen Union voraussichtlich um 3,8 % anziehen, während sich der private Verbrauch aufgrund des erwarteten Anstiegs der Inflation und des deshalb geringeren Wachstums der Realeinkommen abschwächen dürfte.

De groei zal bijgevolg afhangen van de binnenlandse vraag: de investeringen zullen volgend jaar naar verwachting aantrekken tot 3,8 % in zowel de eurozone als de Europese Unie, terwijl de particuliere consumptie vermoedelijk zal verzwakken doordat de verwachte opflakkering van de inflatie in een vermindering van de reële inkomensgroei zal resulteren.


Klare, gut umgesetzte Regeln für die legale Einreise in die EU (d. h. sowohl effiziente Asyl- als auch Visasysteme) werden die Push-Faktoren für irreguläre Einreise und Aufenthalt abschwächen und damit zu sichereren europäischen Grenzen und zu einer sichereren Migration beitragen.

Een duidelijk en goed functionerend kader voor legale binnenkomst in de EU (door efficiënte asiel- en visumstelsels) zal de push-factoren voor onregelmatige binnenkomst en onregelmatig verblijf zwakker maken. Dit zal leiden tot veiligere Europese grenzen en veiligere migratie.


Klare, gut umgesetzte Regeln für die legale Einreise in die EU (d. h. sowohl effiziente Asyl- als auch Visasysteme) werden die Push-Faktoren für irreguläre Einreise und Aufenthalt abschwächen und damit zu sichereren europäischen Grenzen und zu einer sichereren Migration beitragen.

Een duidelijk en goed functionerend kader voor legale binnenkomst in de EU (door efficiënte asiel- en visumstelsels) zal de push-factoren voor onregelmatige binnenkomst en onregelmatig verblijf zwakker maken. Dit zal leiden tot veiligere Europese grenzen en veiligere migratie.


– (SK) Der unter Hinweis auf die mündliche Anfrage des Nichtständigen Ausschusses zum Klimawandel erarbeitete Entschließungsentwurf erscheint durchaus schlüssig, aber meiner Ansicht nach kommt dabei das Wasser zu kurz, das die durch die Entwässerung des Bodens verursachten mikro- und makroklimatischen Probleme abschwächen und damit zu einem gesünderen Klima beitragen kann.

– (SK) De ontwerpresolutie die werd opgesteld naar aanleiding van de mondelinge vraag van de Tijdelijke Commissie klimaatverandering maakt een consequente indruk, maar besteedt in mijn opinie niet genoeg aandacht aan het water, dat de micro- en macroklimatologische gevolgen van ontwatering kan temperen en zodoende kan bijdragen tot een gezonder klimaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommissionsdienststellen rechnen in ihrer Frühjahrsprognose 2008 damit, dass sich das Wachstum im Vereinigten Königreich 2008 und 2009 abschwächen und im Jahresdurchschnitt unter dem Potenzial liegen wird.

Volgens de voorjaarsprognoses 2008 van de diensten van de Commissie zal de groei op jaarbasis in het Verenigd Koninkrijk in 2008 en 2009 vertragen tot onder het potentiële groeitempo.


Im Hinblick auf die eigentumsrechtliche Entflechtung werde ich Änderungsanträge und Vorschläge unterstützen, die die Aussage, die Entflechtung sei die einzige und effektivste Art und Weise, den Energiebinnenmarkt zu liberalisieren, etwas abschwächen, und damit auch andere Möglichkeiten ins Auge fassen.

Met betrekking tot eigendomsontvlechting wil ik de amendementen en voorstellen steunen die de bewering verzachten dat ontvlechting de enige en meest efficiënte manier is om de interne energiemarkt te liberaliseren, en die derhalve ook andere middelen in aanmerking nemen.


Im Hinblick auf die eigentumsrechtliche Entflechtung werde ich Änderungsanträge und Vorschläge unterstützen, die die Aussage, die Entflechtung sei die einzige und effektivste Art und Weise, den Energiebinnenmarkt zu liberalisieren, etwas abschwächen, und damit auch andere Möglichkeiten ins Auge fassen.

Met betrekking tot eigendomsontvlechting wil ik de amendementen en voorstellen steunen die de bewering verzachten dat ontvlechting de enige en meest efficiënte manier is om de interne energiemarkt te liberaliseren, en die derhalve ook andere middelen in aanmerking nemen.


16. weist darauf hin, dass voneinander abweichende einzelstaatliche aufsichtsrechtliche Verfahrensweisen und Normen die Markteffizienz beeinträchtigen und einen Anstieg der operativen Kosten der grenzüberschreitend tätigen Finanzinstitute bewirken können und damit die positiven Auswirkungen des einheitlichen Finanzmarktes abschwächen und diesen letztlich fragmentieren;

16. merkt op dat onderling afwijkende nationale toezichtpraktijken en controlenormen ten koste kunnen gaan van de marktefficiëntie, de exploitatiekosten van internationaal opererende financiële instellingen kunnen doen oplopen en zodoende afbreuk kunnen doen aan de gunstige effecten van de interne markt voor financiële diensten en deze uiteindelijk kunnen doen uiteenvallen;


16. weist darauf hin, dass voneinander abweichende einzelstaatliche aufsichtsrechtliche Verfahrensweisen und Normen die Markteffizienz beeinträchtigen und einen Anstieg der operativen Kosten der grenzüberschreitend tätigen Finanzinstitute bewirken können und damit die positiven Auswirkungen des einheitlichen Finanzmarktes abschwächen und diesen letztlich fragmentieren;

16. merkt op dat onderling afwijkende nationale toezichtpraktijken en controlenormen ten koste kunnen gaan van de marktefficiëntie, de exploitatiekosten van internationaal opererende financiële instellingen kunnen doen oplopen en zodoende afbreuk kunnen doen aan de gunstige effecten van de interne markt voor financiële diensten en deze uiteindelijk kunnen doen uiteenvallen;


Aufgrund des geringeren Wachstums weltweit und insbesondere bei den wichtigsten Handelspartnern dürfte sich das Exportmarktwachstum der 10 Beitrittsreformländer von fast 12 % im Jahr 2000 auf rund 4 % in den Jahren 2001 und 2002 abschwächen und damit nicht einmal mehr halb so hoch sein wie im Frühjahr erwartet.

De tragere economische groei in de wereld en met name bij de voornaamste handelspartners zal tot een sterke vertraging van de uitvoergroei leiden voor de 10 kandidaat-lidstaten, van bijna 12% in 2000 tot ongeveer 4% in 2001 en 2002, of dus tot minder dan de helft van wat werd verwacht in de voorjaarsprognoses.




Anderen hebben gezocht naar : vertrag von nizza     abschwächen damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abschwächen damit' ->

Date index: 2021-04-22
w