Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber wir sollten hier ehrlich » (Allemand → Néerlandais) :

In dem Bemühen, sowohl das Gleichgewicht des eigenen Haushalts zu gewährleisten - denn durch die große Kasse werden 10 Millionen Euro erhoben, was wir nicht verschweigen sollten -, aber auch den Gemeindefinanzen eine Zukunft zu bieten, hat die Wallonische Region die Erhebung dieser Steuer übernommen.

Dus, tegelijkertijd bezorgd het evenwicht van zijn eigen begroting te waarborgen - omdat er 10 miljoen euro wordt afgehouden door de grote kas, laten we daar geen geheim van maken -, maar ook met de wil de gemeentefinanciën een toekomst te geven, heeft het Waalse Gewest de inning van die belasting overgenomen.


Ich denke, sie macht einen sehr ehrlichen und entschlossenen Beitrag zu unseren Zielen, aber sein wir hier ehrlich.

Ik geloof dat zij op heel eerlijke en vastbesloten wijze bijdraagt aan het verwezenlijken van onze doelen, maar laten we wel wezen.


In dem Bemühen, sowohl das Gleichgewicht des eigenen Haushalts zu gewährleisten - denn durch die große Kasse werden 10 Millionen Euro erhoben, was wir nicht verschweigen sollten -, aber auch den Gemeindefinanzen eine Zukunft zu bieten, hat die Wallonische Region die Erhebung dieser Steuer übernommen.

Dus, tegelijkertijd bezorgd het evenwicht van zijn eigen begroting te waarborgen - omdat er 10 miljoen euro wordt afgehouden door de grote kas, laten we daar geen geheim van maken -, maar ook met de wil de gemeentefinanciën een toekomst te geven, heeft het Waalse Gewest de inning van die belasting overgenomen.


In dem Bemühen, sowohl das Gleichgewicht des eigenen Haushalts zu gewährleisten - denn durch die große Kasse werden 10 Millionen Euro erhoben, was wir nicht verschweigen sollten -, aber auch den Gemeindefinanzen eine Zukunft zu bieten, hat die Wallonische Region die Erhebung dieser Steuer übernommen.

Dus, tegelijkertijd bezorgd het evenwicht van zijn eigen begroting te waarborgen - omdat er 10 miljoen euro wordt afgehouden door de grote kas, laten we daar geen geheim van maken -, maar ook met de wil de gemeentefinanciën een toekomst te geven, heeft het Waalse Gewest de inning van die belasting overgenomen.


– (EL) Vielen Dank, Herr Minister, für Ihre Antwort, aber wir sollten hier ehrlich sein, denn ich fürchte, die Europäische Union sendet nach wie vor widersprüchliche Botschaften an die Türkei aus.

- (EL) Mijnheer de minister, ik dank u voor uw antwoord. Wij moeten hier echter eerlijk zijn, want ik vrees dat de Europese Unie Turkije tegenstrijdige signalen blijft geven.


Aber Sie sollten hier durchaus auf unsere kritische Solidarität und auch auf unsere Fragen bauen.

U zou onze kritische solidariteit en onze vragen zeker positief moeten bejegenen en daarop verder moeten bouwen.


In dieser Frage müssen wir uns schrittweise in Richtung geringerer Alkoholsteuern und liberaler Einfuhren bewegen, aber wir sollten hier die Bedingungen in einem Mitgliedstaat, wie sie dieser selbst für am besten befindet, respektieren.

In deze zaak moet men in verschillende stappen naar lagere alcoholaccijnzen en naar een liberalisering van de invoer gaan, maar laten wij hierbij de omstandigheden respecteren die de lidstaat zelf het beste acht.


In dieser Frage müssen wir uns schrittweise in Richtung geringerer Alkoholsteuern und liberaler Einfuhren bewegen, aber wir sollten hier die Bedingungen in einem Mitgliedstaat, wie sie dieser selbst für am besten befindet, respektieren.

In deze zaak moet men in verschillende stappen naar lagere alcoholaccijnzen en naar een liberalisering van de invoer gaan, maar laten wij hierbij de omstandigheden respecteren die de lidstaat zelf het beste acht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber wir sollten hier ehrlich' ->

Date index: 2022-04-12
w