Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ablauf des luxemburgischen vorsitzes bericht " (Duits → Nederlands) :

ersucht der Rat die Kommission, einen Dialog mit Liechtenstein und der Schweiz über die Anwendung der Grundsätze und Kriterien des Kodex aufzunehmen und der Gruppe "Ver­haltenskodex (Unternehmensbesteuerung)" vor Ablauf des belgischen Vorsitzes Bericht zu erstatten, um die Bemühungen der Gruppe um die Verbreitung der Grundsätze des Kodex in Drittländern zu unterstützen;

en teneinde het werk van de groep ter bevordering van de aanneming van de beginselen van de gedragscode in derde landen te vergemakkelijken, verzoekt de Raad de Commissie een dialoog te openen met Liechtenstein en Zwitserland over de toepassing van de beginselen en de criteria van de code, en vóór het eind van het Belgische voorzitterschap verslag uit te brengen aan de Groep gedragscode;


ersucht die Gruppe, die Stillhalteverpflichtung und die Umsetzung der Rücknahmeverpflichtung weiterhin zu überwachen und dem Rat vor Ablauf des luxemburgischen Vorsitzes Bericht zu erstatten".

verzoekt de Groep om de standstill en de uitvoering van de terugdraaiing te blijven volgen en vóór het eind van het Luxemburgse voorzitterschap verslag uit te brengen aan de Raad".


Er beglückwünschte den luxemburgischen Vorsitz zum Erfolg und zum reibungslosen Ablauf der Konferenz.

De Raad feliciteerde het Luxemburgse voorzitterschap met het vlotte en succesvolle verloop van de conferentie.


Der Bericht Gargani zum Abgeordnetenstatus für das Europäische Parlament wird unmittelbar nach der gemeinsamen Aussprache über den Europäischen Rat und den Tätigkeitsbericht des luxemburgischen Vorsitzes behandelt.

Het verslag van de heer Gargani over het statuut voor leden van het Europees Parlement zal worden behandeld aansluitend op het gecombineerde debat over de Europese Raad en de werkzaamheden van het Luxemburgs voorzitterschap, tijdens welk debat de fungerend voorzitter van de Raad en de heer Barroso zullen spreken.


Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über den Bericht des Europäischen Rates und die Erklärung der Kommission – Tagung des Europäischen Rates (Brüssel, am 16.-17. Juni 2005) und die Erklärung des Rates – Tätigkeitsbericht des luxemburgischen Vorsitzes.

Aan de orde is de gecombineerde behandeling van het verslag van de Europese Raad en de verklaring van de Commissie: Bijeenkomst van de Europese Raad (Brussel, 16/17 juni 2005) en de verklaring van de Raad – Halfjaarlijkse activiteiten van het Luxemburgs voorzitterschap.


Falls ein Mitgliedstaat nach Ablauf dieser Frist um Unterstützung für eine nicht vorhergesehene Veranstaltung ersucht, fügt der Vorsitz diese zusätzliche Veranstaltung unverzüglich dieser Übersicht hinzu und erstattet dem Rat unter Wahrung der Vertraulichkeit Bericht.

Indien na het verstrijken van deze termijn bijstand wordt gevraagd door een lidstaat voor een niet voorzien evenement, zal het voorzitterschap het aanvullend evenement onmiddellijk toevoegen aan dit overzicht en vertrouwelijk meedelen aan de Raad.


Falls ein Mitgliedstaat nach Ablauf dieser Frist um Unterstützung für eine nicht vorhergesehene Veranstaltung ersucht, fügt der Vorsitz diese zusätzliche Veranstaltung unverzüglich dieser Übersicht hinzu und erstattet dem Rat unter Wahrung der Vertraulichkeit Bericht.

Indien na het verstrijken van deze termijn bijstand wordt gevraagd door een lidstaat voor een niet voorzien evenement, zal het voorzitterschap het aanvullend evenement onmiddellijk toevoegen aan dit overzicht en vertrouwelijk meedelen aan de Raad.


Ich denke, der Bericht der OSZE wurde durch interne bürokratische Abläufe im Zusammenhang mit dem künftigen Vorsitz der Organisation beeinflusst.

Ik denk dat de inhoud van het OVSE-rapport beïnvloed is door de interne bureaucratie in verband met het toekomstige voorzitterschap van de organisatie.


3. ERINNERT an den im Januar 2005 vom luxemburgischen Vorsitz erstellten Bericht über die Fortschritte in der Europäischen Union bei der Umsetzung der Aktionsplattform von Peking, in dem unterstrichen wurde, dass die Gesundheit der Frauen noch stets ein Problembereich ist und dass es wichtig ist, einschlägige Daten zu erheben.

3. MEMOREERT het verslag over de vooruitgang in de Europese Unie wat betreft de uitvoering van het Actieprogramma van Peking, dat in januari 2005 door het Luxemburgse voorzitterschap is opgesteld en waarin wordt gesteld dat vrouwengezondheid nog steeds een actiegebied is en dat er relevante gegevens moeten worden verzameld.


w