Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abschließend würde mich noch " (Duits → Nederlands) :

Abschließend würde mich noch interessieren, wie das Kollegium zu Präsident Sarkozys Plan zur Einrichtung eines weiteren Ausschusses der Weisen steht, dessen Aufgabe darin bestehen soll, über die Zukunft Europas zu beraten.

Tot slot zou het mij groot genoegen doen het standpunt van het college te vernemen inzake het plan van president Sarkozy om een “Comité des Sages” samen te stellen dat zich over de toekomst van Europa zou moeten buigen.


Nun, ich für meinen Teil würde mich noch heute für so ein Projekt melden.

Wel, ik kan u zeggen dat ik me direct bij een dergelijk project zou aansluiten.


Die Genehmigung dieses Programms wurde jedoch noch nicht abschließend erteilt.

Dit programma is echter nog niet goedgekeurd.


Die Weise, auf die der vorlegende Richter die fragliche Bestimmung auslegt, deckt sich mit den Erklärungen, die der Minister des Innern in seiner Antwort auf parlamentarische Fragen erteilt hat: « Es trifft zu, dass durch das Gesetz vom 7. Dezember 1998 zur Organisation eines auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizeidienstes (GIP) den Brigadekommissaren nicht ausdrücklich die Eigenschaft als Polizeibeamte zuerkannt wird. Es bietet ihnen höchstens die Möglichkeit, direkt in den Offizierskader des Einsatzkaders der föderalen Polizei oder eines Korps der lokalen Polizei überzugehen, unter der Bedingung, dass sie die Erfordernisse des königlichen Erlasses vom 19. November 2001 zur Ausführung von Artikel 240 des GIP erfüllen. Eine stri ...[+++]

De wijze waarop de verwijzende rechter de in het geding zijnde bepaling interpreteert, strookt met de verklaringen die de minister van Binnenlandse Zaken in antwoord op parlementaire vragen heeft gegeven : « Het is juist dat de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), de brigadecommissarissen niet uitdrukkelijk de hoedanigheid van politieambtenaren toekent. Zij biedt hun hoogstens de mogelijkheid rechtstreeks over te gaan naar het officierskader van het operationele kader van de federale politie of van een korps van de lokale politie, op voorwaarde dat zij voldoen ...[+++]


Diese Richtlinie ist jedoch weder auf Familienangehörige eines Unionsbürgers anwendbar, noch auf Staatsangehörige aus Nicht-EU-Ländern, die die Anerkennung als Flüchtling beantragen und über deren Antrag noch nicht abschließend entschieden wurde oder die einen subsidiären Schutz genießen.

De richtlijn is daarentegen niet van toepassing op de leden van het gezin van EU-burgers, noch op onderdanen van niet-EU-landen die om erkenning als vluchteling verzoeken en over wier verzoek nog geen definitief besluit is genomen of die een vorm van tijdelijke bescherming genieten.


Und ich würde mich noch mehr freuen, wenn uns heute auch der Vorschlag über Mindestverfahrensrechte von Tatverdächtigen und Beschuldigten zur Annahme vorläge.

Ik was echter nog blijer geweest als vandaag ook het voorstel voor minimale procedurele rechten voor verdachten en gedaagden, ter goedkeuring voor ons had gelegen.


Abschließend interessiert mich noch, ob der Herr Kommissar dieses Instrument, das er vorbereitet, allein für ausreichend hält, um Mittel für öffentliche Bauaufträge wie die großen Tunnel als Bestandteil des Transeuropäischen Straßennetzes zu bereitzustellen.

En tot slot: bent u van mening dat dit instrument, het instrument dat u voorbereidt, op zichzelf afdoende zal zijn om publieke werken te financieren van het kaliber van de grote tunnels die onderdeel uitmaken van de trans-Europese netwerken?


Abschließend möchte ich mich noch dem Thema Euromed widmen, das von Herrn Sturdy angesprochen wurde.

Ik wil het tot slot hebben over de Euro-mediterrane kwestie die door de heer Sturdy aan de orde is gesteld.


a) der Zusammenführende um die Anerkennung als Flüchtling nachsucht und über seinen Antrag noch nicht abschließend entschieden wurde;

a) om erkenning als vluchteling verzoekt en over wiens verzoek nog geen definitief besluit is genomen;


Diese Richtlinie ist jedoch weder auf Familienangehörige eines Unionsbürgers anwendbar, noch auf Staatsangehörige aus Nicht-EU-Ländern, die die Anerkennung als Flüchtling beantragen und über deren Antrag noch nicht abschließend entschieden wurde oder die einen subsidiären Schutz genießen.

De richtlijn is daarentegen niet van toepassing op de leden van het gezin van EU-burgers, noch op onderdanen van niet-EU-landen die om erkenning als vluchteling verzoeken en over wier verzoek nog geen definitief besluit is genomen of die een vorm van tijdelijke bescherming genieten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abschließend würde mich noch' ->

Date index: 2021-01-24
w