Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfall
Abfall beseitigen
Abfall entsorgen
Abfall mit mittlerer Aktivität
Abfallentstehung
Abfallerzeugung
Abfallkonditionierung
Abfallprodukt
Abfallproduktion
Abfallstoff
Abfälle
Abfälle und Ausschusswaren
Abfälle und Reste
Abfälle und Überreste
Altmaterial
Anfallende Abfallmenge
Anfallender Abfall
Anfallender Müll
Einkapselung radioaktiver Abfälle
Entstehung des Abfalls
Gefahrmülltechniker
Immobilisierung radioaktiver Abfälle
Inspektor gefährliche Abfälle
Konditionierung der Abfälle
Mittelaktiver Abfall
Müll
Müllanfall
Müllproduktion
Rückstandsprodukt
Rückstände
Techniker gefährliche Abfälle
Technikerin gefährliche Abfälle

Traduction de «abfälle formular » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abfälle | Abfälle und Ausschusswaren | Abfälle und Reste | Abfälle und Überreste

resten en afvallen


Gefahrmülltechniker | Techniker gefährliche Abfälle | Techniker gefährliche Abfälle/Technikerin gefährliche Abfälle | Technikerin gefährliche Abfälle

technicus stortplaatsen | technicus verwijdering gevaarlijk afval | medewerker behandeling gevaarlijk afval | technicus gevaarlijk afval


Einkapselung radioaktiver Abfälle | Immobilisierung radioaktiver Abfälle

Inkapselen van radioactief afval


Inspektor gefährliche Abfälle | Inspektor gefährliche Abfälle/Inspektorin gefährliche Abfälle

inspecteur gevaarlijke afvalstoffen | veiligheidsadviseur gevaarlijke afvalstoffen


Abfall [ Abfallprodukt | Abfallstoff | Müll | Rückstände | Rückstandsprodukt ]

afval [ residu ]


Abfall mit mittlerer Aktivität | mittelaktiver Abfall

midden-actief afval




Abfallentstehung | Abfallerzeugung | Abfallproduktion | anfallende Abfallmenge | anfallender Abfall | anfallender Müll | Entstehung des Abfalls | Müllanfall | Müllproduktion

afvalproductie | hoeveelheid vrijgekomen afval


Abfallkonditionierung | Konditionierung der Abfälle

Afvalconditionering | Conditionering van de afvalstoffen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bezieht sich der Städtebaugenehmigungsantrag ausschließlich auf eine bedeutende Veränderung des Bodenreliefs im Sinne von Artikel D.IV.4 Ziffer 9 des Gesetzbuches, oder auf die Benutzung eines Grundstücks zur Abstellung von einem oder mehreren Gebrauchtfahrzeugen, Schrott, Materialien oder Abfall, bzw. zur Aufstellung einer oder mehrerer mobilen Anlage(n) im Sinne von Artikel D.IV.4 Ziffer 15 des Gesetzbuches, oder auf die Durchführung von Einrichtungshandlungen und -arbeiten am Boden in der Umgebung eines zugelassenen Gebäudes, dann wird er über das Formular in Anhang 6 eingereicht, das dessen Inhalt festlegt.

Als de aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning uitsluitend betrekking heeft op de merkbare wijziging van het bodemreliëf in de zin van artikel D.IV.4, 9°, of op het gebruik van een terrein voor de opslag van één of meer afgedankte voertuigen, schroot, materialen of afvalstoffen of voor de plaatsing van één of meer mobiele installaties in de zin van artikel D.IV.4, 15°, van het Wetboek, of op de handelingen of werken voor de inrichting op de bodem in de nabije omgeving van een gemachtigd bouwwerk, dan wordt ze ingediend door gebruik te maken van het formulier opgenomen in bijlage 5 die de inhoud ervan vastlegt.


Jeder Abgabenpflichtige, der den in Artikel 3 Absatz 2, Artikel 8 Absatz 2, Artikel 18 § 2 Absatz 2 desselben Dekrets erwähnten Besteuerungsregelungen unterliegt, unterbreitet der Abteilung Boden und Abfälle seine Erklärung zur Ermittlung der Höhe der Abgabe auf einem Formular, das dem Modell 01.2., 02.2. bzw. 04.2. in der Anlage 9, 10 bzw. 11 zum vorliegenden Erlass entspricht.

