Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen über Freizügigkeit der Personen

Traduction de «abkommen verankerte freizügigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen über Freizügigkeit der Personen

overeenkomst inzake het personenverkeer


Gemischter Ausschuss für das Abkommen zwischen der EG und der Schweiz über die Freizügigkeit

Gemengd Comité voor de Overeenkomst tussen de EG en Zwitserland over het vrije verkeer van personen


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Schweizerischen Eidgenossenschaft andererseits über die Freizügigkeit

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds, over het vrije verkeer van personen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Dafürhalten der Kommission können die belgischen Bestimmungen eine Beschränkung der Freizügigkeit und des freien Kapitalverkehrs darstellen, die in den Artikeln 45, 49 und 63 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) bzw. in den Artikeln 28, 31 und 40 des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR-Abkommen) verankert sind.

Volgens de Commissie kunnen de Belgische voorschriften een belemmering inhouden van het vrije verkeer van personen en het vrije verkeer van kapitaal, zoals neergelegd in de artikelen 45, 49 en 63 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) en de artikelen 28, 31 en 40 van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (EER-Overeenkomst).


Die Krise in Nordafrika gefährdet die im Schengener Abkommen verankerte Freizügigkeit der Bürger innerhalb des Schengen-Raumes. Dies zeigen die Gespräche zwischen Italien und Frankreich über den Umgang mit den in erster Linie aus Tunesien stammenden Migranten und über die etwaige Wiedereinführung von Grenzkontrollen.

De crisis in Noord-Afrika brengt het beginsel van vrij verkeer in de Schengenruimte in gevaar. Dit blijkt uit de gesprekken tussen Italië en Frankrijk naar aanleiding van de kwestie van de migranten uit voornamelijk Tunesië en de mogelijke wederinvoering van grenscontroles, alsook uit de verklaringen van Franse functionarissen betreffende het belang van het opnieuw onder de loep nemen van bepaalde bepalingen van de Schengenovereenkomst.


Die Krise in Nordafrika gefährdet die im Schengener Abkommen verankerte Freizügigkeit der Bürger innerhalb des Schengen-Raumes. Dies zeigen die Gespräche zwischen Italien und Frankreich über den Umgang mit den in erster Linie aus Tunesien stammenden Migranten und über die etwaige Wiedereinführung von Grenzkontrollen.

De crisis in Noord-Afrika brengt het beginsel van vrij verkeer in de Schengen-ruimte in gevaar. Dit blijkt uit de gesprekken tussen Italië en Frankrijk naar aanleiding van de kwestie van de migranten uit voornamelijk Tunesië en de mogelijke wederinvoering van grenscontroles, alsook uit de verklaringen van Franse functionarissen betreffende het belang van het opnieuw onder de loep nemen van bepaalde bepalingen van de Schengen-overeenkomst.


Nach Auffassung der Kommission sind diese Vorschriften mit dem AEUV und dem EWR-Abkommen unvereinbar, da sie Bürger, Arbeitnehmer und Selbstständige davon abhalten, das in diesen Übereinkünften verankerte Recht auf Freizügigkeit und Niederlassungsfreiheit wahrzunehmen (Artikel 21, 45, 49 AEUV und Artikel 28, 31 EWR-Abkommen).

De Commissie is van mening dat deze wetgeving onverenigbaar is met de Verdragen, omdat zij een belemmering vormt voor het vrije verkeer van personen, werknemers en zelfstandigen, dat bij het EU-recht is gegarandeerd (de artikelen 21, 45 en 49 VWEU en de artikelen 28 en 31 EER).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abkommen verankerte freizügigkeit' ->

Date index: 2025-08-15
w