Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfangen
Abfangen nach Sturzflug
Auswirkung der Informatik
Auswirkungen der IKT
Auswirkungen der Informationstechnologie
Auswirkungen der digitalen Revolution
Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung
Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung
Budgetäre Auswirkungen
Haushaltsmäßige Auswirkungen
Inventar der finanziellen Auswirkungen
Soziale Auswirkungen
Soziale Auswirkungen verfolgen

Vertaling van "abfangen auswirkungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Auswirkungen der Informationstechnologie [ Auswirkung der Informatik | Auswirkungen der digitalen Revolution | Auswirkungen der IKT | Auswirkungen der Informations- und Kommunikationstechnologien ]

effecten van informatietechnologie [ effecten van de digitale revolutie | effecten van informatie- en communicatietechnologie | gevolgen van ICT | invloedssfeer van de informatica | invloed van informatica ]




Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung | Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung

gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling


budgetäre Auswirkungen | haushaltsmäßige Auswirkungen

gevolgen voor de begroting


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid






soziale Auswirkungen verfolgen

sociale impact observeren | sociale impact monitoren | sociale impact opvolgen




Inventar der finanziellen Auswirkungen

inventaris van de financiële weerslagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem ist die Auswertung der gewonnenen Erfahrungen notwendig, beispielsweise mit der von der Kommission 2008 beschlossenen Nahrungsmittelfazilität über 1 Milliarde EUR und auch mit der engen Zusammenarbeit der Kommission mit der FAO und dem Welternährungsprogramm, das die Nutzung von Überschussvorräten zum Abfangen der Auswirkungen steigender Lebensmittelpreise gewährleisten soll.-

Ook moeten de opgedane ervaringen worden geanalyseerd; denk bijvoorbeeld aan de voedselfaciliteit, met een budget van een miljard euro, die de Commissie in 2008 heeft goedgekeurd, en aan het werk dat de Commissie verzet in nauwe samenwerking met de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties en het Wereldvoedselprogramma om te zorgen voor de strategische opbouw van bumpervoorraden om de klap van stijgende voedselprijzen te verzachten.


Eine Steigerung der Beschäftigungsquoten bei älteren Arbeitnehmern, jungen Menschen, Ausländern und Menschen mit Behinderungen ist von großer Bedeutung, wenn Europa Menschen außerhalb des Arbeitsmarktes erfolgreich integrieren und die Auswirkungen der Bevölkerungsalterung abfangen will.

Het opvoeren van de arbeidsparticipatie van oudere werknemers, jongeren, in het buitenland geboren personen en personen met een beperking is van groot belang indien Europa met succes mensen wil integreren die buiten de arbeidsmarkt staan en de effecten van de vergrijzing wil tegengaan.


11. fordert, dass das derzeitige Niveau der landwirtschaftlichen Einkommen und die bisher noch nicht bewerteten Auswirkungen, die sich aus der endgültigen Einführung des Euro ergeben, mittels Flexibilitätssystemen, die negative Schwankungen abfangen können, gebührend berücksichtigt werden;

11. wil dat rekening wordt gehouden met het bestaande inkomensniveau in de landbouw en de nog steeds niet geëvalueerde gevolgen van de definitieve invoering van de euro door flexibiliteitssystemen die negatieve schommelingen kunnen opvangen;


Die Mitgliedstaaten müssen die möglichen negativen Auswirkungen dieser Richtlinie abfangen und die Arbeitgeber, die junge Frauen einstellen, durch Befreiung von den Sozialkosten während des Elternurlaubs entlasten.

De lidstaten moeten de eventuele negatieve gevolgen van deze richtlijn opvangen door werkgevers in de gelegenheid te stellen jonge vrouwen in dienst te nemen zonder dat zij tijdens het ouderschapsverlof de sociale lasten voor hun rekening hoeven te nemen.


w