Elke belastingplichtige onderworpen aan het stelsel van de belastingheffing bedoeld in het tweede lid van artikel 3, het tweede lid van artikel 8 en het tweede lid van § 2 van artikel 18 van hetzelfde decreet moet zijn belastingaangifte bij het Departement Bodem en Afvastoffen indienen aan de hand van een formulier naar het model 01.2., 02.2. en 04.2, al naar gelang van het geval, opgenomen in de bijlagen 9, 10 en 11 bij dit besluit.


Artikel 1 - Jeder Abgabenpflichtige, der den in den Kapiteln II, III, IV, V, VIbis, VII, IX und X des Steuerdekrets vom 22. März 2007 zur Förderung der Vermeidung und der Verwertung von Abfällen in der Wallonischen Region und zur Abänderung des Dekrets vom 6. Mai 06007 über die Festsetzung, die Beitreibung und die Streitsachen bezüglich der wallonischen direkten Abgaben erwähnten Besteuerungsregelungen unterliegt, ist verpflichtet, seine Erklärung zur Ermittlung der Höhe der Abgabe auf einem jeweils den Mustern 01.1, 02.1, 03, 04.1, 05, 06, 07 und 08 entsprechenden, in den Anlagen 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 und 8 des vorliegenden Erlasses an ...[+++]

Artikel 1. Elke belastingplichtige onderworpen aan het stelsel van de belastingheffing bedoeld in de hoofdstukken II, III, IV,V, VIbis,VII, IX en X van het fiscaal decreet van 22 maart 2007 tot bevordering van afvalpreventie en -valorisatie in het Waalse Gewest en tot wijziging van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de Waalse gewestelijke belastingen moet zijn belastingaangifte bij het Departement Bodem en Afvalstoffen indienen aan de hand van een formulier naar het model 01.1., 02.1., 03, 04.1., 05, 06, 07 en 08, al naar gelang van het geval, opgenomen in de bijlagen 1, 2, 3, 4, ...[+++]


Jeder Abgabenpflichtige, der den in Absatz 2 der Artikel 3 und 8 des Steuerdekrets vom 22. März 2007 zur Förderung der Vermeidung und der Verwertung von Abfällen in der Wallonischen Region und zur Abänderung des Dekrets vom 6. Mai 1999 über die Festsetzung, die Beitreibung und die Streitsachen bezüglich der regionalen direkten Abgaben erwähnten Steuersystemen unterliegt, ist verpflichtet, seine dreimonatliche Erklärung zur Ermittlung der Höhe der Abgabe auf einem jeweils den Mustern 01.2 und 02.2 entsprechenden, in den Anlagen 7 und 8 des vorliegenden Erlasses angegebenen Formular ...[+++]

Iedere belastingplichtige die valt onder de aanslagregelingen bedoeld in lid 2 van artikelen 3 en 8 van het fiscaal decreet van 22 maart 2007 tot bevordering van afvalpreventie en -valorisatie in het Waalse Gewest en tot wijziging van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen, moet bij het « Office wallon des déchets » zijn kwartaalaangifte indienen voor de belasting, aan de hand van een formulier dat overeenstemt met, respectievelijk, model 01.2. en 02.2., opgenomen als bijlagen 7 en 8 van dit besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- der 20% des Betrags entsprechende Restbetrag des Zuschusses wird auf Vorlage der Formulare zur Berechnung der durch die CWAPE gewährten grünen Bescheinigungen ausgezahlt, in denen ein ganzes Jahr der Erzeugung von grünem Strom und die Akte bezüglich des Antrags auf Registrierung und Verwendungsbescheinigung im Einzelnen aufgeführt werden, die bei beim Wallonischen Amt für Abfälle für die Verwertung des Gärrests in der Landwirtschaft gemäss Artikel 13 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juni 2001 eingereicht wird.

