Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablauf
Ablaufbetrieb
Ablaufrangierbetrieb
Abläufe auf der Primarstufe
Abläufe im Kindergarten
Abläufe in der Grundschule
Abläufe in der Volksschule
Aufzeichnungen über den Ablauf der Gebotsabgaben führen
Aus nächster Nähe in den Kopf schiessen
Klonisch
Mit ruckartigem Ablauf
Nach Ablauf eines jeden Monats
Rangieren durch Ablauf
Rangieren durch Ablaufen
Tag des Ablaufs der Geltungsdauer eines Fahrausweises
Vor Ablauf der Vertragslaufzeit
Zugzerlegung durch Ablauf
Zugzerlegung durch Ablaufen

Vertaling van "abläufe nächster " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abläufe in der Volksschule | Abläufe auf der Primarstufe | Abläufe in der Grundschule

procedures in het lager onderwijs


Ablaufbetrieb | Ablaufrangierbetrieb | Rangieren durch Ablauf | Rangieren durch Ablaufen | Zugzerlegung durch Ablauf | Zugzerlegung durch Ablaufen

uitheuvelen | uitrangeren met gebruikmaking van helling


Tag des Ablaufs der Geltungsdauer eines Fahrausweises | Tag des Ablaufs der Gültigkeitsdauer eines Fahrausweises

datum van afloop van de geldigheid van een plaatsbewijs | laatste dag van geldigheid van een plaatsbewijs


aus nächster Nähe in den Kopf schiessen

van dichtbij door het hoofd schieten


vor Ablauf der Vertragslaufzeit

voor het verstrijken van de termijn


klonisch | mit ruckartigem Ablauf

clonisch | ritmisch samentrekkend






Aufzeichnungen über den Ablauf der Gebotsabgaben führen

biedgeschiedenis bijhouden | gegevens over de biedingsgeschiedenis bijhouden | biedingsgeschiedenis bijhouden | gegevens over de biedgeschiedenis bijhouden


Abläufe im Kindergarten

kleuterschoolprocedures | procedures in de kleuterschool
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. vertritt die Auffassung, dass die Bürger, die staatlichen Behörden sowie die Organe der territorialen Selbstverwaltung beim Wiederaufbau der zerstörten und von Gesundheitsrisiken bedrohten Gebieten Unterstützung erhalten müssen, dass aber vor allem der Schutz der Menschen in den bedrohten Gebieten sicherzustellen ist, wo aufgrund der Naturkatastrophe den Bewohnen normale Abläufe in ihrem persönlichen, beruflichen, familiären und gesellschaftlichen Leben gegenwärtig und auch in nächster Zukunft nicht ermöglicht werden können;

3. is van mening dat de burgers en de nationale en lokale autoriteiten moeten worden geholpen om de gebieden die werden vernield en waar een gezondheidsrisico dreigt herop te bouwen, en dat in de eerste plaats moet worden opgetreden om mensen in risicogebieden te beschermen, waar een normaal persoonlijk, beroeps-, gezins- of sociaal leven momenteel onmogelijk is, wat de eerstkomende tijd vermoedelijk zo zal blijven;


Was die zentrale Vorbereitung des SIS II anbelangt, verfolgen wir die Abläufe aus nächster Nähe. Wir haben unsere Kontrollmöglichkeiten anhand spezieller Maßnahmen verbessert, und unsere Dienststellen achten darauf, ausreichende Ressourcen zur Aufsicht der Auftragnehmer abzustellen.

Wat de voorbereidingen van SIS II op centraal niveau betreft, houden we een wakend oog op de ontwikkeling, hebben we maatregelen getroffen om de gang van zaken aandachtig te kunnen volgen en zullen de diensten van de Commissie er in het bijzonder op letten dat er voldoende middelen zijn om toezicht te houden op het werk van de contractanten




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abläufe nächster' ->

Date index: 2021-01-02
w