Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen von Florenz
Gelesen werden
Im Text des
MMA
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Vertaling van "abkommens ergreift oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Fabrik- oder Handelsmarken | Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken | MMA [Abbr.]

Overeenkomst van Madrid van 14 april 1891 betreffende de internationale inschrijving van merken | Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken


Abkommen über die Einfuhr von Gegenständen erzieherischen, wissenschaftlichen oder kulturellen Charakters | Abkommen von Florenz

Overeenkomst inzake de invoer van voorwerpen van opvoedkundige, wetenschappelijke of culturele aard | Overeenkomst van Florence


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Die Kommission sorgt für die ordnungsgemäße Verwendung des gemeinsamen Emblems, indem sie die Maßnahmen gemäß Artikel IX Absätze 2, 3 und 4 des Abkommens ergreift oder koordiniert.

3. De Commissie ziet er, door het uitvoeren of coördineren van de in artikel IX, tweede, derde en vierde alinea, van de overeenkomst bedoelde maatregelen, op toe dat het gemeenschappelijk logo correct wordt gebruikt.


7. begrüßt den Beschluss des Europäischen Rates, die politischen Kapitel des Assoziierungsabkommens noch vor den Präsidentschaftswahlen in der Ukraine zu unterzeichnen; begrüßt, dass der Europäische Rat zugesichert hat, dafür zu sorgen, dass die EU unilaterale Maßnahmen ergreift, die es der Ukraine ermöglichen werden, in erheblichem Umfang in den Genuss der Vorteile der tiefgreifenden und umfassenden Handelszone zu gelangen, wie etwa die Anwendung von Bestimmungen im Zusammenhang mit der Einfuhr von Waren durch die Senkung von Zöllen ...[+++]

7. spreekt zijn voldoening uit over de beslissing van de Europese Raad om de politieke hoofdstukken van de associatieovereenkomst te ondertekenen vóór de presidentsverkiezingen in Oekraïne; is verheugd over het engagement van de Europese Raad, die ervoor wil zorgen dat de EU eenzijdig maatregelen neemt waardoor Oekraïne in aanzienlijke mate kan profiteren van de voordelen van de vergaande en alomvattende vrijhandelsruimte (DCFTA), zoals de toepassing van bepalingen in verband met de invoer van goederen tegen lagere tarieven en de inrichting van tariefquota; herhaalt dat de resterende onderdelen van de AA/DCFTA-overeenkomst zo spoedig m ...[+++]


(3) Die Kommission sorgt für die ordnungsgemäße Verwendung des gemeinsamen Emblems, indem sie die Maßnahmen gemäß Artikel IX Absätze 2, 3 und 4 des Abkommens ergreift oder koordiniert.

3. De Commissie ziet er, door het uitvoeren of coördineren van de in artikel IX, tweede, derde en vierde alinea, van de overeenkomst bedoelde maatregelen, op toe dat het gemeenschappelijk logo correct gebruikt wordt.


(1) Stellt eine Partei fest, dass auf der Grundlage dieses Abkommens eingegangene oder übermittelte Daten nicht richtig sind, ergreift sie alle geeigneten Maßnahmen, zu denen eine Ergänzung, Löschung oder Berichtigung dieser Daten gehören kann, um zu verhindern, dass solche Daten irrtümlich als verlässlich herangezogen werden, und um ihre weitere Nutzung zu unterbinden.

1. Wanneer een partij te weten komt dat gegevens die op grond van deze overeenkomst zijn ontvangen of doorgegeven onjuist zijn, neemt zij alle passende maatregelen om te voorkomen dat nog langer ten onrechte van die gegevens wordt gebruikgemaakt, hetgeen kan betekenen dat die gegevens worden aangevuld, gewist of gecorrigeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Ich fasse mich kurz. Welche Maßnahmen ergreift der Rat hinsichtlich der Arbeitnehmer, oder besser der Flüchtlinge, die in die Europäische Union kommen, Dokumente erhalten und dann in andere Länder der Europäischen Union weiterziehen, und auch hinsichtlich der Sicherheitsklauseln des Abkommens von 1951, gemäß denen sie im ersten sicheren Land um Asyl ansuchen müssen?

− (EN) Een korte vraag: welke maatregelen neemt de Raad met betrekking tot het verkeer van werknemers, of eigenlijk vluchtelingen, die de Europese Unie binnenkomen, papieren krijgen en vervolgens naar andere landen binnen de Europese Unie trekken, en ook met betrekking tot de waarborgen volgens het Verdrag van 1951 die erop neerkomen dat zij asiel moeten aanvragen in het eerste veilige land dat zij bereiken?


Aufgrund der ausschließlichen Außenkompetenz der EU geht die Kommission davon aus, dass die Europäische Union auch die alleinige Beklagte sein wird, falls ein Mitgliedstaat Maßnahmen ergreift, die sich auf die Investitionen von Angehörigen oder Unternehmen aus Drittländern auswirken, die unter das betreffende Abkommen fallen.

Gezien de uitsluitende bevoegdheid voor het externe optreden is de Commissie van mening dat de Europese Unie ook als enige partij in rechte zal optreden in verband met eventuele maatregelen van een lidstaat die van invloed zijn op investeringen van onderdanen of ondernemingen van een derde land die onder de desbetreffende overeenkomst vallen.


(3) Die Kommission sorgt für die vorschriftsmäßige Verwendung des Gemeinsamen Emblems, indem sie die Maßnahmen gemäß Artikel VIII Absätze 2, 3 und 4 des Abkommens ergreift oder koordiniert.

3. De Commissie ziet er, door het uitvoeren of coördineren van de in artikel VIII, leden 2, 3 en 4, van de overeenkomst bedoelde maatregelen, op toe dat het gemeenschappelijk logo correct gebruikt wordt.


(3) Die Kommission sorgt für die vorschriftsmäßige Verwendung des Gemeinsamen Emblems, indem sie die Maßnahmen gemäß Artikel VIII Absätze 2, 3 und 4 des Abkommens ergreift oder koordiniert.

3. De Commissie ziet er, door het uitvoeren of coördineren van de in artikel VIII, leden 2, 3 en 4, van de overeenkomst bedoelde maatregelen, op toe dat het gemeenschappelijk logo correct gebruikt wordt.




Anderen hebben gezocht naar : abkommen von florenz     abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     abkommens ergreift oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abkommens ergreift oder' ->

Date index: 2022-04-05
w