- het saldo van de subsidie, namelijk 20 % van het bedrag, na overlegging van de formulieren voor de berekening van door de " CWAPE" toegekende groene certificaten met een uitvoerig overzicht van de groene elektriciteitsproductie over een heel jaar en het dossier inzake registratieaanvraag en gebruikscertificaat ingediend door de " Office wallon des déchets" (Waalse dienst voor afvalstoffen) met het oog op de valorisatie in de landbouw van de digestat overeenkomstig artikel 13 van het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2001.


Für das Jahr 2008 und in Abweichung des Kapitels III und des Artikels 11 wird der in Artikel 1 erwähnte Kostendeckungssatz mittels des vom Amt im Hinblick auf die Gewährleistung der Durchführung des Artikels 6, 7° des Dekrets vom 25. Juli 1991 über die Veranlagung der Abfälle in der Wallonischen Region erstellten Formulars berechnet und gemeldet.

Voor het jaar 2008 en in afwijking van hoofdstuk III en artikel 11, wordt het percentage van de dekking van de kost bedoeld in artikel 1 berekend en aangegeven d.m.v. het formulier opgemaakt door de Dienst om de uitvoering van artikel 6, 7°, van het decreet van 25 juli 1991 betreffende de afvalbelasting in het Waalse Gewest te garanderen.


Für Verbringungen radioaktiver Abfälle und abgebrannter Brennelemente (einschließlich abgebrannter Brennelemente, die zur Endlagerung bestimmt und damit als Abfall eingestuft sind) enthält der einheitliche Begleitschein im Anhang die Formulare für: den Genehmigungsantrag, die Empfangsbestätigung für den Antrag, die Genehmigung der Verbringung oder die Verweigerung dieser Genehmigung, die Beschreibung der Lieferung/Liste der Gebinde sowie die Bestätigung des Empfangs der Lieferung.

Voor overbrenging van radioactief afval en verbruikte splijtstof (met inbegrip van verbruikte splijtstof bestemd voor de eindberging en als zodanig als afval ingedeeld) zijn in de bijlage van het uniform document formulieren opgenomen voor: de vergunningaanvraag; de ontvangstbevestiging voor de vergunningsaanvraag; de weigering van of toestemming voor overbrenging; de beschrijving van de zending/lijst van colli en bevestiging van ontvangst van de overbrenging.


Für die Verbringung geringer Abfallmengen ist es unverhältnismäßig, dass ein Vertrag abgeschlossen und bei der Verbringung der in Artikel 3 Absatz 2 genannten Abfälle das Formular aus Anhang VII mitgeführt werden muss.

Het is buitenproportioneel te verlangen dat een contract wordt gesloten en dat de in artikel 3, lid 2 bedoelde afvalstoffen vergezeld gaan van het in Bijlage VII vervatte document, wanneer het bij de overbrenging van afvalstoffen gaat om kleine hoeveelheden.


Jede Person, die gemäss dem in § 1 erwähnten Verfahren Abfälle aufwerten möchte, reicht mittels eines Formulars, dessen Muster in der Anlage VI des vorliegenden Erlasses angeführt wird, einen Antrag ein, der in einer Ausfertigung dem Amt per Einschreiben zugesandt oder gegen eine Abnahmebescheinigung ausgehändigt wird.

Elke persoon die wenst een nuttige toepassing van afvalstoffen te verrichten overeenkomstig de procedure bedoeld onder § 1 dient een aanvraag in door middel van een formulier waarvan het model opgenomen is in bijlage VI bij dit besluit en dat bij aangetekende brief of tegen ontvangstbewijs bij de dienst ingereikt moet worden in één exemplaar.


Diese Informationen sollten Name und Anschrift, das zur Behandlung der Abfälle angewandte Verfahren sowie Arten und Mengen der Abfälle, die behandelt werden können, einschließen und sind in einem in Entscheidung 96/302/EC [56] festgelegten Formular jährlich zu erstellen.

Deze informatie moet bestaan uit de naam en het adres, de wijze van behandeling van de afvalstoffen en het soort en de hoeveelheid afvalstoffen die kunnen worden behandeld en moet jaarlijks aan de Commissie worden verstrekt in een vorm die is vastgelegd in Beschikking 96/302/EG [56].


w