Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abgekoppelt werden soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen


zeitliche Abfolge,in der das Mandat wahrgenommen werden soll

tempo waarin het mandaat wordt benut


internationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden soll

internationaal verdrag voor het strafbaar stellen van corruptie door buitenlandse overheidsambtenaren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er verlangte mit Nachdruck, dass der Energiebinnenmarkt bis 2014 vollendet werden soll, damit Gas und Strom ungehindert fließen können, und dass nach 2015 kein Mitgliedstaat mehr von den europäischen Gas- und Stromnetzen abgekoppelt oder mit dem Problem konfrontiert sein sollte, dass seine Energieversorgungssicherheit durch einen Mangel an angemessenen Verbindungen gefährdet ist.

De Europese Raad drong aan op de voltooiing van de interne energiemarkt tegen uiterlijk 2014 om een vrije toevoer van gas en elektriciteit mogelijk te maken, en verklaarde dat geen van de Europese lidstaten uitgesloten zou moeten zijn van de Europese gas- en elektriciteitsnetten na 2015 of zijn energiezekerheid in gevaar gebracht zou mogen zien vanwege het ontbreken van adequate verbindingen.


Das soll erreicht werden, indem das Wirtschaftswachstum vom Ressourcenverbrauch abgekoppelt wird, die Ressourcen effizienter genutzt werden und das Abfallaufkommen reduziert wird. Das Ziel speziell für Abfall besteht in einer Verminderung des endgültig zu entsorgenden Abfalls um 20 % bis zum Jahr 2010 und um 50 % bis zum Jahr 2050.

Het specifieke doel wat afvalstoffen betreft, is de uiteindelijke hoeveelheid met 20 % te verminderen tegen 2010 en met 50 % tegen 2050.


Ihre Leitinitiative „Ressourcenschonendes Europa“ soll den Übergang zu einem Wirtschaftssystem fördern, in dem alle Ressourcen effizient genutzt werden, das Wirtschaftswachstum absolut von der Ressourcen- und Energienutzung und ihren Umweltauswirkungen abgekoppelt ist, THG-Emissionen verringert werden, die Wettbewerbsfähigkeit durch Effizienz und Innovation gestärkt und mehr Energie- und Ressourcensicherheit angestrebt wird, etwa d ...[+++]

Het vlaggenschipinitiatief „Efficiënt gebruik van hulpbronnen” ervan is erop gericht de omslag te ondersteunen naar een economie die efficiënt is in de manier waarop deze gebruik maakt van alle hulpbronnen, de economische groei geheel loskoppelt van het hulpbronnen- en energiegebruik en de milieueffecten, de broeikasemissies terugbrengt, het concurrentievermogen verbetert door middel van efficiëntie en innovatie, en een grotere energie- en hulpbronnenvoorzieningszekerheid bevordert, inclusief door een vermindering van het totale gebru ...[+++]


Er verlangte mit Nachdruck, dass der Energiebinnenmarkt bis 2014 vollendet werden soll, damit Gas und Strom ungehindert fließen können, und dass nach 2015 kein Mitgliedstaat mehr von den europäischen Gas- und Stromnetzen abgekoppelt oder mit dem Problem konfrontiert sein sollte, dass seine Energieversorgungssicherheit durch einen Mangel an angemessenen Verbindungen gefährdet ist.

De Europese Raad drong aan op de voltooiing van de interne energiemarkt tegen uiterlijk 2014 om een vrije toevoer van gas en elektriciteit mogelijk te maken, en verklaarde dat geen van de Europese lidstaten uitgesloten zou moeten zijn van de Europese gas- en elektriciteitsnetten na 2015 of zijn energiezekerheid in gevaar gebracht zou mogen zien vanwege het ontbreken van adequate verbindingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ihre Leitinitiative „Ressourcenschonendes Europa“ soll den Übergang zu einem Wirtschaftssystem fördern, in dem alle Ressourcen effizient genutzt werden, das Wirtschaftswachstum absolut von der Ressourcen- und Energienutzung und ihren Umweltauswirkungen abgekoppelt ist, THG-Emissionen verringert werden, die Wettbewerbsfähigkeit durch Effizienz und Innovation gestärkt und mehr Energie- und Ressourcensicherheit angestrebt wird, etwa d ...[+++]

Het vlaggenschipinitiatief „Efficiënt gebruik van hulpbronnen” ervan is erop gericht de omslag te ondersteunen naar een economie die efficiënt is in de manier waarop deze gebruik maakt van alle hulpbronnen, de economische groei geheel loskoppelt van het hulpbronnen- en energiegebruik en de milieueffecten, de broeikasemissies terugbrengt, het concurrentievermogen verbetert door middel van efficiëntie en innovatie, en een grotere energie- en hulpbronnenvoorzieningszekerheid bevordert, inclusief door een vermindering van het totale gebru ...[+++]


Das soll erreicht werden, indem das Wirtschaftswachstum vom Ressourcenverbrauch abgekoppelt wird, die Ressourcen effizienter genutzt werden und das Abfallaufkommen reduziert wird. Das Ziel speziell für Abfall besteht in einer Verminderung des endgültig zu entsorgenden Abfalls um 20 % bis zum Jahr 2010 und um 50 % bis zum Jahr 2050.

