Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abgeber einer Erklärung
DDS
DGPM
Eidliche Erklärung
Erklärung
Erklärung der Adresse im Ausland
Erklärung unter Eid
Erklärung zum Interessenkonflikt
Erklärung zur Abstimmung
Erklärung über die europäische Gemeinnützigkeit
Gefahr eines Interessenkonflikts
Interessenkollision
Interessenkonflikt

Traduction de «abgeber erklärung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bei Relaxation werden die makroskopischen Eigenspannungen abgeb ut

q relaxatiegloeien vermindert inwendige spanningen van macroscopische aard


Erklärung über die europäische Gemeinnützigkeit | Erklärung, zum Vorhaben von europäischer Gemeinnützigkeit

verklaring van Europees nut | VEN [Abbr.]


eidliche Erklärung | Erklärung unter Eid

beëdigde verklaring | verklaring onder ede




Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


Erklärung der Adresse im Ausland

verklaring adres buitenland


Erklärung zur Abstimmung

stemverklaring [ stemmotivering ]


Interessenkonflikt [ Erklärung zum Interessenkonflikt | Gefahr eines Interessenkonflikts | Interessenkollision ]

belangenconflict
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dem in § 1 Nr. 2 erwähnten Fall und wenn der Abgeber der Erklärung seinen Hauptwohnort im Ausland hat, wird seine Erklärung vor dem Leiter der diplomatischen Mission oder belgischen berufskonsularischen Vertretung dieses Hauptwohnortes abgegeben.

In het geval voorzien in § 1, 2°, en indien de aangever zijn hoofdverblijf in het buitenland heeft, wordt zijn verklaring afgelegd voor het hoofd van de diplomatieke zending of de Belgische beroepsconsulaire post van deze hoofdverblijfplaats.


Auf diese Weise hat der Gesetzgeber die Gleichstellung des « Aufenthalts im Ausland [.] mit dem Aufenthalt in Belgien ermöglicht, wenn der Abgeber der Erklärung nachweist, dass er tatsächliche Bindungen zu Belgien behalten hat » (ebenda, DOC 51-2760/033, S. 48; im gleichen Sinne, DOC 51-2760/001, S. 251).

9 en 43). Daarmee heeft de wetgever de gelijkstelling mogelijk gemaakt van het « verblijf in het buitenland [.] met een verblijf in België, wanneer de belanghebbende bewijst een werkelijke band met België te hebben bewaard » (ibid., DOC 51-2760/033, p. 48; in dezelfde zin, DOC 51-2760/001, p. 251).


Aus dem Wortlaut von Artikel 12bis § 2 Absatz 3 und insbesondere den Wörtern « und wenn der Abgeber der Erklärung seinen Hauptwohnort im Ausland hat », geht hervor, dass der Gesetzgeber in Erwägung gezogen hat, dass ein volljähriger Ausländer, von dem ein Elternteil oder Adoptierender die belgische Staatsangehörigkeit besitzt, eine Staatsangehörigkeitserklärung auf der Grundlage von Artikel 12bis § 1 Nr. 2 abgeben kann, wenn er seinen Hauptwohnort entweder im Ausland oder in Belgien hat.

Uit de bewoordingen van artikel 12bis, § 2, derde lid, en in het bijzonder uit de woorden « en indien de aangever zijn hoofdverblijf in het buitenland heeft » blijkt dat de wetgever heeft overwogen dat de meerderjarige vreemdeling van wie een ouder of adoptant de Belgische nationaliteit heeft, een verklaring van nationaliteit kan afleggen op grond van artikel 12bis, § 1, 2°, waarbij hij zijn hoofdverblijfplaats ofwel in het buitenland, ofwel in België heeft.


In dem in § 1 Nr. 2 erwähnten Fall und wenn der Abgeber der Erklärung seinen Hauptwohnort im Ausland hat, wird seine Erklärung vor dem Leiter der diplomatischen Mission oder belgischen berufskonsularischen Vertretung dieses Hauptwohnortes abgegeben.

In het geval voorzien in § 1, 2°, en indien de aangever zijn hoofdverblijf in het buitenland heeft, wordt zijn verklaring afgelegd voor het hoofd van de diplomatieke zending of de Belgische beroepsconsulaire post van deze hoofdverblijfplaats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Versprechen, das ich hier vor Ihnen abgebe, stellt nach internationalem Recht eine einseitige Erklärung meines Staates dar.

De belofte die ik hier, ten overstaan van u allen, doe behelst een unilaterale verklaring van een staat onder het internationale recht.


− Herr Präsident, ich denke, es ist wichtig, dass ich im Namen der Kommission folgende Erklärung abgebe, um die das Parlament gebeten hat.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat het van belang is dat ik namens de Commissie de volgende verklaring afleg, waar het Parlement om gevraagd heeft.


- Herr Präsident, bevor ich meine Erklärung zur Abstimmung abgebe, möchte ich meinen Kollegen Herrn Kamall gratulieren, der gerade seinen 100. Redebeitrag im Plenum geleistet hat.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, voordat ik een stemverklaring afleg, wil ik mijn collega, de heer Kamall, feliciteren omdat hij zojuist zijn honderdste toespraak in de plenaire vergadering heeft gehouden.


Bevor ich eine Erklärung abgebe, möchte ich selbstverständlich die Ansichten der Mitglieder des Parlaments hören, und ich möchte natürlich, dass die Mitgliedstaaten ihren Standpunkt deutlich machen.

Voordat ik een standpunt inneem zou ik uiteraard eerst de leden van het Parlement willen horen en ik wil absoluut dat de lidstaten hun standpunt duidelijk maken.


(Name, Vorname, Eigenschaft und vollständige Adresse des Abgebers der Erklärung) (7)

(naam, voornaam, hoedanigheid en volledig adres van de indiener van de aangifte) (7)


Doch dies ist eine institutionelle Erklärung, die ich als Präsident des Hauses abgebe, und was ich heute sage, muss politischen Charakter tragen und über das Persönliche hinausgehen.

Maar dit is een institutionele verklaring, van de Voorzitter van dit Parlement, en wat ik vandaag zeg moet een politieke daad zijn die het persoonlijke overstijgt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgeber erklärung' ->

Date index: 2022-07-09
w