11. begrüßt die größere Transparenz im achten Jahresbericht, die sich au
s einem gesonderten Abschnitt über Ausfuhren in un
ter Embargo stehende Länder in Tabelle A ergibt; fordert das Politische und Sicherheitspolitische Komitee auf, einen regelmäßigen Dialog über die Anwendung des Verhaltenskodex und des Benutzerleitfadens (insbesondere die Anwendung der bewährten Vorgehensweisen) mit Blick auf Waffenexporte in Länder der "watch list" (oder Länder, üb
...[+++]er die das Gemeinsame Lagezentrum der Europäischen Union eine detaillierte Analyse erstellt) zu führen; fordert, dass das Europäische Parlament in diese Diskussionen einbezogen wird; 11. is verheugd over de grotere transparantie dankzij de extra informatie in tabel A in het achtste rapport over uitv
oer naar landen die onder een embargo vallen; vraagt om een regelmatige dialoog van het Politiek en Veiligheidscomité over toepassing van de Gedragscode en de gebruikersgids (in het bijzonder de toepassing van de optimale werkwijzen) met betrekking tot
wapenexporten naar landen op de aandachtslijst (of die onderwerp zijn van een gedetaillee ...[+++]rde analyse door het Gemeenschappelijk Situatiecentrum van de EU); vraagt dat het Europees Parlement bij deze besprekingen wordt betrokken;