Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnahmeverfahren
Abschluss
Abschluss des Geschäftsjahres
Abschluss des Haushaltsjahres
Abschluss des Rechnungsjahres
Abschluss eines Abkommens
Abschluss eines Kanals
Abschlüsse erstellen
Annahmeverfahren
Erneuerung eines Abkommens
Geschäftsberichte erstellen
Jahresabschlüsse erstellen
Konsolidierter Abschluss
Methoden für den Abschluss einer Musiktherapie anwenden
Ratifizierung eines Abkommens

Traduction de «abschluss annahmeverfahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abnahmeverfahren | Annahmeverfahren

keuringsprocedure | toelatingsprocedure






Abschluss des Geschäftsjahres | Abschluss des Haushaltsjahres

einde van het boekjaar


Geschäftsberichte erstellen | Abschlüsse erstellen | Jahresabschlüsse erstellen

financiële jaarrekeningen opstellen | jaarrekeningen opstellen | jaarrekeningen voorbereiden


Abschluss des Rechnungsjahres

afsluiting van het dienstjaar


den Abschluss psychotherapeutischer Behandlungen unterstützen

patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen | patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen




Methoden für den Abschluss einer Musiktherapie anwenden

beëindigingsmethoden voor muziektherapie toepassen


Ratifizierung eines Abkommens [ Abschluss eines Abkommens | Erneuerung eines Abkommens ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zunächst möchte ich erklären, dass der Gedanke, dass wir kurz vor dem Abschluss des Annahmeverfahrens der Richtlinie über die Förderung der Kraft-Wärme-Kopplung stehen, für mich eine große Genugtuung darstellt.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, om te beginnen wil ik u graag zeggen hoezeer het me deugd doet dat we nu op het punt staan de procedure voor het goedkeuren van deze richtlijn voor het bevorderen van warmtekrachtkoppeling af te ronden.


Das Abkommen, das am 21. Oktober 2002 paraphiert wurde, wird für einen Zeitraum von drei Jahren in Kraft treten, wenn die Parteien einander den Abschluss des Annahmeverfahrens notifiziert haben.

Deze overeenkomst, die reeds op 21 oktober 2002 werd geparafeerd, zal in werking treden voor een periode van drie jaar zodra beide partijen elkaar op de hoogte hebben gebracht dat hun respectieve goedkeuringsprocedures zijn afgerond.


Das Abkommen wird für einen Zeitraum von drei Jahren in Kraft treten, wenn die Parteien einander den Abschluss der Annahmeverfahren notifiziert haben.

De overeenkomst treedt voor een periode van drie jaar in werking zodra beide partijen de respectieve goedkeuringsprocedures hebben afgewikkeld en elkaar daarvan in kennis hebben gesteld.


7. Im Protokoll ist vorgesehen, dass das Abkommen nach der Notifizierung des Abschlusses der Annahmeverfahren in der EU und in Kiribati in Kraft tritt.

7. De overeenkomst treedt in werking op de dag waarop de partijen elkaar ervan in kennis stellen dat de vereiste procedures in de EU en Kiribati zijn afgewikkeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Abkommen tritt an dem Tag in Kraft, an dem die Vertragsparteien einander den Abschluss der hierfür erforderlichen Annahmeverfahren notifiziert haben.

De overeenkomst zal in werking treden zodra de partijen de kennisgeving inzake de voltooiing van de respectieve goedkeuringsprocedure hebben uitgewisseld.


Der schnelle Abschluss des Annahmeverfahrens für die ehrgeizigen EU-Forschungsprogramme ist eine weitere Garantie dafür, dass ein Europäischer Forschungsraum geschaffen werden kann, der diesen Namen verdient".

Deze snelle afronding van het besluitvormingsproces over ambitieuze onderzoekprogramma 's van de EU levert een bijkomende krachtige basis op voor de totstandbrenging van een werkelijk Europese onderzoekruimte".


Diese Vereinbarung tritt am ersten Tag des Monats nach dem Datum, zu dem sich die beiden Parteien gegenseitig mitgeteilt haben, dass ihre Ratifizierungs- Abschluss- oder Annahmeverfahren im Einklang mit den für die jeweilige Partei anwendbaren Bestimmungen abgeschlossen sind, in Kraft.

Deze overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de maand volgende op die waarin de partijen elkaar in kennis hebben gesteld van de voltooiing van hun procedures van bekrachtiging, sluiting of aanneming, overeenkomstig de onderscheiden regels van elke partij.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abschluss annahmeverfahren' ->

Date index: 2024-10-16
w