Het specifieke doel wat afvalstoffen betreft, is de uiteindelijke hoeveelheid met 20 % te verminderen tegen 2010 en met 50 % tegen 2050.


Neben dieser einseitigen Lissabon-Strategie soll dann auch noch die Göteborg-Strategie abgekoppelt werden. Wirtschaftswachstum soll das Primat gegenüber nachhaltiger Entwicklung bekommen. Das ist eine völlig rückwärtsgewandte Politik, das ist der Ausverkauf unserer Lebensressourcen, das ist das Abschreiben der ländlichen Räume. Damit wird die Verbundenheit der wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen Ziele aufgegeben.

Naast de eenzijdige Lissabon-strategie dient dan ook nog de Göteborg-strategie losgekoppeld te worden. Economische groei krijgt voorrang op duurzame ontwikkeling. Dit is een volledig achterhaald beleid.


Konkret war Frankreich das Land, das auf der WTO-Ministerkonferenz in Cancún die von vier afrikanischen Ländern aufgeworfene Frage der Abschaffung der Beihilfen für Baumwolle vortrug und das später eine europäische Baumwollinitiative vorgelegt hat, mit der ein Maßnahmenprogramm der Kommission zugunsten der Baumwollwirtschaften Afrikas gefördert werden soll und in der gleichzeitig auf eine Reform der Beihilferegelung für Baumwolle gedrängt wird, durch die die Beihilfen teilweise von der Produktion abgekoppelt werden sollen.

Dan doel ik met name op Frankrijk. Dat land heeft tijdens de Ministeriele Conferentie van de WTO in Cancún het voorstel van vier Afrikaanse landen verdedigd om de katoensubsidies af te schaffen en vervolgens heeft Frankrijk een Europees katoeninitiatief gepresenteerd, gericht op de stimulering van Commissieprogramma’s ten gunste van de katoeneconomieën in Afrika, waarin ook een toespeling werd gemaakt op de hervorming van het subsidiebeleid voor katoen, door de subsidie deels los te koppelen van de productie.


Konkret war Frankreich das Land, das auf der WTO-Ministerkonferenz in Cancún die von vier afrikanischen Ländern aufgeworfene Frage der Abschaffung der Beihilfen für Baumwolle vortrug und das später eine europäische Baumwollinitiative vorgelegt hat, mit der ein Maßnahmenprogramm der Kommission zugunsten der Baumwollwirtschaften Afrikas gefördert werden soll und in der gleichzeitig auf eine Reform der Beihilferegelung für Baumwolle gedrängt wird, durch die die Beihilfen teilweise von der Produktion abgekoppelt werden sollen.

Dan doel ik met name op Frankrijk. Dat land heeft tijdens de Ministeriele Conferentie van de WTO in Cancún het voorstel van vier Afrikaanse landen verdedigd om de katoensubsidies af te schaffen en vervolgens heeft Frankrijk een Europees katoeninitiatief gepresenteerd, gericht op de stimulering van Commissieprogramma’s ten gunste van de katoeneconomieën in Afrika, waarin ook een toespeling werd gemaakt op de hervorming van het subsidiebeleid voor katoen, door de subsidie deels los te koppelen van de productie.


– (FR) Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen, es macht nicht mehr viel Sinn, über das Paket der Agrarpreise zu sprechen, da in der GAP 1992 der allmähliche Übergang von einem Stützungssystem für Produktionspreise zu einem System von Direktbeihilfen verankert wurde, das mehr und mehr von den Produktionsmengen abgekoppelt werden soll.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega's, praten over het pakket landbouwprijzen heeft niet zoveel zin meer omdat het GLB van 1992 een geleidelijke overgang heeft vastgesteld van een systeem dat productieprijzen ondersteunt naar een systeem van rechtstreekse hulp, bestemd om meer en meer los te komen van geproduceerde hoeveelheden.




D'autres ont cherché : abgekoppelt werden soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgekoppelt werden soll' ->

Date index: 2025-03-02
w