Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber vielleicht sind » (Allemand → Néerlandais) :

Andere verweisen zwar auf eine gewisse Zunahme der Belastungen, sind aber dennoch überzeugt, dass sie das relativ hohe Niveau der sozialen Eingliederung, das sie schon erreicht haben, aufrechterhalten und mit ihren bereits bestehenden weit entwickelten Systemen den gestiegenen Anforderungen gerecht werden können, wobei aber vielleicht den am stärksten gefährdeten Gruppen zusätzliche Aufmerksamkeit zuteil werden sollte (B, DK, FIN, L, NL, A, S).

Andere landen lijken, hoewel ze enkele toegenomen problemen benadrukken, ervan overtuigd te blijven dat ze hun bestaande relatief hoge niveaus van sociale integratie zullen kunnen handhaven en dat ze in meer behoeften kunnen voorzien op basis van hun goed ontwikkelde stelsels, maar eventueel met enige extra aandacht voor bijzonder kwetsbare groepen (B, DK, FIN, L, NL, A, S).


Natürlich waren die an den Schulen häufig unterrichteten Sprachen bei zahlreichen Aktivitäten vertreten, aber Gebärdensprachen, Regional- und Minderheitensprachen und andere Sprachen wie Arabisch oder Türkisch, die über Zuwanderungswellen nach Europa gekommen sind, standen - vielleicht zum ersten Mal - ebenso im Rampenlicht wie die "dominanteren" Sprachen.

De talen die dikwijls op school worden onderwezen, kwamen beslist in tal van activiteiten aan bod, maar gebarentalen, regionale talen en minderheidstalen en andere talen zoals het Arabisch of het Turks, die zijn komen overwaaien als gevolg van immigratiegolven, stonden - misschien wel voor het eerst - samen met de "dominantere" talen in het middelpunt.


Andere Nutzer (z.B. ältere Bürger), die vielleicht nicht mit Web-Browsern vertraut sind oder nicht wissen, wie sie sich auf Webseiten bewegen können, könnten durch Webseiten mit komplexen, detailreichen Inhalten, aber inkohärenter Gestaltung und inkonsequenten Navigationsfunktionen oder mit blinkenden oder animierten Bildern verunsichert oder entmutigt werden.

Anderen - ouderen bijvoorbeeld - zijn misschien niet bekend met navigatieprogramma's of met het navigeren van een website, en kunnen in de war of ontmoedigd raken bij het zien van sites met ingewikkelde, uiterst gedetailleerde informatie, een niet-consistente vormgeving of navigatieopties, of knipperende of bewegende beelden.


In vielen Fällen zielen die vorgeschlagenen Maßnahmen vielleicht nicht einmal speziell auf die Küstengebiete ab, sind aber dennoch Instrumente zur Förderung der vorbildlichen und integrierten Bewirtschaftung von Territorialeinheiten jeder Art und mithin auch der Küstengebiete. Angesichts der Tatsache, dass sich die Grundsätze eines guten Küstenzonenmanagements auch auf andere Gebiete anwenden lassen, ist dies ein völlig ausreichender Ansatz.

In veel gevallen zullen de aangekondigde maatregelen wellicht niet eens specifiek op het kustgebied gericht zijn, maar fungeren als instrumenten voor een goed geïntegreerd beheer in elke territoriale eenheid met inbegrip van kustgebieden en dit is volledig terecht aangezien de uitgangspunten voor een goed beheer van de kustgebieden ook heel goed kunnen worden toegepast op andere gebieden.


Viele Mitgliedstaaten und viele Regionen sind in hohem Maß von der Wirtschaftskrise betroffen, aber vielleicht sind manche Mitgliedstaaten der Auffassung, dass es andere Mittel und Wege gibt, damit umzugehen, denn, wie wir sehen, nur sehr wenige haben um eine Änderung gebeten.

Natuurlijk zijn veel lidstaten en veel regio’s zwaar getroffen door de economische crisis, maar misschien merken sommige lidstaten dat er andere manieren en middelen zijn om hiermee om te gaan, want maar heel weinig lidstaten hebben om deze tussentijdse evaluatie gevraagd, zoals we hebben gezien.


Manche Erfindungen könnten zwar patentiert werden, die Unternehmen sind aber vielleicht der Ansicht, dass sie besser durch Geheimhaltung zu bewahren sind.

Daarnaast kunnen bedrijven van mening zijn dat uitvindingen die wel octrooieerbaar zijn, beter beschermd zijn door geheimhouding.


Wir haben Mittel, aber vielleicht sind sie nicht ausreichend, um diese nicht leichte Aktion zum Erfolg zu führen, eine Aktion, die in Bezug auf das Management vor Ort sicherlich die schwierigste ist, vor der die Europäische Union jemals gestanden hat.

Die middelen zijn er, maar ze zijn mogelijk niet voldoende om deze moeilijke taak - de waarschijnlijk moeilijkste taak die de Europese Unie ooit heeft gehad als het gaat om het bestuur op de grond - tot een goed einde te brengen.


Herr Breyer, normalerweise gibt ein Berichterstatter eine solche Erklärung vor der Schlussabstimmung ab, aber vielleicht sind wir bei der Abstimmung etwas zu schnell vorgegangen.

– Mevrouw Breyer, gewoonlijk legt een rapporteur een dergelijke verklaring vóór de uiteindelijke stemming af, maar ik begrijp dat wij wellicht te snel tot de stemming zijn overgegaan.


Herr Breyer, normalerweise gibt ein Berichterstatter eine solche Erklärung vor der Schlussabstimmung ab, aber vielleicht sind wir bei der Abstimmung etwas zu schnell vorgegangen.

– Mevrouw Breyer, gewoonlijk legt een rapporteur een dergelijke verklaring vóór de uiteindelijke stemming af, maar ik begrijp dat wij wellicht te snel tot de stemming zijn overgegaan.


Aber vielleicht sind diese sieben Abkommen auch eine Vorbereitung auf diese Debatte, und ich wünschte mir sehr, daß, genauso wie das Parlament morgen diesen sieben Abkommen mit großer Mehrheit zustimmen wird - davon gehe ich aus -, auch die Schweizer Bevölkerung am 21. Mai mit großer Mehrheit diesen sieben Abkommen zustimmen wird, um deutlich zu machen, die Schweiz ist in Europa.

Maar misschien vormen deze zeven overeenkomsten ook wel een aanloop tot dat debat, en ik hoop van harte dat de Zwitserse bevolking er op 21 mei met een grote meerderheid mee zal instemmen - net zoals dit Parlement er morgen met grote meerderheid mee zal instemmen, althans, daar ga ik van uit - en daarmee aangeeft dat Zwitserland deel uitmaakt van Europa.


w